Sony CDX-C610RDS manual Ascolto di notiziari sul traffico, Ascolto di un programma locale

Page 95

Note

Se l’apparecchio non riesce a individuare una frequenza alternativa nella rete, nel display lampeggiano in alternanza “NO AF” e il nome della stazione.

Se dopo aver effettuato la preselezione il nome servizio stazione inizia a lampeggiare, significa che non è disponibile alcuna frequenza alternativa e l’apparecchio non riesce a ricevere i dati PI (identificazione programma) relativi alla stazione memorizzata. Premere (SEEK/AMS) durante il lampeggiamento del nome servizio stazione (per circa otto secondi) per fare in modo che l’apparecchio inizi la ricerca di una stazione con gli stessi dati PI, ma con una frequenza diversa (appare il messaggio “PI SEEK” e non viene emesso alcun suono). Se l’apparecchio non riesce ancora a individuare una stazione alternativa, appare il messaggio “NO PI” e viene ripristinato l’ascolto della stazione originale preimpostata.

Ascolto di un programma locale

La funzione “REG-ON” (locale attivato) di questo apparecchio consente di rimanere sintonizzati su un programma locale senza il passaggio automatico a un programma locale diverso. (La funzione AF deve essere attivata.) L’apparecchio è preimpostato in fabbrica su “REG-ON.” Per disattivare questa funzione, procedere come segue.

Premere (SHIFT) e quindi (3) (PLAY

MODE) più volte fino a visualizzare “REG- OFF.”

Tenere presente che la selezione di “REG- OFF” può determinare il passaggio a un’altra stazione locale nella stessa rete.

Nota

Questa caratteristica non funziona nel territorio del Regno Unito e in alcune altre zone.

Funzione di collegamento locale (soltanto Regno Unito)

La funzione di collegamento locale consente di selezionare altre stazioni locali presenti in zona, anche se non memorizzate tra quelle preimpostate.

1 Premere un tasto numerico in corrispondenza del quale è stata memorizzata una stazione locale.

2 Entro cinque secondi, premere nuovamente il tasto numerico relativo alla stazione locale.

3 Ripetere questa operazione fino alla ricezione della stazione locale desiderata.

Ascolto di notiziari sul traffico

I dati TA (notiziario sul traffico) e TP (programma sul traffico) consentono la sintonizzazione automatica su una stazione FM che trasmette notiziari sul traffico, anche durante l’ascolto di altri programmi.

Premere (AF/TA) più volte fino a visualizzare “TA-ON” o “AF.TA-ON.”

L’apparecchio inizia la ricerca delle stazioni con le notizie sul traffico. Appena ne viene individuata una, sul display appare “TP.” L’inizio del notiziario sul traffico viene segnalato dal lampeggiamento del messaggio “TA.” Al termine del notiziario, il lampeggiamento si interrompe.

Suggerimento

Premendo (AF/TA) durante la ricerca del notiziario sul traffico, è possibile ascoltare un CD.

Quando inizia il notiziario sul traffico durante l’ascolto di un programma diverso, l’apparecchio si sintonizza automaticamente sul notiziario e al termine di quest’ultimo ritorna al programma precedente.

Note

Se la stazione non trasmette i notiziari sul traffico, il

 

messaggio “NO TP” lampeggia per cinque secondi e

I

 

l’apparecchio comincerà a ricercare una stazione che li

 

 

trasmette.

RDS

Quando nel display appare l’indicazione “EON” con

 

 

“TP”, la stazione corrente utilizza i notiziari sul traffico

 

 

di altre stazioni della stessa rete.

 

Per annullare l’ascolto del notiziario corrente sul traffico

Premere per un attimo (AF/TA).

Per annullare l’ascolto di tutti i notiziari sul traffico, disattivare la funzione premendo (AF/TA) fino a visualizzare “AF.TA-OFF.”

continua alla pagina successiva n

11

Actual total number:

Sony CDX-C610RDS (E,F,G,I) 3-856-122-12(2)

 

 

