Silvercrest KH 2157 manual System Setup, Kellonajan asettaminen, Päivämäärän asettaminen

Page 41

System Setup

Kellonajan asettaminen

LCD-näytössä q näkyy kellonaika. Näin se asetetaan:

1.Pidä S-painiketta r painettuna hieman yli 3 sekunnin ajan. Näyttöön tulee "CODE SETUP". Jos annat n. 15 se- kunnin kulua syöttämättä mitään, laite poistuu valikosta ja palaa takaisin vakionäyttöön.

2.Valitse painikkeella tai t "SYSTEM SETUP" ja vah- vista OK-painikkeella k.

3.LCD-näytössä q näkyy "TIME SETUP". Vahvista OK- painikkeella k. LCD-näytössä q näkyy nyt "TIME" ja ajan esitysmuoto (24 HR) vilkkuu.

4.Painikkeella tai t voidaan vaihtaa toiseen ajan esi- tysmuotoon (12 HR). Silloin aikanäytössä näkyy myöhem-

min päivänajan merkkinä ”A” tai ”P”. ”A” tarkoittaa ”AM”

= ”ante meridium” (aamupäivisin, klo 0:00 ... 12:00). ”P” tarkoittaa ”PM” = ”post meridium” (iltapäivisin, klo 12:00 ... 0:00). Vahvista painamalla OK-painiketta k.

5.Nyt tuntinäyttö vilkkuu. Valitse ajankohtaisen kellonajan tuntimäärä painikkeella tai t ja paina OK-painiket- ta k.

6.Nyt vilkkuu minuuttinäyttö. Valitse ajankohtaisen kello- najan minuuttimäärä painikkeella tai t ja tallenna painamalla OK-painiketta k. Näyttöön tulee jälleen "TIME SETUP".

7.Poistu tästä tai seuraavista valikoista painamalla EXIT- painiketta y niin monta kertaa, kunnes LCD-näyttöön q ilmestyy vakionäyttö.

Päivämäärän asettaminen

LCD-näyttö q näyttää päiväyksen, kun painetaan S-painiket- ta r. Näin päiväys asetetaan:

1.Pidä S-painiketta r painettuna hieman yli 3 sekunnin ajan. Näyttöön tulee "CODE SETUP".

2.Valitse painikkeella tai t "SYSTEM SETUP" ja vah- vista OK-painikkeella k.

3.LCD-näytössä q näkyy "TIME SETUP". Vaihda näyttöön "DATE SETUP" painamalla painiketta t. Vahvista OK- painikkeella k.

4.Näytössä vilkkuu vuosiluku "2009". Painikkeella tai t voidaan vuosilukua muuttaa ja se vahvistaa OK-painik- keella k. Painikkeella tai t voidaan nyt vilkkuvaa kuukausilukua muuttaa ja se vahvistaa OK-painikkeella k. Nyt vilkkuu päivänäyttö, jota voit jälleen muuttaa pai- nikkeella tai t.

5.Tallenna painamalla OK-painiketta k. Näyttöön tulee jälleen "DATE SETUP".

- 39 -

Image 41
Contents Universal Remote Control Page Contents Important safety instructions Device summary Initial useDevice at a future date Important safety instructionsTo high temperatures Damage to the device Device summaryLaser warning Inserting the batteries Unpacking the device / checking the package contentsInitial use LCD display Operating componentsALL OFF button. w ButtonsButton for one/two digit programme numbers a Number buttons oStop Playback/Record/Wind RecordPause playback RewindSetup System settings Page = a = D = G = J = M = P = T Code Setup Programming the remote controlProgramming by brand code search Programming by automatic code search Programming by manual code inputMute Switching 1$ Setting the time System-SetupSetting the date OK button k Display the year 2009 blinks. With the  orSystem reset Adjust contrastBackground Illumination You can set the displays contrast as followsEvent timer Timer SetupSleep timer Code learn function Learn SetupMacro Setup Press the Macro button Execute a MacroRepeat the steps to apply further favourites Favourites channelTo delete all Macros These devices have their own volume adjustment Volume controlVol +/-, Mute switching All OFF Cleaning and storageFor operation Faults / Remedies Importer Technical dataDisposal Warranty & Service Page ALL OFF Sisällysluettelo SivuHuomio Tärkeitä turvaohjeitaVaroitus Varoitus laserista LaiteLaitevauriot OhjeitaParistojen asettaminen paristokoteloon KäyttöönottoOhje Kuljetusvauriot HuomioOhje OsatLCD-näyttö Painike S r PainikkeetPainike /ALL OFF w Numeropainikkeet o Ohjelma- ja laitekoodinumeroiden syöttö Painike Menu j Setup järjestelmäasetuksetPage Valitse eri tuotemerkit painikkeilla 34 t Ohjelmointi merkkikoodihaun avullaOhjelmointi automaattisen koodihaun avulla Ohjelmointi koodin käsisyötön avullaAlkaen Kellonajan asettaminen System SetupPäivämäärän asettaminen LCD-näytössä q näkyy kellonaika. Näin se asetetaanNäytön kontrasti voidaan säätää seuraavasti Kontrastin säätäminenTaustavalaistus Tapahtuma-ajastin Sleep-ajastinKoodin opettelutoiminto Macro Setup Makron ohjelmointi Ohjelmoi makro seuraavasti Toista vaiheet halutessasi asettaa lisää suosikkeja SuosikkikanavaKaikkien makrojen poistaminen Vol +/-, mykkäasetus Äänenvoimakkuuden säätöSuosikin kutsuminen esiin Kaikkien FAV-kanavien poistaminenPainikkeella KäytöstäPuhdistus ja varastointi Et ole ehkä ohjelmoinut parasta mahdollista koodia Vika / ApuVaatimustenmukaisuutta koskevia ohjeita HävittäminenTekniset tiedot Tämä takuu ei rajoita kuluttajan lakisääteisiä oikeuksia MaahantuojaTakuu & huolto Viktiga säkerhetsanvisningar Komponenter Förberedelser Innehållsförteckning SidanFöreskriven användning Viktiga säkerhetsanvisningarVarning AktaVarning för laser KomponenterSkador på apparaten Pilknappar y Knapp ExitPacka upp apparaten/Kontrollera leveransen FörberedelserSätta i batterier ObserveraLCD-skärm Beskrivning= Monday = Måndag = Tuesday = TisdagKnappar Page Stoppa uppspelning InspelningSpola bakåt Spola framåtSetup Systeminställningar Page Med 34 knapparna t väljer du märkesnamn Programmering genom sökning av märkeskodMed EXIT-knappen y går du en nivå uppåt i menyn Programmering genom manuellt inskriven kodProgrammering genom automatisk kodsökning Observera Ställa in datum Ställa klockanStälla in kontrast System-ResetBakgrundsbelysning Ningar förvinner och menyn avslutasHändelsetimer SleeptimerKodinlärningsfunktion Lern SetupMakro Setup Läget Macro Step knappar du in följande knapp Ta bort alla makron FavoritkanalEnstaka favoriter kan inte tas bort, bara skrivas över VolyminställningVol +/-, bortkopplat ljud Rengöring och förvaring AnvändningstipsStäng av alla Med knappenFel/Avhjälpning Information om överensstämmelse KasseringTekniska data Importör Garanti & Service