FUNAI CR270TT8 owner manual Garantía Limitada

Page 56

GARANTÍA LIMITADA

FUNAI CORP. reparará este producto, de forma gratuita en Estados Unidos, en caso de defecto de materiales o fabricación, del modo siguiente:

DURACIÓN:

PIEZAS: FUNAI CORP. suministrará piezas de repuesto de las piezas defectuosas de forma gratuita durante un (1) año desde la fecha de compra minorista original. Dos (2) años para tubo de imagen. Determinadas piezas están excluidas de esta garantía.

MANO DE OBRA: FUNAI CORP. suministrará la mano de obra de forma gratuita durante un periodo de noventa (90) días desde la fecha de compra minorista original.

LÍMITES Y EXCLUSIONES:

ESTA GARANTÍA SE EXTIENDE SOLAMENTE AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL. UN RECIBO DE COMPRA U OTRA PRUEBA DE COMPRA MINORISTA ORIGINAL SERÁ EXIGIDA JUNTO CON EL PRODUCTO PARA OBTENER SERVICIO BAJO ESTA GARANTÍA.

Esta garantía no se extenderá a ninguna otra persona o beneficiario.

Esta garantía quedará invalidada y sin efecto en caso de alteración, sustitución, borrado o pérdida de los números de serie del producto o si se intentó una reparación por parte de un centro de servicio no autorizado. Esta garantía limitada no se aplica a ningún producto no comprado y utilizado en Estados Unidos.

Esta garantía solamente cubre los fallos debidos a defectos de material o fabricación que se produzcan durante su uso normal. No cubre daños producidos durante el transporte, ni daños ocasionados por reparaciones, alteraciones o productos no suministrados por FUNAI CORP., o daños resultantes de accidente, uso indebido, abuso, trato indebido, aplicación indebida, alteración, instalación defectuosa, mantenimiento inadecuado, uso comercial (por ejemplo, el uso de este producto en hoteles, establecimientos de alquiler u oficinas)o daños resultantes de incendio, inundación, tormenta eléctrica o catástrofes naturales.

ESTA GARANTÍA NO CUBRE LOS MATERIALES DE EMBALAJE, NINGÚN TIPO DE ACCESORIOS (EXCEPTO EL MANDO A DISTANCIA), NINGUNA PIEZA DE ADORNO, PIEZAS DE MONTAJE COMPLETAS, MODELOS DE DEMOSTRACIÓN O DE TALLER.

FUNAI CORP. Y SUS REPRESENTANTES O AGENTES NO SERÁN EN NINGÚN CASO CONSIDERADOS RESPONSABLES DE DAÑOS GENERALES, INDIRECTOS O CONSECUENCIALES, RESULTANTES DE O PROVOCADOS POR EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE ESTE PRODUCTO. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD CIVIL POR PARTE DE FUNAI, CUALQUIER OTRA GARANTÍA QUE INCLUYA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO, QUEDAN POR LA PRESENTE EXCLUIDAS POR DE FUNAI Y SUS REPRESENTANTES EN ESTADOS UNIDOS.

TODAS LAS INSPECCIONES Y REPARACIONES BAJO GARANTÍA DEBEN SER EFECTUADAS POR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO.

ESTA GARANTÍA ES VÁLIDA EXCLUSIVAMENTE CUANDO EL APARATO SEA ENTREGADO A UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO.

EL PRODUCTO DEBE IR ACOMPAÑADO POR UNA COPIA DEL RECIBO DE COMPRA MINORISTA ORIGINAL. SI NO SE ADJUNTA PRUEBA DE COMPRA, LA GARANTÍA NO SE APLICARÁ Y SE COBRARÁN LOS COSTES DE LA REPARACIÓN.

IMPORTANTE:

ESTA GARANTÍA LIMITADA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. ES POSIBLE QUE SEA USTED BENEFICIARIO DE OTROS DERECHOS QUE VARÍEN DE UN ESTADO A OTRO. SI, EN CUALQUIER MOMENTO DURANTE EL PERIODO DE GARANTÍA, NO PUEDE USTED OBTENER SATISFACCIÓN CON RESPECTO A LA REPARACIÓN DE ESTE PRODUCTO, LE ROGAMOS QUE SE PONGA EN CONTACTO CON FUNAI CORP.

ATENCIÓN:

FUNAI CORP. SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR CUALQUIER DISEÑO DE ESTE PRODUCTO SIN PREVIO AVISO.

