Toshiba 27D46 appendix Instalación, cuidado y servicio

Page 41

Instrucciones de seguridad importantes

1)Lea estas instrucciones.

2)Conserve estas instrucciones.

3)Preste atención a todas las advertencias.

4)Siga todas las instrucciones.

5)No use este aparato cerca del agua.

6)Límpielo únicamente con un paño seco.

7)No bloquee las rejillas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8)No instale el aparato cerca de fuentes de calor tales como radiadores, salidas de calefacción, cocinas y otros aparatos (incluidos los amplificadores) que producen calor.

9)No anule el diseño de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Los enchufes polarizados tienen dos clavijas, una de las cuales es más ancha que la otra. Los

enchufes con conexión a tierra tienen dos Clavija ancha clavijas planas y una redonda que sirve de conexión a tierra. La clavija ancha y la tercera clavija son para su seguridad.

Si el enchufe del aparato no entra en el

enchufe de la pared, consulte a un técnico electricista para que cambie el enchufe de pared obsoleto.

10)Proteja el cordón eléctrico para que no lo pisen ni lo aprieten, en particular cerca del enchufe, en el enchufe en

sí y en el punto en que sale del aparato.

11)Use únicamente los accesorios especificados por el fabricante.

12)Use únicamente el carrito, base, trípode, soporte o mesa que especifique el fabricante o que se venda con el aparato. Si usa un carrito, proceda con precaución al mover la combinación carrito/aparato para evitar que se le caiga encima y lo lesione.

13)Desconecte el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a utilizar por períodos de tiempo prolongados.

14)Encargue todas las reparaciones y servicio a personal calificado. El aparato debe ser enviado a un técnico calificado si se deja caer, si funciona anormalmente o si sufre daños

tales como roturas del cordón de alimentación o del enchufe, derrame de líquidos o caída de

objetos en el interior o exposición a la lluvia o a la humedad.

15)CUIDADO: Para prevenir descargas eléctricas, no usar este enchufe polarizado con un cable de extensión, receptáculo u otro tomacorriente a menos que las clavijas

puedan insertarse para prevenir su exposicón.

Instalación, cuidado y servicio

Instalación

Siga estas recomendaciones y precauciones y tenga en mente todas las advertencias cuando instale su televisor:

16)No modifique este equipo. Los cambios o modificaciones pueden anular: a) la garantía y b) la autoridad del usuario para operar este equipo bajo las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC).

17)PELIGRO: ¡RIESGO DE LESIÓN GRAVE, MUERTE O DAÑO AL EQUIPO!

Nunca coloque el televisor sobre un carrito, base o mesa inestables. Puede caerse y causar lesiones graves, muerte o daño considerable al televisor.

18)Nunca sitúe ni guarde el televisor a la luz directa del sol; en lugares cálidos o húmedos; en lugares expuestos al polvo

o la vibración excesivos o en lugares con temperaturas de 5 °C (41 °F) o menos.

19)Coloque siempre el televisor en el piso sobre una superficie resistente, nivelada y estable que sea capaz de soportar

el peso de la unidad.

20)Nunca coloque objetos tales como floreros, acuarios o velas encima del televisor.

21)Nunca bloquee ni cubra las rejillas o aberturas de las partes posterior, inferior y laterales de la caja del televisor. Nunca coloque el televisor:

sobre una cama, sillón, alfombra o superficie similar;

demasiado cerca de cortinas, persianas, paredes o

en un lugar encerrado, como por ejemplo un librero, un estante empotrado u otros lugares que no tengan buena ventilación.

Las rejillas y aberturas tienen la finalidad de proteger el aparato contra el sobrecalentamiento y de conservarlo en un buen estado de funcionamiento.

22)No apoye o haga rodar objetos sobre el cordón eléctrico, ni coloque el televisor donde el cordón se pueda desgastar o quedar expuesto a maltrato.

23)Nunca sobrecargue los enchufes de pared ni las extensiones.

0303

seguridadirttempoInforaci anm

sobreó n

Toshiba

Bienvenido

 

a

TV

Conectando

 

su

remoto

Usandoel control

TV

Configurando

 

