Toshiba 27D46 appendix Ajustando la imagen, Ajustando la calidad de la imagen

Page 68

Usando las funciones de la TV

Ajustando la imagen

Ajustando la calidad de la imagen

Podrá ajustar la calidad de la imagen a sus preferencias personales, incluyendo el CONTRAST (contraste), BRIGHTNESS (brillo), COLOR (color), TINT (tinte) y SHARPNESS (nitidez). Las calidades que escoja se guardarán automáticamente en la memoria de su televisor para que pueda hacerlos volver en cualquier momento.

Para ajustar la calidad de la imagen:

1.Presione MENU, luego presione o para desplegar el menú de

PICTURE.

2.Presione o hasta que el elemento que desee ajustar se ajuste.

P I C T U R E

 

 

B R I G H T N E S S

 

25

C O N T R A S T

 

50

COLOR

 

25

TINT

 

0

SHARPNESS

 

25

RESET

 

 

:SELECT

 

:ADJUST

3. Presione

o

para ajustar el nivel.

SelecciónPresionar

BRIGHTNESS

más oscuro

más claro

CONTRAST

más bajo

más alto

COLOR

más pálido

más profundo

TINT

rojizo

verdoso

SHARPNESS

más suave

más nítido

4. Presione EXIT para regresar a la vista normal.

Restableciendo sus ajustes de la imagen

La función RESET devuelve los ajustes de calidad de la imagen a las siguientes configuraciones de fábrica:

BRIGHTNESS

centro (25)

TINT

centro (0)

CONTRAST

max (50)

SHARPNESS

centro (25)

COLOR

centro (25)

 

 

Para restablecer sus ajustes de la imagen:

1.Presione MENU, luego presione o para desplegar el menú de PICTURE.

2.Presione o para resaltar RESET, y luego presione .

PICTURE

 

BRIGHTNESS

25

CONTRAST

50

COLOR

25

TINT

0

SHARPNESS

25

RESET

 

:SELECT

:ADJUST

Configurando el sleep timer (cronómetro de apagado automático)

Podrá configurar el televisor para que se apague automáticamente.

Para ajustar el cronómetro de apagado automatico (sleep timer): Presione repetidamente SLEEP en el control remoto para fijar la duración de tiempo hasta que el televisor se apague. El reloj hará una cuenta regresiva de 10 minutos por cada presión del botón SLEEP (0h00m, 0h10m,...1h50m, 2h00m.) Después de programar el tiempo de dormir, el despliegue aparecerá brevemente cada diez minutos para recordarle que el cronómetro de dormir está operando.

Para confirmar la configuración del cronómetro de apagado automatico (sleep timer), haga lo siguiente:

Presione SLEEP una vez. El tiempo restante se desplegará momentáneamente.

Para cancelar el cronómetro de apagado automatico (sleep timer), haga lo siguiente:

Presione repetidamente SLEEP hasta que el despliegue cambie a

0h00m.

30

 