DECLARACIÓN DE GARANTÍA CON RESPECTO A REPARACIONES NO AUTORIZADAS:

Para obtener servicio de garantía, debe usted aceptar el producto, o hacer entrega del producto con portes pagados, ya sea en su embalaje original o en un embalaje que proporcione el mismo grado de protección, a cualquier CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO. FUNAI CORP. no efectuará reembolso por ningún servicio realizado por proveedores de servicio no autorizados sin autorización previa por escrito.

Para localizar su CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO más próximo o para solicitudes generales de servicio, puede ponerse en contacto con nosotros en:

FUNAI CORPORATION

Customer Service (Servicio de atención al cliente)

Tel : 1-800-844-5001

19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501

L4758UJ

Image 56
Contents CR270TT8 Introduction Important note is located on the rear of the cabinetPrecautions RADIO-TV Interference5Supplied Accessories 5Symbols Used in this ManualLocation To Avoid the Hazards of Electrical Shock and FireDTV/TV/CATV Features5Contents 5Remote Control Function 5Installing the Batteries5Control Panel Connection 5Basic ConnectionAntenna Cable Connection Connection to Cable Box or Satellite Box5External Device Connection Component ConnectionVideo or Video Cable Connection Rear Video Cable Connection Front5Main Menu Initial Setting5Initial Setup 5Auto Channel Scan 5Language Selection5Volume Adjustment 5Switching Digital / Analog ModeWatching TV 5Channel Selection5Screen Information 5Accessing External Devices5MTS System 5TV Screen Display Mode Broadcasting InformationProgram Guide LetterboxTo Cancel the Sleep Timer 5Sleep TimerPress Sleep to set the sleep timer Optional Setting Setting. You can also delete the unnecessary channels5Channel Add/Delete Press Menu to exit5Picture Adjustment 5Closed CaptionBright TintUse CH K/L to select DTVCC, then press VOL 5DTV Closed CaptionDtvcc Caption Service User SettingFont Style None Raised Depressed Uniform Shadow Left Shadow RightChip Lower TV-GTV-MA HigherSelection Rating Category Explanations S.T PacificAlaska Hawaii MountainTroubleshooting 5Troubleshooting GuideCheck the batteries of the remote control Refer to IR Signal Check onDelayed behind the dialogue Entered channel numberMaintenance InformationGlossary 5Cable Channel Designations5General Specifications 5Electrical Specification5Other Specifications VHF UHFLimited Warranty Manual del Usuario Importante para su Seguridad IntroducciónInterferencia DE RADIO-TELEVISIÓN PrecaucionesCuidado 5Accesorios Suministrados 5Símbolos Utilizados en este ManualUbicación Para Evitar LOS Riesgos DE Descarga Eléctrica E IncendioCaracterísticas Índice5Función de Mando a Distancia 5Instalación de las Pilas5Panel de Control Conexión 5Conexión BásicaConexión de Cable de Antena Conexión a Caja de Cable o Caja de Satélite5Conexión de Dispositivo Externo Conexión De ComponenteConexión de Cable de S-Video o de Vídeo Trasera Conexión de Cable de Vídeo Delantera5Menú Principal 5Configuración InicialAjuste Inicial 5Selección de Idioma ESP / FRA / ENGAjuste DE V-CHIP Titulo5Ajuste de Volumen Para VER LA Televisión5Selección de Canal 5Para Cambiar Entre el Modo Digital y el Modo Analógico5Acceso a Dispositivos Externos 5Sistema MTS5Información de Pantalla Main SAP Mono5Modo de Visualización de Pantalla del Televisor Información DE EmisiónInformación de Emisión Guía de Programas5Temporizador de Apagado Presione Sleep para ajustar el temporizador de apagadoAjuste Opcional 5Agregar/Borrar Canales5Ajuste de Imagen 5Subtítulos CerradosTÍTULO1 C1 y TEXTO1 T1 TÍTULO2 C2 y TEXTO2 T25Subtítulos Cerrados en DTV Utilice CH K/L para seleccionar DTVCC, y luego presione VOLCONFIG. Usuarid Servicio TituloEstilo Fuente Tamaño TituloColor Adelante Transparente Blanco Negro Rojo VerdeEj. modo TV analógica Azul Amarillo Magenta Cyan Opaco AtrásInferior SuperiorSelección Explicaciones de categorías de Clasificación 5Hora de Verano 5Huso HorarioHawai PacíficoSolución DE Problemas 5Guía de Solución de ProblemasImagen correcto, sonido Deficiente ImagenExploración Automática de Canales en página Anteriormente no disponiblesInformación Glosario5Denominaciones de Canales de Cable Mantenimiento5Otras Especificaciones 5Especificaciones Generales5Especificación Eléctrica Garantía Limitada