Emerson CR202EM8 owner manual Precauciones, Cuidado, Interferencia DE RADIO-TELEVISIÓN

Page 29

15.LÍNEAS DE CONDUCCIÓN ELÉCTRICA - Un sistema de antena exterior no debe colocarse en las proximidades de líneas de conducción eléctrica aéreas u otras líneas de conducción de circuitos eléctricos, o de manera que puedan caer sobre dichas líneas o circuitos eléctricos. Cuando se instale un sistema de antena exterior, debe tenerse el máximo cuidado para no tocar dichas líneas o circuitos eléctricos, dado que el contacto podría resultar mortal.

16.SOBRECARGA - No sobrecargue las tomas de pared ni los cables alargadores, dado que esto puede suponer un riesgo de incendio o descarga eléctrica.

17.ENTRADA DE OBJETOS Y LÍQUIDOS - No fuerce la entrada de objetos de ningún tipo en el interior de este televisor a través de sus aberturas, dado que pueden tocar puntos peligrosos de tensión o provocar un cortocircuito, lo cual podría dar lugar a incendio o descarga eléctrica.

Nunca derrame líquidos de ningún tipo sobre el televisor.

18.REPARACIÓN - No intente reparar usted mismo este televisor, ya que el hecho de abrir o extraer las cubiertas puede exponerle a tensión peligrosa u otros riesgos. Deje toda reparación en manos de personal de servicio técnico cualificado.

19.DAÑOS QUE EXIGEN UNA REPARACIÓN - Desenchufe este televisor de la toma de pared y llévelo a un servicio de reparación cualificado en las situaciones siguientes:

a.Cuando el cable o el enchufe de distribución de corriente esté dañado o desgastado.

b.Si se ha derramado líquido o han caído objetos en el interior del televisor.

c.Si el televisor ha estado expuesto a lluvia o agua.

d.Si el televisor no funciona normalmente cuando se siguen las instrucciones de funcionamiento. Ajuste únicamente los controles a los que se refieran las instrucciones de funcionamiento, dado que el ajuste inadecuado de otros controles puede provocar daños y a menudo exigirá una gran cantidad de trabajo por parte de un técnico cualificado para que el televisor pueda volver a funcionar normalmente.

e.Si el televisor se ha caído o ha sufrido cualquier tipo de daño.

f.Cuando el televisor deje de funcionar con normalidad, esto indica que necesita una reparación.

20.PIEZAS DE REPUESTO - Cuando se necesiten piezas de repuesto, asegúrese de que el personal de servicio técnico utiliza piezas de repuesto especificadas por el fabricante y de las mismas características que la pieza original.

Las sustituciones no autorizadas pueden provocar incendio, descarga eléctrica, lesiones personales u otros riesgos.

21.COMPROBACIÓN DE SEGURIDAD - Al finalizar cualquier servicio o reparación de este televisor, pida al personal de servicio técnico que realice unas comprobaciones de seguridad de rutina para determinar que el televisor está en condiciones correctas de funcionamiento.

22.CALOR - Este televisor debe situarse lejos de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u otros productos (incluidos amplificadores) emisores de calor.

INTRODUCCIÓNCONEXIÓNAJUSTE INICIAL PARA VER LA

5Precauciones

CUIDADO:

PARA EVITAR LA DESCARGA ELÉCTRICA, HAGA COINCIDIR EL CONTACTO ANCHO DEL

 

ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA E INSERTE FIRMEMENTE.

 

 

ADVERTENCIA DE LA FCC Este equipo puede generar o utilizar energía de radiofrecuencia. Los cambios o modificaciones en este equipo pueden provocar interferencia perjudicial a menos que las modificaciones estén expresamente aprobadas en el manual. El usuario podría perder la autorización para utilizar este equipo si realiza cambios o modificaciones para los que no tiene autorización.

INTERFERENCIA DE RADIO-TELEVISIÓN

Este equipo ha sido probado y declarado conforme con los límites de un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Normas de la FCC. El objetivo de estos límites es proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. No obstante, no existe garantía de que no pueda producirse una interferencia en una instalación concreta. Si este equipo provoca interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

1)Reorientar o reubicar la antena receptora.

2)Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

3)Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto de aquel en el que está conectado el receptor.

4)Solicitar la ayuda del distribuidor o de un técnico experimentado de radio/televisión.

Este aparato digital Clase B es conforme con la norma canadiense ICES-003.

Nota para el instalador del sistema CATV:

Esta recordatorio se facilita para llamar la atención del instalador del sistema CATV sobre el Artículo 820-40 de la NEC, que proporciona pautas para una apropiada puesta a tierra, y en particular especifica que la toma de tierra del cable debe estar conectada al sistema de puesta a tierra del edificio lo más cerca posible del punto de entrada del cable.

TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMASINFORMACIÓN

Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. ”Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

3

ES

Image 29
Contents CR202EM8 To Receive DIGITAL/ANALOG SIGNAL, YOU Must Connect AntennaImportant note is located on the rear of the cabinet IntroductionRADIO-TV Interference Precautions5Symbols Used in this Manual 5Supplied AccessoriesLocation To Avoid the Hazards of Electrical Shock and FireDTV/TV/CATV FeaturesContents 5Installing the Batteries 5Remote Control Function5Rear Panel 5Control Panel5Basic Connection ConnectionAntenna Cable Connection Connection to Cable Box or Satellite BoxVideo or Video Cable Connection Rear 5External Device ConnectionRCA video cable Video Cable Connection Front5Initial Setup Initial Setting5Main Menu Make sure if the unit is connected to antenna or cable5Language Selection 5Auto Channel ScanScanning and memorizing the channels automatically start English5Channel Selection 5Volume AdjustmentWatching TV Analog Mode 5Switching Each ModeDigital Mode 5Screen InformationTo Cancel the Sleep Timer 5TV Screen Display Mode5Sleep Timer To add or delete another channels, repeat steps 4 to Optional Setting5Channel Add/Delete Bright Contrast 5Picture AdjustmentTint Sharpness OFFPress Menu to exit 5DTV Closed Caption5DTVCC Style Dpage ChipTo Set the Sub Ratings TV RatingMpaa Rating 5Troubleshooting Guide TroubleshootingWith a digital camera including built-in cell phone cameras MaintenanceWith an AM radio Information Memo Limited Warranty Manual del Usuario Introducción Importante para su SeguridadInterferencia DE RADIO-TELEVISIÓN PrecaucionesCuidado 5Símbolos Utilizados en este Manual 5Accesorios SuministradosUbicación Para Evitar LOS Riesgos DE Descarga Eléctrica E IncendioContenido CaracterísticasMenu button p 5Función de Mando a Distancia5Instalación de las Pilas 5Panel Trasero 5Panel de Control5Conexión Básica ConexiónConexión de Cable de Antena Conexión a Caja de Cable o Caja de SatéliteConexión de Cable de S-video o de Vídeo Trasera 5Conexión de Dispositivo ExternoCable RCA de vídeo Conexión de Cable de Vídeo Delantera5Menú Principal 5Configuración InicialAjuste Inicial Français English 5Selección de IdiomaEspañol Para VER LA Televisión 5Ajuste de Volumen5Selección de Canal Para utilizar los botones numéricos5Información de Pantalla 5Para Cambiar entre Cada ModoModo Analógico Modo Digital5Temporizador de Apagado 5Modo de Visualización de Pantalla del TelevisorAncho Buzón Zoom5Agregar/Borrar Canales Ajuste OpcionalUtilice VOL X / Y para seleccionar Agregar o Borrar Para agregar o borrar otros canales, repita los pasosVOL Y 5Ajuste de ImagenModo de Subtítulos SUBTIT1 C1 y TEXTO1 T1 SUBTIT2 C2 y TEXTO2 T2Utilice CH Para seleccionar DTVCC, y luego Luego presione VOL5Estilo Dtvcc Chip Cuando no haya configurado su contraseña, introduzcaPara Ajustar las Subcategorías Clase de TVVuelva a introducir la contraseña en el espacio Clase de Mpaa5Guía de Solución de Problemas Solución DE ProblemasDe no emisión. Apunte con el mando a distancia MantenimientoSintonice la emisora de radio AM en una frecuencia Información EMO Garantía Limitada

CR202EM8 specifications

The Emerson CR202EM8 is an advanced temperature and humidity controller designed to meet the needs of various applications, including HVAC systems and refrigeration units. This device showcases Emerson's commitment to innovation and efficiency, providing users with reliable performance and enhanced operational capabilities.

One of the main features of the CR202EM8 is its precise temperature control. With a temperature range of -40°C to 85°C, it allows for versatile applications in both commercial and residential settings. The controller’s high accuracy ensures that users can maintain optimal conditions, whether in a cold storage facility or a temperature-sensitive environment.

Another key characteristic of the CR202EM8 is its integrated humidity sensor. This feature allows for real-time monitoring and control of humidity levels, which is crucial in preventing mold growth and preserving product integrity in various storage situations. The device supports both temperature and humidity control, making it a comprehensive solution for those looking to optimize their environmental conditions.

The CR202EM8 also boasts user-friendly programming and a clear display interface. The intuitive menu system simplifies setup and configuration, enabling users to quickly adjust settings according to their specific requirements. Additionally, the backlit LCD display ensures that data is easily readable, even in low-light environments.

Durability is another important aspect of the CR202EM8. Built with high-quality materials, this controller is designed to withstand the rigors of various industries. Its robust construction ensures longevity and reliability, contributing to lower maintenance costs and reduced downtime.

Furthermore, the Emerson CR202EM8 is equipped with advanced communication capabilities. It supports various protocols, including MODBUS, facilitating integration into existing systems. This feature allows for seamless data exchange and remote monitoring, enhancing operational efficiency.

Energy efficiency is also a significant consideration in the design of the CR202EM8. By implementing smart algorithms, the controller optimizes energy consumption, leading to lower utility bills and a reduced carbon footprint.

In conclusion, the Emerson CR202EM8 temperature and humidity controller embodies cutting-edge technology with its precision control, integrated humidity monitoring, user-friendly interface, durability, advanced communication capabilities, and energy-efficient operation. These features make it an ideal choice for businesses and homeowners looking to maintain reliable and optimal environmental conditions.