Insignia NS-30HTV manual Example of Antenna Grounding AS PER National Electrical Code

Page 30

Nettoyage – Débrancher l'appareil de la prise murale avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol. Utiliser un chiffon humide pour le nettoyage.

EXCEPTION : Un produit qui est destiné à un service ininterrompu et qui, pour une raison spécifique (comme par exemple le risque de perdre un code d'autorisation pour un convertisseur de TV câblée) ne doit pas être débranché par l'utilisateur pour le nettoyage ou pour toute autre raison, pourra ne pas comporter la référence au débranchement du téléviseur dans la description du nettoyage qui est sinon requise dans ces instructions.

Périphériques – Ne pas utiliser de périphériques qui ne sont pas recommandés par le fabricant du téléviseur et qui pourraient être dangereux.

Eau et humidité – Ne pas utiliser ce téléviseur à proximité de l’eau, par exemple, à côté d’une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d’un bac à laver, dans une cave humide ou à côté d’une piscine.

Accessoires – Ne pas placer le téléviseur sur une table roulante, un pied, un trépied, un support ou une table. Le téléviseur risque de tomber et, dans sa chute, de provoquer des blessures graves et de subir des dommages importants. N’utiliser qu’avec la table roulante, le pied, le trépied, le support ou la table recommandés par le fabricant ou vendus avec le téléviseur.

Pour monter le téléviseur, observer les instructions du fabricant et utiliser un accessoire de montage recommandé par le fabricant. Déplacer cet appareil sur un meuble à roulettes avec

précaution. Un arrêt brusque, l’utilisation d’une force excessive et des surfaces irrégulières risquent de déstabiliser l’ensemble et de le renverser.

Ventilation – Les fentes et ouvertures au dos et au bas du boîtier sont prévues pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement fiable de l’appareil et le protéger contre toute surchauffe. Ne pas obstruer les ouvertures. Ne pas placer l’appareil sur un lit, un sofa, une moquette ou toute autre surface semblable. Le téléviseur ne doit jamais être positionné à proximité ou sur un radiateur, ou une bouche de chauffage. Ne pas installer le téléviseur l'appareil dans un meuble encastré comme une bibliothèque ou sur une étagère, sauf si une ventilation adéquate a été prévue ou si les instructions du fabricant ont été respectées.

Sources d’alimentation – Utiliser uniquement le type d’alimentation électrique indiqué sur la plaque signalétique. En cas d’incertitude sur la tension d'alimentation électrique de la maison, consulter le revendeur ou la compagnie d'électricité. Pour les téléviseurs fonctionnant sur piles ou d'autres sources d'alimentation électrique, consulter les instructions d'utilisation.

Mise à la terre ou polarisation – Cet appareil est équipé d'une prise de courant CA polarisée (à deux plots, un plus large que l'autre). Cette fiche ne s'insère dans une prise murale que d'une seule façon. Il s'agit d'une caractéristique de sécurité. S’il est impossible d’introduire à fond la fiche dans la prise murale, essayer de retourner la prise. Si la fiche ne s'adapte toujours pas à la prise murale, contacter un électricien afin qu’il remplace la prise inadéquate. Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée.

Protection du cordon d’alimentation – Acheminer le cordon d'alimentation de telle manière qu'on ne puisse marcher dessus ou qu'il ne soit pas pincé par des objets placés dessus ou tout contre ; prêter particulièrement attention au point de raccordement du cordon à la prise murale, à la plaque multiprises et au connecteur du téléviseur dans lequel il est branché.

Mise à la terre d’une antenne extérieure – Si le téléviseur est connecté à une antenne extérieure ou à un réseau câblé, s'assurer que l'antenne ou la connexion au réseau câblé est mis à la terre afin de bénéficier d'une certaine protection contre les sautes de courant et les charges électrostatiques L'article 810 du Code national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA Nº 70, fournit des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et du support, la mise à la terre du fil conducteur de l’antenne à l’unité de décharge de l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre ainsi que les normes en matière de prise de terre.

