Toshiba 27D46 appendix Agregando canales a la memoria del televisor, Cambiando los canales

Page 58

Configurando su TV

Agregando canales a la memoria del televisor

Cuando presione Channel / en la TV o CH 3 / 4 en el control remoto, su televisor sólo se detendrá en los canales que usted haya guardado en la memoria del canal de canales del televisor. Siga los pasos de abajo para programar los canales en la memoria.

Programando los canales automáticamente

Su televisor podrá detectar automáticamente todos los canales activos y podrá guardarlos en su memoria. Después que el televisor haya guardado automáticamente los canales en su memoria, podrá agregar o borrar canales específicos manualmente.

Para agregar los canales automáticamente:

1.Presione MENU, luego presione o para desplegar el menú de SETUP.

2.Presione o hasta que la

selección de TV/CABLE se resalte.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Presione o para resaltar ya sea

SETUP

 

 

 

 

 

TV o CABLE, dependiendo de lo que

LANGUAGE

ENGLISH

CLOCK SET

 

 

 

 

 

use. Si usa una antena, escoja TV.

 

 

 

 

 

TV / CABLE

TV /

CABLE

 

CH PROGRAM

 

 

 

 

 

Si usa cable, escoja CABLE.

ADD / ERASE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Presione para seleccionar CH

 

:SELECT

:ADJUST

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PROGRAM.

5.Presione o para iniciar la programación del canal. El televisor automáticamente hará ciclos a través de todos los canales de televisión o cable (dependiendo de lo que haya seleccionado), y guardará todos los canales activos en la memoria de canales. Mientras el televisor esté haciendo ciclos a través de los canales, aparecerá el mensaje “PROGRAMMING NOW PLEASE WAIT”.

6.Cuando la programación de canales se haya completado, aparecerá el mensaje “COMPLETED”.

7.Presione CH 3 o 4 para ver los canales programados.

Agregando y borrando los canales manualmente

Después que haya programado los canales automáticamente, podrá agregar o borrar los canales específicos manualmente.

Para agregar o borrar los canales manualmente, haga lo siguiente:

1.Presione MENU, y luego presione o despliegue el menú de SETUP.

2.Presione o para resaltar ADD/ERASE.

3.Presione o despliegue el menú

de ADD/ERASE.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Presione o seleccione ADD/

S E T U P

 

 

 

 

 

 

ERASE, luego presione .

L A N G U A G E

 

ENGLISH

 

CLOCK SET

 

 

 

 

 

 

5. Seleccione los canales deseados a

 

 

 

 

 

 

TV / CABLE

 

CABLE

 

CH PROGRAM

 

 

 

 

 

 

agregar o borrar mediante o .

ADD / ERASE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Presione o para seleccionar

 

:SELECT

 

 

:ADJUST

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ADD (agregar) o ERASE (borrar).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.Repita el paso 5 para añadir o eliminar más canales y, a continuación, presione ENTER.

7.Presione EXIT para regresar a la vista normal.

Para borrar todo canal de la memoria del canal:

Presione o para seleccionar CLEAR ALL del paso 4 de arriba, luego presione ENTER. Todo canal es borrado de la memoria del canal. (Puede seguir utilizando los números de canales en el mando a distancia para sintonizar un canal.)

Nota:

Si el canal deseado no es almacenado en la memoria de canales, agregue los canales de manera manual (consute “Agregando y borrando los canales manualmente”, más abajo).

Números de canal

CH 3 4

Menu

Exit

Cambiando los canales

Para cambiar al siguiente canal programado, haga lo siguiente:

Presione Channel o en el televisor o CH 3 o 4 en el control remoto.

Para cambiar a un canal analógico específico:

Presione los botones de Channel Number (Del 0 al 9) en el control remoto.

Por ejemplo, para seleccionar el canal 125, presione 1, 2, 5.

Para cambiar a un canal digital específico:

Presione los primeros 3 dígitos, luego presione 100, seguido por el quedándose 3 dígitos.

Por ejemplo, para seleccionar el canal 015-001, presione 0, 1, 5,

100, 0, 0, 1.

20

Nota:

Los canales digitales de su servicio de televisión por cable pudieran estar representados por números de canal que incluyen un “guión” (ejemplo, 85–002). Estos números de canales digitales pudieran no concordar con los números de canales proveídos por su servicio local de televisión por cable. Esto no indica falla alguna.

