Toshiba 26HF66 appendix Instalaci-n, cuidado y servicio

Page 47

Instrucciones de seguridad importantes

1)Lea estas instrucciones.

2)Conserve estas instrucciones.

3)Preste atenci—n a todas las advertencias.

4)Siga todas las instrucciones.

5)No use este aparato cerca del agua.

6)L’mpielo œnicamente con un pa–o seco.

7)No bloquee las rejillas de ventilaci—n.

Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8)No instale el aparato cerca de fuentes de calor tales como radiadores, salidas de calefacci—n, cocinas y otros aparatos (incluidos los amplificadores) que producen calor.

9)No anule el dise–o de seguridad del enchufe polarizado o

con conexi—n a tierra. Los enchufes polarizados tienen dos clavijas, una de las cuales es m‡s ancha que la otra.

Los enchufes con conexi—n a tierra tienen

Clavija ancha

dos clavijas planas y una redonda que sirve

 

de conexi—n a tierra. La clavija ancha y la

 

tercera clavija, respectivamente, son para su seguridad. Si el enchufe del aparato

no entra en el enchufe de la pared, consulte a un tŽcnico electricista para que cambie el enchufe de pared obsoleto.

10)Proteja el cord—n elŽctrico para que no lo pisen ni lo aprieten, en particular cerca del enchufe, en el enchufe en

s’ y en el punto en que sale del aparato.

11)Use œnicamente los accesorios especificados por el fabricante.

12)Use œnicamente el carrito, base, tr’pode, soporte o mesa que especifique el fabricante o que se venda con el aparato. Si usa un carrito, proceda con precauci—n al mover la combinaci—n carrito/aparato para evitar que se le caiga encima y lo lesione.

13)Desconecte el aparato durante las tormentas elŽctricas o cuando no lo vaya a utilizar por per’odos de tiempo prolongados.

14)Encargue todas las reparaciones y servicio a personal calificado. El aparato debe ser enviado a un tŽcnico calificado si se deja caer, si funciona anormalmente o si sufre da–os tales como roturas del cord—n de alimentaci—n o del enchufe, derrame de l’quidos o ca’da de objetos en el interior o exposici—n a la lluvia o a la humedad.

14a) ATENCIîN: En el caso de que el televisor se caiga y se da–e el gabinete o la superficie circundante, y/o que el televisor no funcione normalmente, tome las siguientes precauciones:

¥SIEMPRE apague el televisor y desenchufe el cable para evitar posibles descargas elŽctricas o incendios.

¥Para evitar lesiones personales, nunca manipule el televisor si estuviera da–ado.

¥SIEMPRE que el televisor estŽ da–ado o se haya ca’do, llame a un tŽcnico de servicio para inspeccionarlo.

15)CUIDADO: Para prevenir descargas elŽctricas, no usar este enchufe polarizado con una extensi—n elŽctrica, recept‡culo u otro tomacorriente a menos que las clavijas

puedan insertarse para prevenir su exposic—n.

Instalaci—n, cuidado y servicio

Instalaci—n

Siga estas recomendaciones y precauciones y tenga en mente todas las advertencias cuando instale su televisor:

16)No modifique este equipo. Los cambios o modificaciones pueden anular: a) la garant’a y b) la autoridad del usuario para operar este equipo bajo las reglas de la Comisi—n Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC.)

17)PELIGRO: ÁRIESGO DE LESIîN GRAVE,

MUERTE O DA„O AL EQUIPO! Nunca coloque el televisor sobre un carrito, base o mesa inestables. Puede caerse y causar lesiones graves, muerte o

da–o considerable al televisor.

18)Nunca sitœe ni guarde el televisor a la luz directa del sol; en lugares c‡lidos o hœmedos; en lugares expuestos al polvo o la vibraci—n excesivos o en lugares con temperaturas de 5 ¡C (41 ¡F) o menos.

19)Coloque siempre el televisor en el piso sobre una superficie resistente, nivelada y estable que sea capaz de soportar

el peso de la unidad.

20)Nunca coloque objetos tales como floreros, acuarios o velas encima del televisor.