FIGURE A

EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS PER

NATIONAL ELECTRICAL CODE

 

ANTENNA

 

LEAD IN

 

WIRE

 

GROUND

 

CLAMP

 

ANTENNA

 

DISCHARGE UNIT

 

(NEC SECTION 810-20)

ELECTRIC

 

SERVICE

 

EQUIPMENT

 

 

GROUNDING CONDUCTORS

 

(NEC SECTION 810-21)

 

GROUND CLAMPS

NEC - NATIONAL ELECTRICAL CODE

POWER SERVICE GROUNDING

 

ELECTRODE SYSTEM

S 2 8 9 8 A

(NEC ART 250, PART H)

Foudre – Pour protéger le téléviseur pendant un orage ou s’il se trouve inutilisé et sans surveillance pendant de longues périodes, le débrancher de la prise murale et débrancher l'antenne ou la connexion au réseau câblé. Ceci évitera d’endommager le téléviseur en cas de foudre et de variations de tension du secteur.

28

www.insignia-products.com

Image 30
Contents User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario Page Important safeguards ContentsFeatures WelcomeExample of Antenna Grounding AS PER National Electrical Code Preparing to set up your TV Unpacking and setupPower source Antenna connections Setting up your TVConnections Cable TV connectionsConnections to other equipment Using an AV amplifier with built-in digital surround sound Connecting your TV to a camcorderConnecting your TV to a Game Controls and connections Remote control batteriesGetting to know your TV Front panelBack panel Remote control ButtonUsing your TV Basic operationInitial settings Selecting the languageMemorizing channels To add a digital channel Setting your favorite channelsTo memorize the channels To add or delete channelsTo register a password General settings and controlsMaking the V-Chip settings To delete a channel from your favorite channels listRating Explanation To change the passwordSetting the front panel lock To use your TV after your TV is protectedTo erase channel labels Labeling channelsTo create channel labels Press Enter to confirm the changeLabeling the video input source Setting the clockSetting the on and OFF Timers To label the video input sourceTo set the on Timer To set the OFF TimerTo set the picture size To set the ON/OFF Timer on or offSetting the picture size Such formats display in FullTo select the cinema mode Setting the picture scrollSelecting the cinema mode To set the picture scrollSetting the picture preference Adjusting the pictureSetting the color temperature Setting the display format Resetting the picture adjustmentsSelecting the Scan Velocity Modulation SVM Customizing Closed Captions Setting Closed CaptioningTo set Closed Captioning To customize digital Closed CaptionsTurning off the built-in speakers Selecting the BBESelecting digital sound output Resetting the audio adjustmentsChecking the digital signal strength Selecting the audio languageTroubleshooting Problem SolutionSpecifications Limited warrantyGeneral specifications Legal notices FCC compliance statementCopyright Fonctionnalités BienvenueTable des matières FonctionnalitésExample of Antenna Grounding AS PER National Electrical Code Avis à linstallateur de TV câblée Préparation à la configuration du téléviseurDésemballage et configuration Pénétration de liquides et dobjets diversConnexions Installation de l’appareilSource d’alimentation Prises dantenneConnexion du téléviseur à un magnétoscope Pour les abonnés au service de TV câblée de basePour les abonnés au service de TV câblée cryptée Connexions à dautres équipementsConnexion du téléviseur à un récepteur/ décodeur DTV Connexion à un système audio externeÊtre réglés au-dessus de 0 zéro Connexion du téléviseur à un caméscope Piles de la télécommandeRemplacement des piles Connexion du téléviseur à un jeuÉlément Commande Fonction Connexion Commandes et connexionsÉlément Commande Fonction Présentation du téléviseurFonctionnement de base TélécommandeFonctionnement du téléviseur Pour utiliser le téléviseurPour afficher les informations actuelles à lécran Pour sélectionner des canaux analogiquesSélection de la source d’entrée vidéo RemarqueParamètres de départ Sélection de la langueMémorisation des canaux Enregistrement des canaux favoris Répéter les étapes ci-dessus pour chaque canal à ajouterPour ajouter ou supprimer des canaux Pour ajouter un canal numériquePour supprimer un canal de la liste des canaux favoris Configuration générale et commandesConfiguration de la puce antiviolence V-Chip Pour enregistrer un mot de passeRemarques Configuration de la puce antiviolence V-ChipPour utiliser le téléviseur une fois quil est protégé Classification ExplicationPour verrouiller ou déverrouiller le panneau avant Pour changer le mot de passeVerrouillage