J3W41121A(S)_P14-21

20

14/03/2006, 3:49 PM

Image 58
Contents 27D46 32D46 Child Safety Important Safety Instructions Care Using the remote control Important Safeguards Welcome to ToshibaConnecting your TV Setting up your TVExploring your new TV Welcome to ToshibaSelecting a location for the TV Connecting a VCR Connecting your TVStereo VCR Connecting a cable converter box or Antenna From CableConnecting a DVD player/satellite receiver and a VCR DVD player / Satellite ReceiverDVD player with Component video Stereo VCRDTV Receiver With Component video Front Panel of TV Connecting a camcorderVHS Camcorder Back panel of TVYou will need One set of standard audio cables Connecting an audio systemConnecting an AV amplifier with built-in digital surround Back panel of TV AmplifierInstalling the remote control batteries Using the remote controlPreparing the remote control for use Using the remote control to operate your other devicesProgramming the remote control to operate your other devices To control a DVD playerDevice code tables For CBL/SAT Mode Cable Box Brand CodeBrand Code Lasonic 083 Panasonic 084 Venturer 085 Brand VCR Code DVD CodeLearning about the remote control Starting setup Setting up your TVChanging the on-screen display language Adding and erasing channels manually Adding channels to the TV’s memoryProgramming channels automatically Changing channelsSwitching between two channels Using the TV’s featuresAdjusting the channel settings Programming your favorite channelsTo select your password and access the Locks menu Using the Locks menuSelecting a password To change your passwordUsing the V-Chip parental control feature Locking channels Locking the video inputs Using the front panel lock feature Labeling channelsSetting the ON/OFF timer Setting the clockSelecting the video input source Zoom Viewing the wide-screen picture formatsTo select the picture size Available picture sizes for the various input sourcesCovered by Your Warranty Zoom picture size for 169 format programsResetting your picture adjustments Adjusting the pictureAdjusting the picture quality Setting the sleep timerTo turn off the Closed Caption feature Using the closed caption featureUsing the CC advanced feature To view captions or textTo adjust the sound quality Adjusting the soundAdjusting the sound quality Muting the soundSelecting the audio languages Using the StableSound featureSelecting the digital output format Resetting your audio adjustments Checking the digital signal strengthUsing the surround sound feature Displaying TV status information on-screenTroubleshooting Auto power offUnderstanding the Power Return feature Symptom SolutionVIDEO/AUDIO Input SpecificationsVideo Input Audio OutputFor Non-FST Pure CRT-based TVs 27 Inch and Larger Limited United States WarrantyFor additional information, visit TACPs website National Service Division Todos los derechos reservados Seguridad infantil Instalación, cuidado y servicio Cuidado Conectando su TV Configurando su televisorInformación importante sobre seguridad Bienvenido a Toshiba Usando el control remotoSeleccionando un lugar para la TV Bienvenido a ToshibaExplorando su nueva TV Panel delantero de la TVConectando su TV Conectando una videograbadoraPara los Abonados a un Servicio de TV por Cable Codificado Conectando una caja convertidora para cable TVPara los Abonados a un Servicio de TV por Cable Básico Del servicio de cableReproductor de DVD/Receptor satelital EstereofónicaNota Reproductor de DVD con composante de videoReceptor de DTV Con composante de video Videocámara S-VHS Conectando una videocámaraVideocámara VHS Panel trasero de la TVConectando un sistema de audio Panel trasero de la TV AmplificadorInstalando las baterías del control remoto Usando el control remotoPreparando el control remoto para su uso Usando el control remoto para operar otros aparatosProgramando el control remoto para operar otros aparatos Para controlar a un reproductor de DVDPara el modo de CBL/SAT Cable Box Marca CódigoMarca Código Lasonic 083 Panasonic 084 Venturer 085 Marca Código de VCR Código de DVDAprendiendo sobre el control remoto CBL/SAT DVDCambiando el idioma de despliegue en la pantalla Configurando su televisorEmpezando configuración Para seleccionar un idioma haga lo siguienteProgramando los canales automáticamente Agregando canales a la memoria del televisorCambiando los canales Agregando y borrando los canales manualmenteCambiando entre dos canales Ajustando la configuración de los canalesUsando las funciones del televisor Programando sus canales favoritosPresione MENU, luego presione o para resaltar el menú de Usando el menú de BloquearSeleccionando una Contraseña LocksLa función del V-Chip control paterno Bloqueando los canales Configurando el GameTimerTM Tiempo de juego Bloqueando la entrada de videoCreando las etiquetas de los canales Usando la función de bloqueo del panel frontalSeleccionando la fuente de entrada de video Configurando el relojConfigurando el cronómetro de ENCENDIDO/APAGADO Para ajustar el reloj Ejemplo 830 AM Sábado 25 de marzo deVálido / inválido Tamaño de la imagen Viendo los formatos de imágenes de pantalla ampliaPara seleccionar el tamaño de la imagen Fuente de entrada 169Tamaño 169 de la imagen Tamaño Zoom de la imagen para programas con formatoRestableciendo sus ajustes de la imagen Ajustando la imagenAjustando la calidad de la imagen Para restablecer sus ajustes de la imagenUsando la functión de subtítulos avanzados SetupUsando la función de subtítulos Para ver subtítulos o textoSeleccionando las estaciones en estéreo/SAP Ajustando el sonidoEnmudeciendo el sonido Ajustando la calidad del sonidoSeleccionando el formato de salida digital Selección del idioma del audioUsando la función de sonido StableSound Desplegando la información en pantalla Cómo comprobar la potencia de la señal digitalUsando la función de sonido Surround Apagado automático Solución de problemasProblema Solución Entendiendo la función de Retorno de EnergíaEntrada VIDEO/AUDIO EspecificacionesEntrada S-VIDEO Salida AudioGarantía limitada en los Estados Unidos Para más información, visite el sitio en la red de TacpImpreso EN Tailandia