21)Nunca bloquee ni cubra las rejillas o aberturas de las partes posterior, inferior y laterales de la caja del televisor. Nunca coloque el televisor:

¥sobre una cama, sill—n, alfombra o superficie similar;

¥demasiado cerca de cortinas, persianas, paredes o

¥en un lugar encerrado, como por ejemplo un librero, un estante empotrado u otros lugares que no tengan buena ventilaci—n.

Las rejillas y aberturas tienen la finalidad de proteger el aparato contra el sobrecalentamiento y de conservarlo en un buen estado de funcionamiento.

22)Siempre coloque la parte posterior del televisor por lo menos a una (1) pulgada de cualquier superficie vertical (como una pared) para permitir la ventilaci—n adecuada.

23)No apoye o haga rodar objetos sobre el cord—n elŽctrico, ni coloque el televisor donde el cord—n se pueda desgastar o quedar expuesto a maltrato.

24)Nunca sobrecargue los enchufes de pared ni las extensiones.

0303

3 3

seguridadimportanteInformación sobre

TBienvenido

oshiba

 

a

televisor

Conectando

 

su

remoto

Usandoel control

televisor

Configurando

 

su

televisor funciones Usando de las

el

Apéndice

J3W60321A(S)_P02-06

3

27/2/06, 9:58 AM

Image 47
Contents 26HF66 Computer PC.This TV is not intended for use With a PC Dear CustomerImportant Safety Instructions Care Setting up your TV Important Safeguards Welcome to ToshibaConnecting your TV Using the remote controlTV front panel Welcome to ToshibaExploring your new TV Selecting a location for the TVStereo VCR Connecting your TVConnecting a VCR Back panel of TVFrom cable Connecting a cable converter box or AntennaOption 1 For Subscribers to Basic Cable TV Service Option 2 For Subscribers to Scrambled Cable TV ServiceConnecting a DVD player/satellite receiver and a VCR DVD player with Component video DTV Receiver With Component video You will need One set of standard A/V cables Connecting a camcorderTo connect a DVI device, you will need Connecting an Hdmi or DVI deviceOne Hdmi cable type a connector One HDMI-to-DVI adapter cable Hdmi type a connectorYou will need One pair of standard audio cables Connecting an audio systemConnecting an A/V amplifier with built-in digital surround To control the audioUsing the remote control to operate your other devices Using the remote controlPreparing the remote control for use Installing the remote control batteriesTo control a DVD player ## &&$ 0C!8 Approx meters Learning about the remote controlRemote control effective range To select a language Setting up your TVStarting setup Changing the on-screen display languageAdding and erasing channels manually Image tilt correctionAdding channels to the TV’s memory Programming channels automaticallyChanging channels Using the TV’s featuresAdjusting the channel settings Switching between two channelsTo clear your favorite channels Using the Locks menuSelecting a password To select your password and access the Locks menuUsing the V-Chip parental control feature To unlock channels Locking channelsTo lock channels Locking the video inputs Setting the GameTimerTMLabeling channels Using the front panel lock featureTo label the video input sources Selecting the video input sourceLabeling the video input sources To set the clock Example 830 AM March, 25 SAT Setting the clockSetting the ON/OFF timer To cancel the ON/OFF timersTheaterWide 1 picture size for 43 format programs Selecting the picture sizeNatural picture size TheaterWide 3 picture size example TheaterWide 2 picture size for letter box programsFull picture size for 169 source programs To lower the picture, press Press To display the Scroll Adjustment modeScrolling the TheaterWide picture TheaterWide 2 and 3 only To raise the picture, pressMode Picture Quality Adjusting the pictureSelecting the cinema mode Selecting the picture modeTo select the color temperature Adjusting the picture qualitySelecting the color temperature To adjust the picture qualitySelecting the Scan Velocity Modulation SVM Using the CableClear featureResetting your picture adjustments Using the CC advanced feature Setting the sleep timerUsing the closed caption feature To listen to stereo sound Adjusting the sound Muting the soundAdjusting the sound quality Selecting stereo/SAP broadcastsSelecting the Hdmi audio input source Using the StableSound