Sony CDX-3002 Si la réception FM stéréo n’est pas bonne, Mémorisation de stations particulières

Page 22
Si la réception FM stéréo n’est pas bonne
— Accord manuel

F

Si la réception FM stéréo n’est pas bonne

— Réception mono

SENS

Appuyez sur — Réception mono pendant la lecture.

n“MONO” apparaît à l’affichage.

La qualité sonore s’en trouve améliorée, mais le son est diffusé en monaural.

SENS

En appuyant sur la touche Accord par réglage de la fréquence , vous pouvez changer les paramètres affichés selon la séquence suivante:

 

zLOCAL

zMONO

z Mode normal

 

 

 

 

 

 

 

 

Accord par réglage de la fréquence

1 Choisissez la gamme d’ondes voulue (page 7).

2 Appuyez sur l’un des côtés de la touche SEEK/AMS/MANU et maintenez-le enfoncé.

Lâchez la touche quand la station désirée est atteinte.

SEEK

SEEK

AMS

AMS

MANU

MANU

Vers les fréquences

Vers les fréquences

inférieures

supérieures

EVITEZ LES ACCIDENTS!

Quand vous conduisez, utilisez l’accord automatique.

Mémorisation automatique des stations

— Fonction de mémoire automatique

Les stations dont la réception est la plus claire sont automatiquement recherchées et mémorisées dans chaque bande (FMI, FMII, FMIII, MW et LW). Six stations peuvent être mémorisées dans l’ordre de leur fréquence dans chaque bande sous les touches de présélection 1 à 6.

1 Choisissez la gamme d’ondes (page 7).

2 Appuyez sur la touche

A.MEM

pendant au

moins deux secondes.

 

L’appareil commence à explorer la bande sélectionnée et mémorise automatiquement les stations syntonisées sous les touches de présélection 1 à 6.

Mémorisation de stations particulières

1 Choisissez la gamme d’ondes voulue (page 7).

2 Accordez la station que vous voulez mémoriser sous un numéro de présélection.

3 Appuyez sur la touche de présélection

INTRO

( 1 à 6 ) voulue et maintenez-la enfoncée pendant deux secondes jusqu’à ce que vous entendiez un bip sonore.

Le numéro de la présélection apparaît dans la fenêtre d’affichage.

Six stations peuvent être mémorisées sous des touches de présélection dans chaque gamme d’ondes (FMI, FMII, FMIII, MW et LW) dans l’ordre que vous voulez. Ainsi, vous disposez de 18 présélections FM.

Si vous mémorisez une station sous le même numéro qu’une autre présélection, la présélection précédente sera effacée.

Réception des stations mémorisées

1 Choisissez la gamme d’ondes voulue (page 7).

2 Appuyez brièvement sur la touche du numéro ( INTRO1 à 6 ) sous lequel est

mémorisée la station que vous voulez écouter. numérique de présélection.

Remarque

Si vous appuyez plus de deux secondes sur la touche numérique de présélection, la station actuellement captée est mémorisée. Pour écouter la station mémorisée au préalable, veillez à n’appuyer que brièvement sur la touche numérique de présélection.

8

Actual total number:

Sony CDX-3002 (E,F,G,I) 3-856-316-31(1)

 

 