Sleep

Menu

Exit

J3W41121A(S)_P22-30

30

14/03/2006, 3:54 PM

Image 68
Contents 27D46 32D46 Child Safety Important Safety Instructions Care Important Safeguards Welcome to Toshiba Connecting your TVUsing the remote control Setting up your TVSelecting a location for the TV Welcome to ToshibaExploring your new TV Stereo VCR Connecting your TVConnecting a VCR Connecting a cable converter box or Antenna From CableConnecting a DVD player/satellite receiver and a VCR DVD player / Satellite ReceiverDVD player with Component video Stereo VCRDTV Receiver With Component video Connecting a camcorder VHS CamcorderFront Panel of TV Back panel of TVConnecting an audio system Connecting an AV amplifier with built-in digital surroundYou will need One set of standard audio cables Back panel of TV AmplifierUsing the remote control Preparing the remote control for useInstalling the remote control batteries Using the remote control to operate your other devicesProgramming the remote control to operate your other devices To control a DVD playerDevice code tables For CBL/SAT Mode Cable Box Brand CodeBrand Code Lasonic 083 Panasonic 084 Venturer 085 Brand VCR Code DVD CodeLearning about the remote control Changing the on-screen display language Setting up your TVStarting setup Adding channels to the TV’s memory Programming channels automaticallyAdding and erasing channels manually Changing channelsUsing the TV’s features Adjusting the channel settingsSwitching between two channels Programming your favorite channelsUsing the Locks menu Selecting a passwordTo select your password and access the Locks menu To change your passwordUsing the V-Chip parental control feature Locking channels Locking the video inputs Using the front panel lock feature Labeling channelsSelecting the video input source Setting the clockSetting the ON/OFF timer Viewing the wide-screen picture formats To select the picture sizeZoom Available picture sizes for the various input sourcesCovered by Your Warranty Zoom picture size for 169 format programsAdjusting the picture Adjusting the picture qualityResetting your picture adjustments Setting the sleep timerUsing the closed caption feature Using the CC advanced featureTo turn off the Closed Caption feature To view captions or textAdjusting the sound Adjusting the sound qualityTo adjust the sound quality Muting the soundSelecting the digital output format Using the StableSound featureSelecting the audio languages Checking the digital signal strength Using the surround sound featureResetting your audio adjustments Displaying TV status information on-screenAuto power off Understanding the Power Return featureTroubleshooting Symptom SolutionSpecifications Video InputVIDEO/AUDIO Input Audio OutputFor additional information, visit TACPs website Limited United States WarrantyFor Non-FST Pure CRT-based TVs 27 Inch and Larger National Service Division Todos los derechos reservados Seguridad infantil Instalación, cuidado y servicio Cuidado Configurando su televisor Información importante sobre seguridad Bienvenido a ToshibaConectando su TV Usando el control remotoBienvenido a Toshiba Explorando su nueva TVSeleccionando un lugar para la TV Panel delantero de la TVConectando su TV Conectando una videograbadoraConectando una caja convertidora para cable TV Para los Abonados a un Servicio de TV por Cable BásicoPara los Abonados a un Servicio de TV por Cable Codificado Del servicio de cableReproductor de DVD/Receptor satelital EstereofónicaNota Reproductor de DVD con composante de videoReceptor de DTV Con composante de video Conectando una videocámara Videocámara VHSVideocámara S-VHS Panel trasero de la TVConectando un sistema de audio Panel trasero de la TV AmplificadorUsando el control remoto Preparando el control remoto para su usoInstalando las baterías del control remoto Usando el control remoto para operar otros aparatosProgramando el control remoto para operar otros aparatos Para controlar a un reproductor de DVDPara el modo de CBL/SAT Cable Box Marca CódigoMarca Código Lasonic 083 Panasonic 084 Venturer 085 Marca Código de VCR Código de DVDAprendiendo sobre el control remoto CBL/SAT DVDConfigurando su televisor Empezando configuraciónCambiando el idioma de despliegue en la pantalla Para seleccionar un idioma haga lo siguienteAgregando canales a la memoria del televisor Cambiando los canalesProgramando los canales automáticamente Agregando y borrando los canales manualmenteAjustando la configuración de los canales Usando las funciones del televisorCambiando entre dos canales Programando sus canales favoritosUsando el menú de Bloquear Seleccionando una ContraseñaPresione MENU, luego presione o para resaltar el menú de LocksLa función del V-Chip control paterno Bloqueando los canales Configurando el GameTimerTM Tiempo de juego Bloqueando la entrada de videoCreando las etiquetas de los canales Usando la función de bloqueo del panel frontalConfigurando el reloj Configurando el cronómetro de ENCENDIDO/APAGADOSeleccionando la fuente de entrada de video Para ajustar el reloj Ejemplo 830 AM Sábado 25 de marzo deViendo los formatos de imágenes de pantalla amplia Para seleccionar el tamaño de la imagenVálido / inválido Tamaño de la imagen Fuente de entrada 169Tamaño 169 de la imagen Tamaño Zoom de la imagen para programas con formatoAjustando la imagen Ajustando la calidad de la imagenRestableciendo sus ajustes de la imagen Para restablecer sus ajustes de la imagenSetup Usando la función de subtítulosUsando la functión de subtítulos avanzados Para ver subtítulos o textoAjustando el sonido Enmudeciendo el sonidoSeleccionando las estaciones en estéreo/SAP Ajustando la calidad del sonidoUsando la función de sonido StableSound Selección del idioma del audioSeleccionando el formato de salida digital Usando la función de sonido Surround Cómo comprobar la potencia de la señal digitalDesplegando la información en pantalla Solución de problemas Problema SoluciónApagado automático Entendiendo la función de Retorno de EnergíaEspecificaciones Entrada S-VIDEOEntrada VIDEO/AUDIO Salida AudioGarantía limitada en los Estados Unidos Para más información, visite el sitio en la red de TacpImpreso EN Tailandia