du panneau avant Étiquetage des canauxÉtiquetage de la source d’entrée vidéo Pour créer une étiquette de canalPour effacer une étiquette de canal Pour étiqueter la source d’entrée vidéoAppuyer sur ou pour régler le mois MONTH, puis appuyer sur Réglage de l’horlogePour régler lhorloge Réglage des temporisateurs de marche et arrêtPour régler le temporisateur darrêt automatique OFF Timer Remarque Pour annuler le temporisateur darrêtRéglage de la taille de limage Pour régler le défilement de limage Pour sélectionner la taille de limageRéglage du défilement de limage Pour remonter l’image, appuyer surPour abaisser l’image, appuyer sur Sélection du mode cinémaPour sélectionner le mode cinéma Définition de la préférence dimageRéglage de l’image Réglage de la température de couleurRéglage du format d’affichage Réinitialisation des réglages de limage Sélection de la modulation de la vitesse de balayage SVMPour sélectionner la fonction SVM Pour réinitialiser les réglages de limagePour personnaliser des sous-titres codés numériques Télécommande. L’écran du menu s’affichePersonnalisation des sous-titres codés Appuyer sur la touche Menu de laOption Paramètres Pour sélectionner stéréo ou SAPPour régler le son Sélection de la sortie audio numérique Désactivation des haut-parleurs intégrésSélection du BBE Sélection de la langue audioProblèmes et solutions Vérification de la puissance du signal numériqueRéinitialisation des réglages audio Spécifications Caractéristiques généralesDéclaration de conformité FCC Garantie limitéeAvis juridiques Droits d’auteursCaracterísticas BienvenidoContenido CaracterísticasExample of Antenna Grounding AS PER National Electrical Code Nota para el instalador del sistema Catv Conexión de su TV Desempaque y configuraciónPreparación para instalar su TV Fuente de alimentaciónPara los abonados al servicio codificado de TV por cable Conexiones del sistema de TV por cablePara los abonados al servicio básico de TV por cable Conexiones a otros equiposConexión del TV a un receptor de DTV/caja de TV por cable Conector del televisor a un VCR con un cable de S-VideoNota Conexión de un sistema de audio externoConexión del TV a una cámara de video Conexión del TV a un juegoCuidado Controles y conexiones Familiarización con su TVPilas del control remoto Para reemplazar las pilasPanel posterior Control remotoElemento Botón Función Para hacer funcionar el televisor Uso del TVOperación básica Para seleccionar canales analógicosPara mostrar la información actual en la pantalla Configuración inicialSelección de la fuente de entrada de video Para establecer el temporizador de apagado automáticoSelección del idioma Memorización de canalesPuede elegir hasta 12 canales como sus canales favoritos Para agregar o borrar canalesComo establecer sus canales favoritos Para establecer sus canales favoritosAjustes generales y controles Cómo hacer los ajustes del V-ChipPara usar el TV después de proteger el TV Para cambiar la contraseñaEstablecimiento del bloqueo del panel frontal Para crear etiquetas de canal Para bloquear o desbloquear el panel frontalEtiquetas de canal Para borrar etiquetas de canalAjuste del reloj Cómo etiquetar la fuente de entrada de videoCómo etiquetar la fuente de entrada de video Para establecer el relojPresione o para establecer el MES, luego presione Para establecer el temporizador de encendidoPara establecer el temporizador de apagado Establecimiento del tamaño de la imagen En la pantallaPara establecer el tamaño de la imagen Establecimiento del desplazamiento de la imagenPara establecer el desplazamiento de la imagen Establecimiento de la preferencia de imagen Selección del modo de cinemaPara seleccionar el modo de cinema Modo DescripciónAjuste de la imagen Cómo establecer la temperatura del colorAjuste del formato de la pantalla Para restablecer los ajustes de la imagen Selección de la modulación de velocidad de escán SVMPara seleccionar la SVM Cómo establecer la función de subtítulosPara establecer los subtítulos Personalización de los subtítulosPara personalizar los subtítulos digitales Para ajustar el sonido Opción ParámetrosPara seleccionar estéreo o SAP Desactivación de los altavoces integradosSelección del idioma del audio Selección de BBESelección de la salida de sonido digital Restablecimiento de los ajustes de audioVerificación de la intensidad de la señal digital Solución de problemasProblema Solución Para verificar la intensidad de la señal digitalEspecificaciones Especificaciones generalesDeclaración de cumplimiento con FCC Garantía LimitadaAvisos legales Derechos de reproducción