Emerson CR202EM8 owner manual Luego presione VOL, Utilice CH Para seleccionar DTVCC, y luego

Page 43

3Presione [MENU] para salir.

MENU

Nota:

Para mostrar los subtítulos cerrados en la pantalla de su televisor, la señal de emisión debe contener los datos de los subtítulos cerrados.

No todos los programas y anuncios de TV contienen subtítulos cerrados o todo tipo de subtítulos cerrados.

Los subtítulos y textos pueden no coincidir exactamente con la voz del televisor.

El cambio de canales puede retrasar los subtítulos unos segundos.

Ajustar o silenciar el volumen puede retrasar los subtítulos unos segundos.

Pueden utilizarse abreviaciones, símbolos y otras abreviaturas gramaticales para sincronizar el texto con la acción en pantalla. Esto no supone un problema de la unidad.

Los subtítulos o caracteres de texto no se visualizarán mientras se muestren el menú principal o la pantalla de funciones.

Si aparece un recuadro negro en la pantalla del televisor, esto significa que los subtítulos cerrados están configurados en el modo texto. Para borrar ese recuadro, seleccione “C1”, “C2” u “OFF”.

Si la unidad recibe señales de televisión de calidad deficiente, los subtítulos podrán contener errores, o es posible que no aparezcan los subtítulos. Algunas posibles causas de señales de calidad deficiente son:

-Ruido de ignición de automóviles

-Ruido de motor eléctrico

-Recepción de señal débil

-Recepción de señal multiplex (imágenes fantasmas o fluctuaciones en pantalla)

La unidad conserva la configuración de subtítulos cerrados si se produce un corte de suministro eléctrico.

Cuando la unidad recibe una señal de reproducción con efectos especiales (es decir, búsqueda, cámara lenta e imagen congelada) del canal de salida de vídeo del VCR (CA3 o CA4), la unidad podría dejar de mostrar el título o texto correcto.

5Subtítulos Cerrados en DTV

INTRODUCCIÓN

 

DTV

 

Además de los subtítulos cerrados básicos descritos en la página 16, DTV tiene sus propios subtítulos cerrados denominados DTVCC. Utilice este menú para cambiar la confi guración de DTVCC.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONEXIÓN

1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal.

 

 

 

MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 Utilice [CH

K

/ L] para seleccionar “AJUSTE DEL DTV”,

AJUSTE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

y luego presione [VOL X].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

p. ej.) modo TV digital

INICIAL

 

 

CH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- AJUSTE DEL TV -

 

 

 

 

 

 

o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IMAGEN

 

 

 

 

 

 

 

CH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AJUSTE DE CANAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AJUSTE DE V-CHIP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IDIOMA

[ESPAÑOL]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TITULO

[OFF]

 

 

PARA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AJUSTE DEL DTV

 

 

 

 

 

 

VOL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TELEVISIÓN

3 Utilice [CH

K

/ L] para seleccionar “DTVCC”, y luego

 

 

 

presione [VOL X].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH

 

 

 

 

p. ej.) modo TV digital

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AJUSTE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o

 

 

 

 

 

 

- AJUSTE DEL DTV -

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH

 

 

 

 

 

PANTALLA DTV [ANCHO BUZÓN]

 

 

OPCIONAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DTVCC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VOL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOLUCIÓN

4 Utilice [CH

K

/ L] para seleccionar “SERVICIO TITULO”, y luego

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

utilice [VOL X / Y] repetidamente para cambiar el ajuste.

DE

 

 

 

 

 

CH

 

 

 

 

 

 

 

PROBLEMAS

 

 

 

 

 

 

o

 

 

- DTVCC -

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SERVICIO TITULO

[OFF]

 

 

 

 

 

 

 

 

CH

 

CONFIG. USUARID

[OFF]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TAMAÑO TITULO

[MEDIANO]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESTILO FUENTE

[ESTILO1/8]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BORDE CARACTER [NINGUNO]

 

 

INFORMACIÓN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPACO ADELANTE

[RELLENA]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COLOR ADELANTE

[BLANCO]

 

 

 

 

 

VOL

 

 

o VOL

 

 

OPACO ATRÁS

[RELLENA]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COLOR FONDO

[NEGRO]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Selecciónelo si no desea

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OFF

 

 

DTVCC. Éste es el ajuste

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

predeterminado.

 

 

 

 

SERVICIO TITULO

 

 

 

Seleccione uno de ellos antes

 

 

 

 

 

 

 

de cambiar cualquier otro

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SIRVE1~6

 

 

elemento del menú “TITULO”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Seleccione “SIRVE1/6” en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

circunstancias normales.

 

 

5Presione [MENU] para salir.

MENU

Nota:

“SERVICIO TITULO” se puede cambiar dependiendo de la descripción de la emisión.