Image 22
Contents Operating Instructions Mode d’emploi FM/MW/LW Compact Disc PlayerCDX-3002 Bedienungsanleitung Istruzioni per l’usoCD player section FeaturesGeneral Tuner sectionRadio Reception Table of ContentsCD Player Operation Traffic Announcement ReceptionDetaching and Attaching the Front Panel PrecautionsWhen you play 8 cm CDs Notes on CDs1008 Setting the ClockCaution Alarm 1000Playing a CD When the last track on the CD is overCD Player Operation Locating the Beginnings of TracksRadio Reception Automatically - Automatic TuningThe scanning stops when a station is received Playing Tracks in RandomReceiving the Memorised Stations Tuning in by Adjusting the FrequencyEN Memorising Stations Automatically Memorising Only the Desired StationsReceiving Traffic Announcements Preset Volume LevelTraffic Announcement Reception Searching for another Traffic Information StationDisplay - Power Select Function Adjusting the Sound CharacteristicsEnjoying Bass and Treble at Low Volume Other FunctionsCleaning the Connectors MaintenanceFuse Replacement Dismounting the UnitLocation of Controls CD player section SpecificationsPower amplifier section Tuner sectionRadio reception Troubleshooting GuideCD playback ∙ Another CD is already loadedDisplay Error displaysSolution CauseSection lecteur CD CaractéristiquesGénéralités Section tunerRéception radio Table des matièresFonctionnement du lecteur de Réception des informationsRemarques sur les CD PrécautionsRetrait et pose de la façade Remarque sur la condensation dhumidité1008 Réglage de l’horloge1000 Pose de la façadeEjection du CD Fonctionnement du lecteur de CDLecture d’un CD Recherche des débuts de plageRépétition Réception radioRecherche d’une plage Lecture des plages dans un ordre aléatoireRéception des stations mémorisées Si la réception FM stéréo n’est pas bonneMémorisation de stations particulières Accord par réglage de la fréquenceRéception des informations routières Réception des informations routièresActual total number Coupure rapide du son Autres fonctionsRéglage du son Coupure des bips sonoresRetrait de l’appareil Remplacement du fusibleEntretien Nettoyage des connecteursNomenclature des touches Actual total numberSection amplificateur de puissance SpécificationsSection lecteur de CD Sony CDX-3002E, F, GRéception radio Guide de dépannageLecture de CD ∙ Mémorisez la fréquence correcteActual total number Affichage d’erreursSolution Sony CDX-3002E, F, GSony CDX-3002E,F,G,I Actual total numberOperating Instructions Mode d’emploi FM/MW/LW Compact Disc PlayerCDX-3002 Bedienungsanleitung Istruzioni per l’usoCD-Spieler EigenschaftenAllgemeines TunerRadioempfang InhaltBedienung des CD-Spielers Empfang des VerkehrsfunksHinweis zur Feuchtigkeitskondensation SicherheitsmaßnahmenHinweise zur CDs Hinweis zur Wiedergabe von 8-cm-CDs Single-CDsAnbringen der Frontplatte Abnehmen und Anbringen der FrontplatteAbnehmen der Frontplatte WarntonWiedergabe einer CD Bedienung des CD- SpielersEinstellen der Uhr Wenn der letzte Titel der CD abgespielt istWiederholte Wiedergabe Auswerfen der CDSuchen des gewünschten Wiedergabe von Titeln inAutomatisches Suchen nach einer Sendestation RadioempfangBei schlechtem UKW Automatischer SendersuchlaufSpeichern der gewünschten Sendestationen Automatisches Speichern von SendestationenEmpfangen der gespeicherten Sendestationen Automatischer SenderspeicherEmpfangen von Verkehrsdurchsagen Empfang des VerkehrsfunksActual total number Weitere Funktionen Stummschalten des SignaltonsPower Select-Funktion Einstellen des KlangsAustauschen einer Sicherung WartungHerausnehmen der Einheit Reinigen der AnschlüsseLage und Funktion der Bedienelemente Actual total numberCD-Spieler Technische DatenEndverstärker Tuner∙ Es ist bereits eine CD eingelegt Behebung von StörungenRadioempfang Die CD ist verschmutztAnzeige FehleranzeigenActual total number UrsacheSezione lettore CD CaratteristicheCaratteristiche generali Sezione sintonizzatoreRicezione radio IndiceUso lettore a CD Ricezione di notiziari sul trafficoNote sui CD PrecauzioniApplicazione e rimozione del pannello anteriore Nota sulla condensazione di umiditàSuoneria di avvertimento Regolazione dell’orologioApplicazione del pannello anteriore 1008Espulsione CD Uso lettore a CDRiproduzione CD Individuazione dell’inizio dei braniRiproduzione di brani in ordine casuale Ricezione radioRiproduzione ripetuta Ricerca del brano desideratoRicezione delle stazioni memorizzate Per sintonizzare regolandoMemorizzazione delle sole stazioni desiderate Se la ricezione in FM stereo è di bassa qualitàRicezione di notiziari sul traffico Disattivazione del segnale acustico Funzione Power SelectDisattivazione rapida audio Attivazione del display dell’orologioSostituzione del fusibile ManutenzioneRimozione dell’apparecchio Pulizia dei connettoriPosizione dei tasti Actual total numberSezione lettore CD Caratteristiche tecnicheSezione amplificatore di potenza Sezione sintonizzatoreCaratteristichc generali Guida alla soluzione di problemi∙ Regolare il volume con la parte + del tasto Riproduzione di CDSony CDX-3002E,F,G,I Messaggi di erroreActual total number DisplaySony CDX-3002E,F,G,I Actual total number