Silvercrest KH 2157 manual Disposal, Importer, Technical data

Page 26

Disposal

Do not dispose of the device in your normal domestic waste. This product is subject to the European directive 2002/96/EC.

Universal remote control

Have the universal remote control or parts of it disposed of by a professional disposal company or by your commu- nal disposal facility.

Observe the currently applicable regulations. In case of doubt contact your disposal facility.

Batteries/rechargeable batteries

Used batteries/rechargeable batteries may not be dis- posed of in household waste.

Batteries can contain poisons which are damaging to the environment. Therefore, dispose of the batteries/recharge- able batteries in accordance with statutory regulations.

Every consumer is legally obliged to surrender batteries/ rechargeable batteries to a community collection centre in their district or to a dealer. The purpose of this obliga- tion is to ensure that batteries are disposed of in a non- polluting manner.

Only dispose of batteries when they are fully discharged. Dispose of packaging materials in an environmentally

responsible manner.

Note regarding conformity

This device satisfies the fundamental requirements and other relevant regulations of the EMC Directive 2004/108/EC.

Importer

KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com

Technical data

Controllable devices:

10

Dimensions

 

L x W x H:

212 x 50 x 23 mm

Weight :

116 g (without batteries)

Infrared LED:

Laser class 1

Power supply

 

Batteries:

2 x 1.5 V, type AAA/LR03 (micro)

 

(supplied)

Operating temperature: + 5 – +35°C

Storage temperature :

-20 - +50 °C

Humidity:

5 - 90 % (No condensation)

 

 

 

- 24 -

Image 26
Contents Universal Remote Control Page Important safety instructions Device summary Initial use ContentsDevice at a future date Important safety instructionsTo high temperatures Damage to the device Device summaryLaser warning Inserting the batteries Unpacking the device / checking the package contentsInitial use Operating components LCD displayButtons ALL OFF button. wNumber buttons o Button for one/two digit programme numbers aPause playback RecordStop Playback/Record/Wind RewindSetup System settings Page = a = D = G = J = M = P = T Code Setup Programming the remote controlProgramming by brand code search Programming by manual code input Programming by automatic code searchMute Switching 1$ Setting the date System-SetupSetting the time OK button k Display the year 2009 blinks. With the  orBackground Illumination Adjust contrastSystem reset You can set the displays contrast as followsEvent timer Timer SetupSleep timer Learn Setup Code learn functionMacro Setup Execute a Macro Press the Macro buttonRepeat the steps to apply further favourites Favourites channelTo delete all Macros These devices have their own volume adjustment Volume controlVol +/-, Mute switching All OFF Cleaning and storageFor operation Faults / Remedies Importer Technical dataDisposal Warranty & Service Page Sisällysluettelo Sivu ALL OFFHuomio Tärkeitä turvaohjeitaVaroitus Laitevauriot LaiteVaroitus laserista OhjeitaOhje Kuljetusvauriot KäyttöönottoParistojen asettaminen paristokoteloon HuomioOhje OsatLCD-näyttö Painike S r PainikkeetPainike /ALL OFF w Numeropainikkeet o Ohjelma- ja laitekoodinumeroiden syöttö Setup järjestelmäasetukset Painike Menu jPage Ohjelmointi merkkikoodihaun avulla Valitse eri tuotemerkit painikkeilla 34 tOhjelmointi koodin käsisyötön avulla Ohjelmointi automaattisen koodihaun avullaAlkaen Päivämäärän asettaminen System SetupKellonajan asettaminen LCD-näytössä q näkyy kellonaika. Näin se asetetaanNäytön kontrasti voidaan säätää seuraavasti Kontrastin säätäminenTaustavalaistus Sleep-ajastin Tapahtuma-ajastinKoodin opettelutoiminto Macro Setup Makron ohjelmointi Ohjelmoi makro seuraavasti Toista vaiheet halutessasi asettaa lisää suosikkeja SuosikkikanavaKaikkien makrojen poistaminen Suosikin kutsuminen esiin Äänenvoimakkuuden säätöVol +/-, mykkäasetus Kaikkien FAV-kanavien poistaminenPainikkeella KäytöstäPuhdistus ja varastointi Vika / Apu Et ole ehkä ohjelmoinut parasta mahdollista koodiaVaatimustenmukaisuutta koskevia ohjeita HävittäminenTekniset tiedot Tämä takuu ei rajoita kuluttajan lakisääteisiä oikeuksia MaahantuojaTakuu & huolto Innehållsförteckning Sidan Viktiga säkerhetsanvisningar Komponenter FörberedelserVarning Viktiga säkerhetsanvisningarFöreskriven användning AktaSkador på apparaten KomponenterVarning för laser Pilknappar y Knapp ExitSätta i batterier FörberedelserPacka upp apparaten/Kontrollera leveransen Observera= Monday = Måndag BeskrivningLCD-skärm = Tuesday = TisdagKnappar Page Spola bakåt InspelningStoppa uppspelning Spola framåtSetup Systeminställningar Page Programmering genom sökning av märkeskod Med 34 knapparna t väljer du märkesnamnMed EXIT-knappen y går du en nivå uppåt i menyn Programmering genom manuellt inskriven kodProgrammering genom automatisk kodsökning Observera Ställa klockan Ställa in datumBakgrundsbelysning System-ResetStälla in kontrast Ningar förvinner och menyn avslutasSleeptimer HändelsetimerLern Setup KodinlärningsfunktionMakro Setup Läget Macro Step knappar du in följande knapp Favoritkanal Ta bort alla makronEnstaka favoriter kan inte tas bort, bara skrivas över VolyminställningVol +/-, bortkopplat ljud Stäng av alla AnvändningstipsRengöring och förvaring Med knappenFel/Avhjälpning Information om överensstämmelse KasseringTekniska data Garanti & Service Importör