Marmitek PC CONTROL Utilisation, Remarque importante pour les utilisateur de Windows 98 et Me

Page 31

automatiquement, activez manuellement le fichier ShowShifter-Setup-1.55.2177.exe.

5.Pendant l’installation, suivez les instructions de l’écran. Durant l'installation ShowShifter vous proposera d'installer une version plus récente, ne le faites pas. Vous n’avez pas à effectuer de mise à jour actuellement.

6.L’ installation du logiciel activera également le programme"X10 hardware (TM) setup" qui installera divers pilotes (drivers) X10 sur votre PC (y compris le pilote du CM21A). Suivez les instructions de l’écran. A un moment précis de l’installation, il vous sera demandé de brancher le CM21A (celui-ci utilise le même driver que le "Transceiver Firecraker USB" CM19A) dans le connecteur du port USB de votre PC et de cliquer sur "OK". Lorsque vous ferez cela, Windows vous informera qu’il a trouvé un nouveau hardware et installera automatiquement le driver CM21A.

Remarque importante pour les utilisateur de Windows 98 et Me

Si pendant l’installation des pilotes X10 (X10 hardware (TM) Setup), le programme "Assistant Ajout de Nouveau Matériel" démarre, suivez les étapes suivantes

(Assurez-vous d’avoir cliqué sur le bouton OK dans la fenêtre du "X10 hardware (TM) Setup" AVANT de passer aux étapes ci-dessous)

a.Cliquez sur "suivant" dans la fenêtre.

b.Sélectionnez "Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique (recommandé)" et cliquez sur "Suivant".

c.Dans la fenêtre suivante, sélectionnez "Définir un emplacement" puis cliquez sur le bouton "Parcourir" pour accéder aux fichiers du driver.

d.Sélectionnez votre disque C: dans la liste proposée, puis "Program Files" "Common Files","X10", "Driver Install," et finalement "Wireless Transceivers."

e.Cliquez sur le bouton OK pour utiliser les fichiers du driver dans ce répertoire. Suivez les instructions à l’écran. Si l’on vous demande le disque Windows 98 ou Me, cliquez sur "OK." Insérez le CD Windows 98 ou Me et déplacez-vous jusqu’au répertoire "Win98" ou "WinMe" . Cliquez sur "OK."

f.Le "X10 USB Wireless Transceiver V2.36" devrait être installé sur votre PC. Cliquer sur "Terminer"

7.Quand l'installation est terminé, vous devrez redémarrer votre PC.

8.Une fois l’ordinateur relancé, ShowShifter sera automatiquement lancé. Vous devez maintenant configurer ShowShifter: suivez les instructions de l’écran. Pour une description complète du logiciel, consultez le fichier d’aide fourni avec le logiciel ShowShifter.

3.2. Utilisation

ShowShifter vous permet d’utiliser votre télécommande comme une souris sans fil. Vous pouvez utiliser la zone de contrôle de la souris située sur le dessus de votre télécommande pour bouger le curseur sur l’écran du PC et utiliser les 2 boutons à droite et à gauche comme le clic droit et gauche d’une souris classique.

ShowShifter vous permet aussi de lancer des DVD,des CD, des fichiers musicaux ou vidéo, et de regarder, enregistrer ou mettre sur pause des émissions TV en direct (TimeShift). La télécommande donne un accès direct aux fonctions de ShowShifter (play, pause, etc. voir le paragraphe 3.3 ci-dessous).

La souris vous permettra de contôler les logiciels qui ne sont pas supportés par ShowShifter tel que les présentations, les radio Internet, etc... Vous pouvez achetez la version complète et la plus récente de ShowShifter sur www.showshifter.com

