Toshiba 26HF66 appendix Garant’a limitada en los Estados Unidos

Page 87

Garant’a limitada en los Estados Unidos

Para todos los televisores FST PURE¨ tipo CRT y televisores de proyecci—n, de 26 pulgadas y m‡s grandes

seguridadimportanteInformación

Toshiba America Consumer Products, L.L.C. (“TACP”) ofrece las siguientes garantías limitadas al consumidor original de estos televisores en los Estados Unidos. ESTAS GARANTêAS LIMITADAS SE EXTIENDEN AL COMPRADOR/CONSUMIDOR ORIGINAL DE ESTE TELEVISOR, O A CUALQUIER OTRA PERSONA QUE LO RECIBA COMO REGALO DEL COMPRADOR/CONSUMIDOR ORIGINAL, Y NO A NINGòN OTRO COMPRADOR O CONSUMIDOR.

LOS TELEVISORES COMPRADOS EN LOS ESTADOS UNIDOS Y USADOS EN CUALQUIER LUGAR FUERA DE LOS ESTADOS UNIDOS, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE AL CANADç Y MƒXICO, NO ESTçN AMPARADOS POR ESTAS GARANTêAS.

LOS TELEVISORES COMPRADOS EN CUALQUIER LUGAR FUERA DE LOS ESTADOS UNIDOS, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE AL CANADç Y MƒXICO, Y USADOS EN LOS ESTADOS UNIDOS, NO ESTçN AMPARADOS POR ESTAS GARANTêAS.

Garant’a limitada de un (1) a–o en las piezas y en la mano de obra

TACP garantiza este televisor y sus piezas contra defectos en los materiales o en la elaboración, por un período de un (1) año contado a partir de la fecha de la compra original al por menor. DURANTE ESTE PERêODO DE TIEMPO, TACP TENDRç LA OPCIîN DE REPARAR O REEMPLAZAR CUALQUIER PIEZA QUE RESULTE DEFECTUOSA POR PIEZAS NUEVAS O RECONSTRUêDAS, SIN CARGO ALGUNO PARA USTED POR LAS PIEZAS NI POR LA MANO DE OBRA. Cuando sea necesario prestar servicio de garantía durante este período de tiempo, empleados de un Centro de Servicio autorizado por TACP vendrán a su casa, y, según el tipo de reparación necesaria, ellos prestarán ese servicio en su casa o se llevarán el televisor al Centro de Servicio para repararlo, devolviéndoselo después sin cargo alguno para usted.

Garant’a limitada de dos (2) a–os en el tubo-pantalla

TACP garantiza el tubo-pantalla de este televisor contra defectos en los materiales o en la elaboración, por un período de dos (2) años contados a partir de la fecha de compra original al por menor.

DURANTE ESTE PERêODO DE TIEMPO, TACP TENDRç LA OPCIîN DE REPARAR O REEMPLAZAR UN TUBO-PANTALLA QUE HUBIERE RESULTADO DEFECTUOSO POR UN TUBO-PANTALLA NUEVO O RECONSTRUêDO, SIN CARGO ALGUNO PARA USTED, EXCEPTO QUE SI REPARA O REEMPLAZA UN TUBO-PANTALLA DESPUƒS DE UN (1) A„O PASADA LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL AL POR MENOR, TODOS LOS GASTOS POR CONCEPTO DE MANO DE OBRA RELACIONADOS CON ESA REPARACIîN O REEMPLAZO LE CORRESPONDERçN A USTED.

Cuando sea necesario prestar servicio de garantía durante este período de tiempo, empleados de un Centro de Servicio autorizado por TACP vendrán a su casa, y, según el tipo de reparación necesaria, ellos prestarán ese servicio en su casa o se llevarán el televisor al Centro de Servicio para repararlo, devolviéndoselo después sin cargo alguno para usted.

Televisores de alquiler

La garantía para los televisores de alquiler comienza a partir de la fecha del primer alquiler, o treinta (30) días después de la fecha en que ese televisor es enviado a la empresa que los alquila, lo que suceda primero.

Garant’a limitada para televisores comerciales

TACP garantiza los televisores que se venden y utilizan para propósitos comerciales, de la manera siguiente: Todas las piezas están garantizadas contra defectos en los materiales o en la elaboración por un período de noventa (90) días, contados a partir de la fecha de compra original al por menor. DURANTE ESTE PERÍODO DE TIEMPO, TACP TENDRÁ LA OPCIÓN DE REPARAR O REEMPLAZAR CUALQUIER PIEZA QUE RESULTE DEFECTUOSA POR UNA PIEZA NUEVA O RECONSTRUIDA, SIN CARGO ALGUNO PARA USTED.

