Panasonic PV-V464S Conecte el cable de la antena al, Terminal in from ANT del VCR

Page 9
Encienda el TV y cambie al canal 3.

Spanish Quick Use Guide/ Guía para rápida consulta

CONEXIONES/CONFIGURACIÓN INICIAL (READY TO PLAY)

Realice la conexión de la antena o TV por cable antes de enchufar el cable de CA.

La videograbadora iniciará automáticamente la fijación de los canales y del reloj al enchufar el cable de CA.

CONEXIONES

Para Ant/Cable VCR TV

1

Conecte el cable de la antena al

Televisor

 

VCR

Terminal IN FROM ANT.

 

terminal IN FROM ANT del VCR.

2Conecte el terminal OUT TO TV del VCR a la entrada de la antena VHF/UHF del TV con el cable RF incluido.

2

1 Entrada (IN) desde ANT./CABLE

Terminal

OUT TO TV

VHF/UHF

Para Sistema Digital de Satelite (DSS)/ Convertidor de cable VCR TV

1Conecte la salida de convertidor de cable al terminal IN FROM ANT.

2Conecte el terminal OUT TO TV del VCR a la entrada de la antena VHF/UHF del TV con el cable RF incluido.

CONFIGURACIÓN INICIAL

1

2 Enchufe el cable de CA.

La videograbadora se encenderá e iniciará las fijaciones de los canales y del reloj.

Si la pantalla a continuación no aparece...

verifique todas las conexiones. Intente sintonizar el TV en el canal 4.

Para cambiar el canal de salida del VCR, consulte las instrucciones de “VCR’s Output Channel (Canal de salida del VCR)” en la página 12 de las operaciones avanzadas.

Enchufe el cable de CA.

Televisor

 

Terminal

 

 

VCR

IN FROM ANT.

Estuche convertidor

 

 

de TV por cable

 

 

 

 

 

 

 

Entrada (IN) desde

 

 

Terminal

1

ANT./CABLE

 

 

 

 

 

OUT TO TV

 

VHF/UHF

 

2

 

 

 

 

 

 

Al usar cables coaxiales RF del tipo “tuerca”, apriételos solamente con los dedos. Un apriete excesivo puede dañar los terminales.

3 Las fijaciones se realizan automáticamente. Cuando termina las fijaciones, aparecerá la siguiente pantalla.

CH AUTO SET PROCEEDING

CANCEL : STOP

AUTO CLOCK SET

PROCEEDING

CANCEL : STOP

Al inicio, el idioma de la pantalla está fijado a inglés.

Para cambiar el idioma, seleccione la pantalla MENU (para su ayuda vea la página 12 de las operaciones avanzadas.)

Si aparece en la pantalla “AUTO CLOCK SET IS INCOMPLETE (FIJACION AUTOMATICA DEL RELOJ ES INCOMPLETO)”, Ajuste el reloj como se describe a continuación.

AUTO CLOCK SET

IS I NCOMPLETE

PLEASE SET CLOCK BY

PRESSING ACT I ON KEY

AJUSTE MANUAL DEL RELOJ

Si la fijación ha sido incompleta.

Si está usando un convertidor de TV por cable y en su area hay un canal de Public Broadcast Station (PBS), ajuste su convertidor al canal PBS de su area.

Si está usando un receptor DSS, este debe estar apagado.

Nota

Los botones de funciones no funcionan durante la configuración inicial.

Para retirar un cassette durante el ajuste automático, presione EJECT en el control remoto o STOP dos veces en el aparato.

En este caso, los ajustes de los canales y la hora se deben hacer manualmente. Para los ajustes seleccione la pantalla MENU.

(Vea la p.12 de Libro de Operaciones Avanzadas).

Dependiendo de las condiciones, el ajuste automático puede durar más de 30 minutos. En ese caso, presione STOP para detener el ajuste automático y realice los ajustes manualmente en la pantalla MENU. (Vea la p.12 de Libro de Operaciones Avanzadas).

1 Presione la tecla ACTION en el control remoto para visualizar la pantalla del menú

CLOCK.

SET CLOCK

1 / 1/2004 THU--12:00PM-

DST : ON

-----------------------

SELECT

:

SET :

END

: ACT I ON

 

2 Presione para seleccionar el mes y para ajustar. De la misma forma, seleccione y ajuste la fecha, año, hora y DST (Hora de Verano).

SET CLOCK

6 /20/2004 SUN- -15:30PM

DST : ON

-----------------------

SELECT

:

SET :

START

: ACT I ON

 

3 Presione dos veces la tecla ACTION para poner el RELOJ en marcha y salir.

- 9 -

Image 9
Contents Operating Instructions Important Safeguards and Precautions Before Using Connecting Select a method Connections / Initial Setup Ready to PlayInitial Setup Ready to Play Manual Clock SetPlayback a Tape Playback / Record on a TapeRecord on a Tape Auto Operation FunctionsTimer Recording Timer RecordingReview, Replace, or Clear Program Recording is not in progressRemote Control Buttons Remote ControlLocation of Controls VCR Indicator Power Indicator Timer IndicatorHi-Fi Indicator AC Power PlugConecte el cable de la antena al Terminal in from ANT del VCREnchufe el cable de CA Para cancelar programas… Presione Power off para ajustar el temporizadorInserte una cassette Detalles especiales durante la grabaciónPrecauciones DE Seguridad Limited Warranty Product or Part Name Parts LaborFor hearing or speech impaired TTY users, TTY Advanced Operations Multi-Brand Control Setup Multi-Brand Control FeatureUsing Multi-Brand Control Confirm code entryAudio/Video connection Advanced ConnectionsYou Can You CannotMTS Broadcast ConnectionReceivable Broadcast Types Audio Mode for Recording Audio Mode for PlaybackVHS Hi-Fi Stereo System Index Search Repeat Play Tape OperationZero Search To Calculate Index Number ExampleTape Select Press CM/ZERO in Play modeCommercial Skip Tape Position and Tape Status DisplayPanasonic Consumer Electronics Company Before Requesting ServiceCopying Your Tapes Dubbing Selecting the Input ModePlaying Source VCR Recording Editing VCR Front of VCRSpecial VCR Features On-Screen Displays OSD Blank Tape No Video Signal IndicationsOn-Screen Displays OSD Function & Channel DisplaysPress Action Time Zone AdjustPress Action to Spring First Sunday in April