FRANÇAIS

PC CONTROL

31

Image 31
Contents Cpccontrocontrol PC Control Remote PC Control Remote Battery changeContents General Security NoteIntroduction Software and CM21A installationPC Control operation Operation RED LED indicatorImportant note for Windows 98 and Me users Numeric keys 0 Volume +Mouse Pad CH + While watching TV channel up or downREC record Minimum PC RequirementsExit Go back one level If you are in main ShowShifter screen close ShowShifterV Functionality 18Menu 13 A/VTeletext OFF Stop Teletext 17Navigation keysBrand Code Method a Programming using the Brand Search methodMethod B Programming using the 3 Digit Code Tables Programming the TV, VCR , DVD, SAT and AUX modesAutomatic code search Identifying codes foundMethod C Manual or automatic code search Manual code searchControlling home automation modules Default Volume Control for satelliteChanging the home automation House Code PC modes TroubleshootingProgramming the Home Automation IR/RF mode ModeTransceiver module doesnt respond to the remote Home automation modeHow to maximize the RF range How to set the PC Control Remote back to factory defaultBatteriewechsel Allgemeiner SicherheitshinweisPC-Fernbedienung Vermeiden Sie FolgendesSteuerungsmodule Haustechnik Software- und CM21A-InstallationEinführung PC Control BetriebWichtiger Hinweis für Benutzer von Windows 98 und ME BetriebMauspad Funktion der Fernbedienungstasten im PC-ModusAnmerkung Rote LED-Anzeige18Menü 15OKMindestanforderungen an den PC V-FunktionalitätREC Aufnahme 13A/V 10Volumen +PC, TV, Videorecorder, DVD, SAT, AUX oder Haustechnik Mauspad nur PC-Modus17Navigationstasten Teletext AUS Stoppt TeletextMarke Code Methode a Programmierung mittels MarkensuchlaufMethode B Programmierung mit 3-stelligen Code Tabellen Manuelle Codesuche Methode C Programmierung mittels Code-SuchlaufAutomatische Codesuche Steuerungsmodule Haustechnik Standardvolumensteuerung für SatellitenErkennungscode gefunden Programmieren des Haustechnik-Codes IR oder RF Verändern des Hauscodes für die HaustechnikHaustechnikmodus FehlersucheModus PC-ModiOptimalisierung der RF-Reichweite Conseils de sécurité générale Télécommande PCVeuillez éviter Fonctionnement du PC Control Installation du programme et du CM21ARemarque importante pour les utilisateur de Windows 98 et Me Utilisation12Muet Fonctionnement des touches de la télécommande en mode PCLED rouge 11Touches numériques de 019Sortie 17Touches de navigation Haut, Bas, Droite, GaucheVoyant lumineux LED Configuration minimale requiseFonctionnement A/V Fonctionnement des touches TV, VCR, DVD, SAT et Domotique11Clavier touches numériques 0 ModeAvance rapide Programmation des modes TV, VCR, DVD, SAT et AUXMenu Affichage du Menu Exit Retour rapideMarque Code Methode a Programmation selon la Recherche par MarqueMethode B Programmation par la saisie des codes Recherche manuelle des codes Identification des codes trouvésRecherche automatique des codes Contrôle des modules domotique Contrôle du volume en mode satelliteProgrammation du code domotique Changement du code maison House CodeComment étendre au maximum la porté de votre télécommande Mode A/VMode PC Mode domotiqueMarmitek Batterijen vervangen Algemene waarschuwingPC Control Voorkom de volgende situatiesInleiding Installatie van de software en CM21ADe werking van de PC Control Belangrijke opmerking voor gebruikers van Windows 98 en Me Werking11Numerieke toetsen Functies van de knoppen in PC-modusRode LED-lampje Muisknop19Exit Minimale systeemvereisten V-modiPC, TV, VCR, DVD, SAT, AUX of Home Automation Teletext on Stopt teletekst Selecteert een externe bron via ScartMethode a Programmeren met de Brand Search-methode De TV-, VCR-, DVD-, SAT- en AUX-modi programmerenMerk Code Methode C Handmatig of automatisch naar codes zoeken Methode B Programmeren met de driecijferige codetabellenHandmatig zoeken naar codes Gevonden codes identificeren Standaardvolume instellen voor de satellietAutomatisch zoeken naar codes De HuisCode voor Home Automation wijzigen De Home Automation-modules instellenDe Home Automation IR/RF-modus programmeren Optimaliseren van het RF-bereik Problemen oplossenPC-modus Home Automation-modusDeclaration of Conformity