Manual del propietario y tarjeta de registro del producto

Llene y devuelva por correo la tarjeta de registro del producto adjunta al presente, o registre su televisor lo más pronto posible en línea en www.tacp.toshiba.com/service. Al registrar su televisor, TACP podrá ofrecerle nuevos productos específicamente diseñados para satisfacer sus necesidades, y permitirá que podamos contactarlo en el caso improbable que fuere necesario enviarle alguna notificación de seguridad conforme al Acta de Seguridad de Productos del Consumidor de Estados Unidos. Sus derechos de garantía no disminuyen si usted no llena ni devuelve dicha tarjeta de registro del producto.

Sus responsabilidades

LAS GARANTêAS ANTERIORMENTE MENCIONADAS ESTçN SUJETAS A LAS SIGUIENTES CONDICIONES:

(1)Usted deberá conservar su comprobante de compra o proporcionar alguna otra prueba de la compra.

(2)Todos los servicios de garantía relacionados con este televisor deberán ser realizados por Centros de Servicio autorizados por TACP.

(3)Las garantías de TACP son válidas solamente si este televisor se compra y se usa dentro del territorio continental de los Estados Unidos o en Puerto Rico.

(4)Estas garantías no se extienden al servicio de mano de obra para instalar y colocar el televisor o ajustar los controles del cliente, ni por la instalación o reparación de sistemas de antena. Usted es responsable por cualquier problema en la recepción causado por un sistema inadecuado de antena, antenas satelitales mal alineadas, la distribución de televisión por cable, videograbadoras (VCRs), grabador / reproductor DVD, dispositivos IEEE-1394 de computadoras personales, y cualquier otro dispositivo conectado a la fuente de la señal.

(5)Las garantías sólo se extienden a defectos en los materiales o en la elaboración, conforme se limitan anteriormente, y no a ningún producto o a piezas que usted haya perdido o descartado; ni por daños al televisor o a sus piezas ocasionados por incendios, un uso inadecuado, accidentes, fuerza mayor (tales como relámpagos o fluctuaciones de la energía eléctrica), instalación inadecuada, mantenimiento inadecuado, uso en violación de las instrucciones proporcionadas por TACP, mal funcionamiento debido al uso de este producto simultáneamente con el equipo conectado; a unidades que hayan sido modificadas o a las cuales se les haya quitado, alterado o borrado

el número de serie, o cuando éste se encuentre ilegible. C—mo obtener servicios de garant’a

Si después de seguir todas las instrucciones de funcionamiento incluidas en este manual y de verificar la sección de solución de problemas titulada “Localización de fallas”, usted estima todavía que necesita servicio:

(1)Para encontrar el Centro más cercano de Servicio Autorizado por TACP, visite el sitio Web de TACP en www.tacp.toshiba.com/service, o póngase en contacto con el Centro de Soluciones para el Consumidor de TACP, llamando gratis al 1-800-631-3811.

(2)Usted deberá presentar su contrato de venta original o cualquier otra prueba de compra, al Centro de Servicio autorizado por TACP.

Para más información, visite el sitio Web de TACP:

www.tacp.toshiba.com

TODAS LAS GARANTêAS IMPLêCITAS EN LAS LEYES DE CUALQUIER ESTADO DE LOS ESTADOS UNIDOS, INCLUSO LAS GARANTêAS IMPLêCITAS DE COMERCIALIZACIîN E IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR, SE LIMITAN EXPRESAMENTE A LA DURACIîN DE LAS GARANTêAS LIMITADAS INDICADAS ANTERIORMENTE. CON EXCEPCIîN DE CUALESQUIERA GARANTêAS IMPLêCITAS EN LAS LEYES DE CUALQUIER ESTADO DE LOS EE.UU., CONFORME SE LIMITAN POR EL PRESENTE, LA GARANTêA ANTERIORMENTE MENCIONADA ES EXCLUSIVA Y EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTêA, ACUERDOS Y OBLIGACIONES SIMILARES DE TACP CON RESPECTO A LA REPARACIîN O EL REEMPLAZO DE CUALQUIER PIEZA. EN NINGòN MOMENTO TACP SE RESPONSABILIZARç POR DA„OS INCIDENTALES O INDIRECTOS (INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE AL LUCRO CESANTE, INTERRUPCIîN POR EL CESE DE NEGOCIOS, MODIFICACIONES O ELIMINACIONES DE DATOS GRABADOS CAUSADOS POR EL USO, EL MAL USO O INEPTITUD EN EL MANEJO DE ESTE TELEVISOR).