Image 95
Contents FM/MW/LW Welcome Table of Contents Preparing the rotary remote Resetting the unitGetting Started Detaching the front panelChanging the displayed items Setting the clockCD Player Listening to a CDCD Programme Memory Playing a CD in various modesCreating a programme Locating a specific point in a track Manual SearchAdding tracks to the programme Erasing the entire programmeMemorising stations automatically Best Tuning Memory BTMRadio Memorising only the desired stationsName Receiving the memorised stationsOverview of the RDS function Displaying the stationListening to a regional programme Re-tuning the same programme automaticallyListening to traffic announcements Alternative Frequencies AFPresetting the RDS stations with the AF and TA data Locating a station by programme type Setting the clock automaticallyTo cancel the CT function By rotating the control the SEEK/ AMS control Using the rotary remoteOther Functions By pressing button the Source buttonChanging the operative direction Changing the sound and display settingsAdjusting the sound characteristics Muting the soundScanning the tracks CD/MD ChangerPlaying a CD or MD Order Shuffle Play Playing tracks repeatedlyPlaying tracks in random Repeat PlayTrack If you have labelled the disc, the bank editPress 4 n after locating the desired character Labeling a CD Disc MemoCD changer with custom file function Play the CD and press List for two secondsSelecting the specific tracks for playback Locating a disc by namePlaying the specific tracks only PrecautionsAdditional Information Fuse replacement MaintenanceCleaning the connectors When you play 8 cm CDsAF/TA button 10 Location of controlsRefer to the pages for details Disc Memo 18 List-up RDS programmeDspl button Sound button DIR does not work with this unit+ buttons Tuner section SpecificationsPower amplifier section CD player sectionRadio reception Troubleshooting guideCD/MD playback Display Cause Solution Error displays when the optional CD/MD changer is connectedIndex Félicitations Description de cet appareil Table des matièresDépose de la façade Préparation du satellite de télécommandePréparation Réinitialisation de l’appareilChangement des paramètres affichés Lecteur CDRéglage de l’horloge Ecouter un CDAppuyez sur 4 n pour sélectionner on Création d’un programmeLecture d’un CD dans différents modes Mémoire de programmation CDAppuyez sur 5 Enter pendant deux secondes Sur 3 Play Mode pendant deux secondesReproduction d’un programme mémorisé Suppression de la totalité du programmePour supprimer d’autres plages, répétez les étapes 2 et Ajouter des plages au programmeSuppression de plages dans un programme Mémorisation du meilleur accord BTM Mémorisation de stations déterminéesMémorisation automatique des stations Réception des stations présélectionnéesSélectionnez une station FM Si la réception FM est faible Mode monauralAperçu de la fonction RDS Affichage du nom de la stationFonction de liaison locale Royaume-Uni uniquement Resyntonisation automatique de la même émissionFréquences alternatives AF Ecoute d’une émission régionalePour désactiver le radioguidage en cours Présélection du volume pour les messages de radioguidageEcoute des messages de radioguidage Présélection des stations RDS avec les données AF et TATypes d’émission Affichage Localisation d’une station en fonction du type d’émissionSélectionnez une bande FM et syntonisez la station voulue On ou AF.TA-ON pour les fonctions AF et TAPour annuler la fonction CT Utilisation du satellite de télécommandeAutres fonctions Réglage automatique de l’heureModification du sens de fonctionnement En faisant tourner la commande la commande SEEK/AMSFaites tourner la commande tout en appuyant dessus pour Autres opérationsRéglez le paramètre sélectionné en appuyant sur + ou Ð Coupure du sonRéglage des caractéristiques du son Modification des réglages du son et de l’affichageAffichage de la date d’enregistrement du MD sélectionné Changeur CD/MDLecture d’un CD ou d’un MD Changement de l’affichageLecture de plages dans un ordre quelconque Exploration des plagesLecture de plages répétée Pour introduire d’autres plages, répétez les étapes 2 et Le programme est complétement effacées DEL --PGM1Appuyez sur 4 n après avoir localisé le caractère voulu Identification d’un CDSuppression des plages du programme Suppression du mémo de disque Localisation d’un disque par son titreAffichage du mémo de disque Lecture de plages déterminées Appuyez sur 3 Play Mode pendant deux secondes’appareil revient au mode de lecture CD normal Sélection de plages déterminées pour laLecture de CD de 8 cm PrécautionsRemarques sur la manipulation des Remarques sur la condensation d’humiditéNettoyage des connecteurs Remplacement du fusibleEntretien Démontage de l’appareilTouche AF/TA 11, 12 Emplacement des commandesTouche SEEK/AMS recherche/détecteur Touche OFF 4 Touche SoundLa touche DIR est inopérante avec cet appareil Télécommande sans fil en option RM-X41Amplificateur de puissance SpécificationsLecteur CD RadioRéception radio DépannageGénéralités Lecture CD/MDFonctions RDS X, Y, Z Willkommen Anleitung für dieses Gerät InhaltVorbereiten des Joystick VorbereitungenZurücksetzen des Geräts Abnehmen der FrontplatteWechseln der Anzeige im Display CD-PlayerEinstellen der Uhr