su

TV funciones Usando

de las

la

Apé ndice

3

J3W41121A(S)_P02-06

3

14/03/2006, 3:42 PM

Image 41
Contents 27D46 32D46 Child Safety Important Safety Instructions Care Connecting your TV Important Safeguards Welcome to ToshibaUsing the remote control Setting up your TVSelecting a location for the TV Welcome to ToshibaExploring your new TV Stereo VCR Connecting your TVConnecting a VCR From Cable Connecting a cable converter box or AntennaDVD player / Satellite Receiver Connecting a DVD player/satellite receiver and a VCRStereo VCR DVD player with Component videoDTV Receiver With Component video VHS Camcorder Connecting a camcorderFront Panel of TV Back panel of TVConnecting an AV amplifier with built-in digital surround Connecting an audio systemYou will need One set of standard audio cables Back panel of TV AmplifierPreparing the remote control for use Using the remote controlInstalling the remote control batteries Using the remote control to operate your other devicesTo control a DVD player Programming the remote control to operate your other devicesBrand Code Device code tables For CBL/SAT Mode Cable BoxBrand VCR Code DVD Code Brand Code Lasonic 083 Panasonic 084 Venturer 085Learning about the remote control Changing the on-screen display language Setting up your TVStarting setup Programming channels automatically Adding channels to the TV’s memoryAdding and erasing channels manually Changing channelsAdjusting the channel settings Using the TV’s featuresSwitching between two channels Programming your favorite channelsSelecting a password Using the Locks menuTo select your password and access the Locks menu To change your passwordUsing the V-Chip parental control feature Locking channels Locking the video inputs Labeling channels Using the front panel lock featureSelecting the video input source Setting the clockSetting the ON/OFF timer To select the picture size Viewing the wide-screen picture formatsZoom Available picture sizes for the various input sourcesZoom picture size for 169 format programs Covered by Your WarrantyAdjusting the picture quality Adjusting the pictureResetting your picture adjustments Setting the sleep timerUsing the CC advanced feature Using the closed caption featureTo turn off the Closed Caption feature To view captions or textAdjusting the sound quality Adjusting the soundTo adjust the sound quality Muting the soundSelecting the digital output format Using the StableSound featureSelecting the audio languages Using the surround sound feature Checking the digital signal strengthResetting your audio adjustments Displaying TV status information on-screenUnderstanding the Power Return feature Auto power offTroubleshooting Symptom SolutionVideo Input SpecificationsVIDEO/AUDIO Input Audio OutputFor additional information, visit TACPs website Limited United States WarrantyFor Non-FST Pure CRT-based TVs 27 Inch and Larger National Service Division Todos los derechos reservados Seguridad infantil Instalación, cuidado y servicio Cuidado Información importante sobre seguridad Bienvenido a Toshiba Configurando su televisorConectando su TV Usando el control remotoExplorando su nueva TV Bienvenido a ToshibaSeleccionando un lugar para la TV Panel delantero de la TVConectando una videograbadora Conectando su TVPara los Abonados a un Servicio de TV por Cable Básico Conectando una caja convertidora para cable TVPara los Abonados a un Servicio de TV por Cable Codificado Del servicio de cableEstereofónica Reproductor de DVD/Receptor satelitalReproductor de DVD con composante de video NotaReceptor de DTV Con composante de video Videocámara VHS Conectando una videocámaraVideocámara S-VHS Panel trasero de la TVPanel trasero de la TV Amplificador Conectando un sistema de audioPreparando el control remoto para su uso Usando el control remotoInstalando las baterías del control remoto Usando el control remoto para operar otros aparatosPara controlar a un reproductor de DVD Programando el control remoto para operar otros aparatosMarca Código Para el modo de CBL/SAT Cable BoxMarca Código de VCR Código de DVD Marca Código Lasonic 083 Panasonic 084 Venturer 085CBL/SAT DVD Aprendiendo sobre el control remotoEmpezando configuración Configurando su televisorCambiando el idioma de despliegue en la pantalla Para seleccionar un idioma haga lo siguienteCambiando los canales Agregando canales a la memoria del televisorProgramando los canales automáticamente Agregando y borrando los canales manualmenteUsando las funciones del televisor Ajustando la configuración de los canalesCambiando entre dos canales Programando sus canales favoritosSeleccionando una Contraseña Usando el menú de BloquearPresione MENU, luego presione o para resaltar el menú de LocksLa función del V-Chip control paterno Bloqueando los canales Bloqueando la entrada de video Configurando el GameTimerTM Tiempo de juegoUsando la función de bloqueo del panel frontal Creando las etiquetas de los canalesConfigurando el cronómetro de ENCENDIDO/APAGADO Configurando el relojSeleccionando la fuente de entrada de video Para ajustar el reloj Ejemplo 830 AM Sábado 25 de marzo dePara seleccionar el tamaño de la imagen Viendo los formatos de imágenes de pantalla ampliaVálido / inválido Tamaño de la imagen Fuente de entrada 169Tamaño Zoom de la imagen para programas con formato Tamaño 169 de la imagenAjustando la calidad de la imagen Ajustando la imagenRestableciendo sus ajustes de la imagen Para restablecer sus ajustes de la imagenUsando la función de subtítulos SetupUsando la functión de subtítulos avanzados Para ver subtítulos o textoEnmudeciendo el sonido Ajustando el sonidoSeleccionando las estaciones en estéreo/SAP Ajustando la calidad del sonidoUsando la función de sonido StableSound Selección del idioma del audioSeleccionando el formato de salida digital Usando la función de sonido Surround Cómo comprobar la potencia de la señal digitalDesplegando la información en pantalla Problema Solución Solución de problemasApagado automático Entendiendo la función de Retorno de EnergíaEntrada S-VIDEO EspecificacionesEntrada VIDEO/AUDIO Salida AudioPara más información, visite el sitio en la red de Tacp Garantía limitada en los Estados UnidosImpreso EN Tailandia