Ninguna persona, agente, distribuidor, comerciante o compañía está autorizada a cambiar, modificar o prorrogar los términos de esta garantía en forma alguna. El período de tiempo dentro del cual se pueda entablar una demanda para hacer cumplir alguna obligación de TACP que surja bajo esta garantía o bajo las leyes de los Estados Unidos o de cualquiera de sus estados, se limita por este medio a noventa (90) días contados a partir de la fecha en que usted tenga conocimiento del defecto, o en la que se debería haber tenido conocimiento del mismo. Esta limitación no se extiende a las garantías implícitas que surjan conforme a las leyes de cualquier estado de los Estados Unidos.

ESTA GARANTÍA LE PROPORCIONA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y PUDIERA SER QUE USTED TENGA OTROS DERECHOS LOS CUALES PUEDEN VARIAR DE UN ESTADO A OTRO EN LOS EE.UU. ALGUNOS ESTADOS DE LOS EE.UU. NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, NI DE CUÁNDO PUEDE ENTABLARSE UNA DEMANDA, NI DE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN POR DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS. POR LO TANTO, PUDIERA SER QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES QUE PRECEDEN NO LE CORRESPONDAN A USTED BAJO ESAS CIRCUNSTANCIAS. [Wty-A(S) 0305]

sobre

TBienvenido

oshiba

 

a

televisor

Conectando

 

su

remoto

Usandoel control

televisor

Configurando

 