featureTurning off the built-in speakers Selecting the digital output format Using the BBE sound featureSelecting the audio languages Displaying TV status information on-screen Resetting your audio adjustmentsChecking the digital signal strength Symptom Solution Auto power offUnderstanding the Power Return feature TroubleshootingAudio Output SpecificationsVideo Input VIDEO/AUDIO InputLimited United States Warranty National Service Division 26HF66 Con una PC Estimado clienteInstalaci-n, cuidado y servicio Cuidado Usando el control remoto Configurando su televisorInformación importante sobre seguridad Bienvenido a Toshiba Conectando su televisorPanel delantero de la TV Bienvenido a ToshibaExplorando su nueva TV Seleccionando un lugar para la TVEstereofónica Conectando su televisorConectando una videograbadora VideograbadoraOpción Conectando una caja convertidora para cable TV o AntenaCatv entrante Reproductor de DVD/Receptor satelital Nota Receptor de DTV con componente de video Conectando una videocámara Un cable adaptador Hdmi a DVI Conector Hdmi tipo a Conexión de un dispositivo de Hdmi o DVIUn cable Hdmi conector tipo a Para conectar un dispositivo DVI, necesitará lo siguienteAmplificador Conexión de un sistema de audio analógicoPara controlar el audio Para controlar a una videograbadora Usando el control remotoPreparando el control remoto para su uso Instalando las baterías del control remotoPara controlar a un reproductor de DVD Programando el control remoto para operar otros aparatos#&# Marca= Aprox metros Aprendiendo sobre el control remotoAlcance efectivo del control remoto Para seleccionar un idioma haga lo siguiente Configurando su televisorEmpezando configuración Cambiando el idioma de despliegue en la pantallaAgregado y borrado manual de canales Corrección de inclinación de la imagenAgregando canales a la memoria de el televisor Programando los canales automáticamenteCambiando entre dos canales Ajustando la configuración de los canalesUsando las funciones de el televisor Cambiando los canalesPresione MENU, luego presione o para resaltar el menú de Usando el menú de BloquearSeleccionando una Contraseña Para eliminar sus canales favoritosNC17 La función del V-Chip control paternoPara cambiar su contraseña PG-13Para desbloquear los canales Bloqueando los canalesPara bloquear los canales Bloqueo CanalBloqueando la entrada de video Configurando el GameTimerTM Tiempo de juegoPara configurar el bloqueo de video haga lo siguiente Para configurar el cronómetro del juego, haga lo siguienteCreando las etiquetas de los canales Usando la función de bloqueo del panel frontalMenu DE Video Seleccionando la fuente de entrada de videoCreando las etiquetas de las fuentes de entrada de video Para crear etiquetas de las fuentes de entrada de videoConfigurando el cronómetro de ENCENDIDO/APAGADO Configurando el relojTamaño natural de la imagen Seleccionando el tamaño de la imagenEjemplo del tamaño Dimensión Cine 3 de la imagen Tamaño Completo de la imagen para programas de fuentesOriginal Desplazando la imagen TheaterWide sólo Dimensión Cine2 y Modalidad Calidad de Imagen Ajustando la imagenSeleccionando la modalidad Cinema Seleccionando la modalidad de la imagenModos Calidad de la Imagen Ajustando la calidad de la imagenSeleccionando la temperatura del color Selección PresionarRestableciendo sus ajustes de la imagen Usando la función CableClearUsando la functión de subtítulos avanzados Configurando el cronómetro apagado automatico sleep timerPara ajustar el cronómetro apagado automatico sleep timer Usando la función de subtítulosAjustando la calidad del sonido Ajustando el sonidoEnmudeciendo el sonido Seleccionando las estaciones en estéreo/SAPUsando la función de sonido StableSound Apagando los altavoces incorporadosSeleccionando la fuente de entrada de audio Hdmi Usando la función de sonido BBE Selección de idioma del audioSeleccionando el format de salida digital Desplegando la información del estado de la TV en pantalla Restableciendo sus ajustes de audioCómo comprobar la potencia de la señal digital Entendiendo la función de Retorno de Energía Solución de problemasProblema Solución Apagado automáticoSalida Audio EspecificacionesEntrada S-VIDEO Entrada VIDEO/AUDIOGarant’a limitada en los Estados Unidos Impreso EN Tailandia