Wiedergeben einer CDWählen Sie mit 4 n die Einstellung „ON Wiedergeben einer CD in verschiedenen ModiZusammenstellen eines Programms CD-ProgrammspeicherHinzufügen von Titeln zum Programm Wiedergeben des gespeicherten ProgrammsLöschen des gesamten Programms Drücken Sie zwei Sekunden lang Automatisches Speichern von SendernLöschen programmierter Titel Speicherbelegungsautomatik BTM- FunktionBei schlechtem UKW-Empfang Monauraler Modus Speichern der gewünschten SenderEinstellen der gespeicherten Sender Wenn sich ein gespeicherter Sender nicht einstellen läßtUmschalten der Anzeigen im Display Überblick über die RDS- FunktionAutomatisches Neueinstellen eines Senders Anzeigen des SendernamensAbbrechen der gerade empfangenen Verkehrsdurchsage Empfangen von VerkehrsdurchsagenEmpfangen von Regionalsendern Local-Link-Funktion nur GroßbritannienEmpfangen von Katastrophenwarnungen Speichern von RDS- Sendern mit AF- und TA- DatenSuchen eines Senders nach Programmtyp Voreinstellen der Lautstärke von VerkehrsdurchsagenSo schalten Sie die CT-Funktion aus Automatisches Einstellen der UhrDer Joystick Weitere FunktionenWechseln der Drehrichtung Einstellen der KlangeigenschaftenStummschalten des Tons Wechseln der Klang- und AnzeigeeinstellungenAnspielen der Titel CD/MD-WechslerWiedergeben einer CD oder MD Shuffle Play Wiederholtes Wiedergeben von TitelnWiedergeben von Titeln in willkürlicher Reihenfolge Eingegeben haben, drücken Sie zwei Sekunden lang 3 Play Mode Wenn Sie einen Titel löschen, verschieben Einfügen von Titeln in ein ProgrammLöschen von Titeln in einem Programm Drücken Sie kurz 5 ENTER. Der Titel wird eingefügtAufrufen des Disc Memo Benennen einer CDAnsteuern einer CD/MD anhand des Namens Disc Memo bei CD-Wechsler mit Custom-File-FunktionWiedergeben der gewünschten Titel Auswählen bestimmter Titel für die WiedergabeBank bei CD-Wechsler mit Custom-File- Funktion Hinweise zur Feuchtigkeitskondensation Weitere InformationenSicherheitsmaßnahmen Hinweise zu CDsReinigen der Anschlüsse WartungAusbauen des Geräts Austauschen einer SicherungTaste AF/TA 10, 11 Lage und Funktion der Teile und BedienelementeTaste OFF 4 Taste Sound Tasten + Ð Lautstärke Taste Release Lösen der Frontplatte 4DIR hat bei diesem Gerät keine Funktion Allgemeines Technische DatenCD-Player EndverstärkerRadioempfang StörungsbehebungCD/MD-Wiedergabe RDS-Funktionen CD/MD Actual total number BenvenutiInformazioni su questo Apparecchio IndiceAzzeramento dell’apparecchio Operazioni preliminariEstrazione del pannello frontale Preparazione del comando a rotazioneModifica degli elementi visualizzati Lettore CDAscolto di un CD Impostazione dell’orologioMemorizzazione di programmi CD Vari modi di riproduzione di un CDCreazione di un programma Ricerca di un punto specifico di un brano Ricerca manualeAggiunta di brani nel programma Riproduzione del programma memorizzatoEliminazione dell’intero programma Premere 1 N o 4 n per definire il brano da eliminare Memorizzazione automatica delle stazioniEliminazione del brani dal programma BTM memorizzazione della sintonia miglioreNel display appare il tasto numerico preselezionato Ricezione delle stazioni memorizzateMemorizzazione delle stazioni desiderate Se non è possibile sintonizzare una stazione preselezionataFunzione AF frequenza alternativa Risintonizzazione automatica dello stesso programmaVisualizzazione del nome della stazione Presentazione della funzione RDSPremere per un attimo AF/TA Ascolto di notiziari sul trafficoAscolto di un programma locale Funzione di collegamento locale soltanto Regno UnitoRicezione di annunci di emergenza Preimpostazione del volume dei notiziari sul trafficoPreimpostazione delle stazioni RDS con i dati AF e TA Ricerca di una stazione in base al tipo di programmaPremere Shift per ritornare al display normale Per cancellare la funzione CTImpostazione automatica dell’orologio Premere 4 n più volte fino a visualizzare CT-ONAltre operazioni Altre funzioniUtilizzo del comando a rotazione Tramite rotazione dei comandi SEEK/AMSRegolazione delle caratteristiche dell’audio Disattivazione dell’audioModifica delle impostazioni dell’audio e del display Ricerca dei brani Cambia CD/MDRiproduzione di CD o MD Brani Riproduzione in ordine casuale Riproduzione ripetuta deiRiproduzione casuale dei Brani Riproduzione ripetutaPremere 1 N più volte in modo da visualizzare DEL Eliminazione dei brani inseriti Ricerca di un disco in base al nome Assegnazione di nomi aiPremere 4 n per selezionare il modo desiderato Selezione di brani specifici per la riproduzioneMemoria Cambia CD con la funzione schedario personale Riproduzione di brani specificiNella riproduzione di CD da 8 cm Informazioni aggiuntivePrecauzioni Pulizia dei connettori ManutenzioneSmontaggio dell’apparecchio Sostituzione del fusibilePromemoria disco 20 Elenco 20 Programma RDS Posizione dei comandiTasto OFF spegnimento 4 Tasto Sound suono Tasto 6 espulsione Tasto ListTasti Ð + Tasto Source Tasto SEEK/AMS Tasto PRESET/DISCDIR non funziona con questo apparecchio Tasto MuteAmplificatore di potenza Caratteristiche tecnicheLettore CD SintonizzatoreRiproduzione di CD/MD Guida alla soluzione dei problemiGenerali Ricezione radiofonica Messaggi di errore con cambia CD/MD opzionali collegatiK, L Indice analiticoActual total number Sony CDX-C610RDS E,F,G,I