su

televisor funciones Usando de las

el

Apéndice

43

J3W60321A(S)_P38-Back

43

27/2/06, 10:01 AM

Image 87
Contents 26HF66 Computer PC.This TV is not intended for use With a PC Dear CustomerImportant Safety Instructions Care Setting up your TV Important Safeguards Welcome to ToshibaConnecting your TV Using the remote controlTV front panel Welcome to ToshibaExploring your new TV Selecting a location for the TVStereo VCR Connecting your TVConnecting a VCR Back panel of TVFrom cable Connecting a cable converter box or AntennaOption 1 For Subscribers to Basic Cable TV Service Option 2 For Subscribers to Scrambled Cable TV ServiceConnecting a DVD player/satellite receiver and a VCR DVD player with Component video DTV Receiver With Component video You will need One set of standard A/V cables Connecting a camcorderTo connect a DVI device, you will need Connecting an Hdmi or DVI deviceOne Hdmi cable type a connector One HDMI-to-DVI adapter cable Hdmi type a connectorYou will need One pair of standard audio cables Connecting an audio systemConnecting an A/V amplifier with built-in digital surround To control the audioUsing the remote control to operate your other devices Using the remote controlPreparing the remote control for use Installing the remote control batteriesTo control a DVD player ## &&$ 0C!8 Learning about the remote control Remote control effective rangeApprox meters To select a language Setting up your TVStarting setup Changing the on-screen display languageAdding and erasing channels manually Image tilt correctionAdding channels to the TV’s memory Programming channels automaticallyChanging channels Using the TV’s featuresAdjusting the channel settings Switching between two channelsTo clear your favorite channels Using the Locks menuSelecting a password To select your password and access the Locks menuUsing the V-Chip parental control feature Locking channels To lock channelsTo unlock channels Locking the video inputs Setting the GameTimerTMLabeling channels Using the front panel lock featureSelecting the video input source Labeling the video input sourcesTo label the video input sources To set the clock Example 830 AM March, 25 SAT Setting the clockSetting the ON/OFF timer To cancel the ON/OFF timersSelecting the picture size Natural picture sizeTheaterWide 1 picture size for 43 format programs TheaterWide 2 picture size for letter box programs Full picture size for 169 source programsTheaterWide 3 picture size example To lower the picture, press Press To display the Scroll Adjustment modeScrolling the TheaterWide picture TheaterWide 2 and 3 only To raise the picture, pressMode Picture Quality Adjusting the pictureSelecting the cinema mode Selecting the picture modeTo select the color temperature Adjusting the picture qualitySelecting the color temperature To adjust the picture qualityUsing the CableClear feature Resetting your picture adjustmentsSelecting the Scan Velocity Modulation SVM Setting the sleep timer Using the closed caption featureUsing the CC advanced feature To listen to stereo sound Adjusting the sound Muting the soundAdjusting the sound quality Selecting stereo/SAP broadcastsUsing the StableSound feature Turning off the built-in speakersSelecting the Hdmi audio input source Using the BBE sound feature Selecting the audio languagesSelecting the digital output format Resetting your audio adjustments Checking the digital signal strengthDisplaying TV status information on-screen Symptom Solution Auto power offUnderstanding the Power Return feature TroubleshootingAudio Output SpecificationsVideo Input VIDEO/AUDIO InputLimited United States Warranty National Service Division 26HF66 Con una PC Estimado clienteInstalaci-n, cuidado y servicio Cuidado Usando el control remoto Configurando su televisorInformación importante sobre seguridad Bienvenido a Toshiba Conectando su televisorPanel delantero de la TV Bienvenido a ToshibaExplorando su nueva TV Seleccionando un lugar para la TVEstereofónica Conectando su televisorConectando una videograbadora VideograbadoraConectando una caja convertidora para cable TV o Antena Catv entranteOpción Reproductor de DVD/Receptor satelital Nota Receptor de DTV con componente de video Conectando una videocámara Un cable adaptador Hdmi a DVI Conector Hdmi tipo a Conexión de un dispositivo de Hdmi o DVIUn cable Hdmi conector tipo a Para conectar un dispositivo DVI, necesitará lo siguienteConexión de un sistema de audio analógico Para controlar el audioAmplificador Para controlar a una videograbadora Usando el control remotoPreparando el control remoto para su uso Instalando las baterías del control remotoPara controlar a un reproductor de DVD Programando el control remoto para operar otros aparatos#&# Marca= Aprendiendo sobre el control remoto Alcance efectivo del control remotoAprox metros Para seleccionar un idioma haga lo siguiente Configurando su televisorEmpezando configuración Cambiando el idioma de despliegue en la pantallaAgregado y borrado manual de canales Corrección de inclinación de la imagenAgregando canales a la memoria de el televisor Programando los canales automáticamenteCambiando entre dos canales Ajustando la configuración de los canalesUsando las funciones de el televisor Cambiando los canalesPresione MENU, luego presione o para resaltar el menú de Usando el menú de BloquearSeleccionando una Contraseña Para eliminar sus canales favoritosNC17 La función del V-Chip control paternoPara cambiar su contraseña PG-13Para desbloquear los canales Bloqueando los canalesPara bloquear los canales Bloqueo CanalBloqueando la entrada de video Configurando el GameTimerTM Tiempo de juegoPara configurar el bloqueo de video haga lo siguiente Para configurar el cronómetro del juego, haga lo siguienteCreando las etiquetas de los canales Usando la función de bloqueo del panel frontalMenu DE Video Seleccionando la fuente de entrada de videoCreando las etiquetas de las fuentes de entrada de video Para crear etiquetas de las fuentes de entrada de videoConfigurando el cronómetro de ENCENDIDO/APAGADO Configurando el relojTamaño natural de la imagen Seleccionando el tamaño de la imagenTamaño Completo de la imagen para programas de fuentes OriginalEjemplo del tamaño Dimensión Cine 3 de la imagen Desplazando la imagen TheaterWide sólo Dimensión Cine2 y Modalidad Calidad de Imagen Ajustando la imagenSeleccionando la modalidad Cinema Seleccionando la modalidad de la imagenModos Calidad de la Imagen Ajustando la calidad de la imagenSeleccionando la temperatura del color Selección PresionarRestableciendo sus ajustes de la imagen Usando la función CableClearUsando la functión de subtítulos avanzados Configurando el cronómetro apagado automatico sleep timerPara ajustar el cronómetro apagado automatico sleep timer Usando la función de subtítulosAjustando la calidad del sonido Ajustando el sonidoEnmudeciendo el sonido Seleccionando las estaciones en estéreo/SAPApagando los altavoces incorporados Seleccionando la fuente de entrada de audio HdmiUsando la función de sonido StableSound Selección de idioma del audio Seleccionando el format de salida digitalUsando la función de sonido BBE Restableciendo sus ajustes de audio Cómo comprobar la potencia de la señal digitalDesplegando la información del estado de la TV en pantalla Entendiendo la función de Retorno de Energía Solución de problemasProblema Solución Apagado automáticoSalida Audio EspecificacionesEntrada S-VIDEO Entrada VIDEO/AUDIOGarant’a limitada en los Estados Unidos Impreso EN Tailandia