17

ES

Image 43
Contents CR202EM8 To Receive DIGITAL/ANALOG SIGNAL, YOU Must Connect AntennaImportant note is located on the rear of the cabinet IntroductionRADIO-TV Interference PrecautionsTo Avoid the Hazards of Electrical Shock and Fire 5Supplied Accessories5Symbols Used in this Manual LocationContents FeaturesDTV/TV/CATV 5Installing the Batteries 5Remote Control Function5Rear Panel 5Control PanelConnection to Cable Box or Satellite Box Connection5Basic Connection Antenna Cable ConnectionVideo Cable Connection Front 5External Device ConnectionVideo or Video Cable Connection Rear RCA video cableMake sure if the unit is connected to antenna or cable Initial Setting5Initial Setup 5Main MenuEnglish 5Auto Channel Scan5Language Selection Scanning and memorizing the channels automatically startWatching TV 5Volume Adjustment5Channel Selection 5Screen Information 5Switching Each ModeAnalog Mode Digital Mode5Sleep Timer 5TV Screen Display ModeTo Cancel the Sleep Timer 5Channel Add/Delete Optional SettingTo add or delete another channels, repeat steps 4 to OFF 5Picture AdjustmentBright Contrast Tint SharpnessPress Menu to exit 5DTV Closed Caption5DTVCC Style Dpage ChipTo Set the Sub Ratings TV RatingMpaa Rating 5Troubleshooting Guide TroubleshootingWith an AM radio MaintenanceWith a digital camera including built-in cell phone cameras Information Memo Limited Warranty Manual del Usuario Introducción Importante para su SeguridadCuidado PrecaucionesInterferencia DE RADIO-TELEVISIÓN Para Evitar LOS Riesgos DE Descarga Eléctrica E Incendio 5Accesorios Suministrados5Símbolos Utilizados en este Manual UbicaciónContenido Características5Instalación de las Pilas 5Función de Mando a DistanciaMenu button p 5Panel Trasero 5Panel de ControlConexión a Caja de Cable o Caja de Satélite Conexión5Conexión Básica Conexión de Cable de AntenaConexión de Cable de Vídeo Delantera 5Conexión de Dispositivo ExternoConexión de Cable de S-video o de Vídeo Trasera Cable RCA de vídeoAjuste Inicial 5Configuración Inicial5Menú Principal Español 5Selección de IdiomaFrançais English Para utilizar los botones numéricos 5Ajuste de VolumenPara VER LA Televisión 5Selección de CanalModo Digital 5Para Cambiar entre Cada Modo5Información de Pantalla Modo AnalógicoZoom 5Modo de Visualización de Pantalla del Televisor5Temporizador de Apagado Ancho BuzónPara agregar o borrar otros canales, repita los pasos Ajuste Opcional5Agregar/Borrar Canales Utilice VOL X / Y para seleccionar Agregar o BorrarSUBTIT2 C2 y TEXTO2 T2 5Ajuste de ImagenVOL Y Modo de Subtítulos SUBTIT1 C1 y TEXTO1 T1Utilice CH Para seleccionar DTVCC, y luego Luego presione VOL5Estilo Dtvcc Chip Cuando no haya configurado su contraseña, introduzcaPara Ajustar las Subcategorías Clase de TVVuelva a introducir la contraseña en el espacio Clase de Mpaa5Guía de Solución de Problemas Solución DE ProblemasSintonice la emisora de radio AM en una frecuencia MantenimientoDe no emisión. Apunte con el mando a distancia Información EMO Garantía Limitada

CR202EM8 specifications

The Emerson CR202EM8 is an advanced temperature and humidity controller designed to meet the needs of various applications, including HVAC systems and refrigeration units. This device showcases Emerson's commitment to innovation and efficiency, providing users with reliable performance and enhanced operational capabilities.

One of the main features of the CR202EM8 is its precise temperature control. With a temperature range of -40°C to 85°C, it allows for versatile applications in both commercial and residential settings. The controller’s high accuracy ensures that users can maintain optimal conditions, whether in a cold storage facility or a temperature-sensitive environment.

Another key characteristic of the CR202EM8 is its integrated humidity sensor. This feature allows for real-time monitoring and control of humidity levels, which is crucial in preventing mold growth and preserving product integrity in various storage situations. The device supports both temperature and humidity control, making it a comprehensive solution for those looking to optimize their environmental conditions.

The CR202EM8 also boasts user-friendly programming and a clear display interface. The intuitive menu system simplifies setup and configuration, enabling users to quickly adjust settings according to their specific requirements. Additionally, the backlit LCD display ensures that data is easily readable, even in low-light environments.

Durability is another important aspect of the CR202EM8. Built with high-quality materials, this controller is designed to withstand the rigors of various industries. Its robust construction ensures longevity and reliability, contributing to lower maintenance costs and reduced downtime.

Furthermore, the Emerson CR202EM8 is equipped with advanced communication capabilities. It supports various protocols, including MODBUS, facilitating integration into existing systems. This feature allows for seamless data exchange and remote monitoring, enhancing operational efficiency.

Energy efficiency is also a significant consideration in the design of the CR202EM8. By implementing smart algorithms, the controller optimizes energy consumption, leading to lower utility bills and a reduced carbon footprint.

In conclusion, the Emerson CR202EM8 temperature and humidity controller embodies cutting-edge technology with its precision control, integrated humidity monitoring, user-friendly interface, durability, advanced communication capabilities, and energy-efficient operation. These features make it an ideal choice for businesses and homeowners looking to maintain reliable and optimal environmental conditions.