Samsung LN-S1951W manual Visualisation des sous-titres codés, Sélection d’une langue de menu

Page 48

Français canadien

ED

GD

8 ans+

D

 

13 ans+

D

 

16 ans+

D

 

18 ans+

D

 

B : Bloqué D : Débloqué

 

Dépl.

Intro.

Retour

Comment configurer les restrictions à l'aide du français canadien

1.Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.

Appuyez sur le bouton

ou

sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER

.

2. Appuyez sur le bouton

ou

pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur le bouton ENTER

.

3.L’écran “Entrez NIP” apparaît. Entrez votre code NIP à quatre chiffres.

4.

Appuyez sur le bouton

ou

pour sélectionner “Français canadien”,

 

puis appuyez sur le bouton ENTER .

5.

Appuyez sur le bouton

ou

pour sélectionner une restriction appropriée.

 

Appuyez sur le bouton ENTER

pour activer la restriction sélectionnée. Un “B” apparaît.

6.Appuyez sur le bouton EXIT quitter.

E : Les émissions exemptes de restrictions incluent : nouvelles, sports, documentaires et autres émissions d’information, interview-variétés, vidéo-clips et émissions de variétés.

G : Général (grand public).

8 ans+ : Émissions non recommandées pour les jeunes enfants.

13 ans+ : Émissions pouvant ne pas convenir aux enfants de moins de 13 ans.

16 ans+ : Émissions ne convenant pas aux enfants de moins de 16 ans.

18 ans+ : Émissions réservées aux adultes.

Visualisation des sous-titres codés

Configuration

Prêt à l’emploi

Langue : Français Heure

V-Chip Sous-titres

Écran Bleu : Off

PC

Dépl.

Intro.

Retour

Votre télévision décode et affiche les sous-titres codés émis par certaines canal télévisées.

Ces sous-titres sont généralement destinés aux malentendants ou contiennent des traductions en langue étrangère. Tous les magnétoscopes enregistrent les signaux de sous-titres codés émis par les programmes télévisés, ainsi, les cassettes vidéo que vous enregistrez proposent, elles aussi, des sous-titres codés. La plupart des cassettes vidéo pré-enregistrées vendues dans le commerce comprennent également des sous-titres. Contrôlez si votre programme de télévision ou l’emballage de la cassette affichent le symbole des sous-titres codés : .

1.Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu à l’écran.

Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER

.

 

 

Sous-titres

Sous-titres

: On

 

Mode

: Sous-titres

Chaîne

: 1

 

Champ

: 1

 

Dépl.

Intro.

Retour

2. Appuyez sur le bouton ou sélectionner “Sous-titres”, puis appuyez sur le bouton ENTER

.

3.Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Sous-titres”.

4. Appuyez sur le bouton ou pour “On” ou “Off” les sous-titres, puis appuyez sur le bouton ENTER

.

5.En fonction de l’émission, il peut être nécessaire d’effectuer des changements dans “Chaîne” et dans “Champ”.

6.Appuyez sur le bouton EXIT quitter.

Sous-titres : Off / On

Chaîne : 1 / 2

Mode : Sous-titres / Texte

Champ : 1 / 2

 

 

La fonction de sous-titrage ne fonctionne pas avec les signaux Composante, PC, DVI. Les différentes canal ou champs affichent des informations différentes :

Le Champ 2 contient des informations supplémentaires qui complètent les informations du Champ 1.

(Par exemple, la Chaîne 1 peut avoir des sous-titres en anglais, tandis que la Chaîne 2 a des sous-titres en espagnol).

Appuyez sur le bouton CAPTION de la télécommande.

Sélection d’une langue de menu

 

 

 

Configuration

1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.

 

 

 

Appuyez sur le bouton

ou

sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

 

Prêt à l’emploi

 

 

Langue

: Français

2. Appuyez sur le bouton

ou

pour sélectionner “Langue”,

 

Heure

 

 

 

V-Chip

 

 

puis appuyez sur le bouton ENTER .

 

Sous-titres

 

 

3. Appuyez sur le bouton

ou

pour sélectionner la langue souhaitée.

 

Écran Bleu

: Off

 

 

PC

 

 

Appuyez sur le bouton ENTER .

Dépl.

Intro.

Retour

4. Appuyez sur le bouton EXIT quitter.

 

 

 

 

 

 

 

Langue

 

 

 

 

English

 

 

 

 

 

 

Français

 

 

 

 

 

 

Español

 

 

 

 

 

 

Português

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dépl.

Intro.

Retour

 

 

 

Français-20

Image 48
Contents Samsung Electronics America, Inc Ridgefield Park, NJPrecautions When Displaying a Still Image Précautions à prendre lors de laffichage dune image fixePrecauciones al mostrar en la pantalla una imagen fija Contents General Information List of Features AccessoriesOwner’s Instructions 3903-000085Power Viewing the Control PanelViewing the Connection Panel DVIViewing the Remote Control VOL / VOLMute UP / Down / Left / Right / EnterInstalling Batteries in the Remote Control Connecting VHF and UHF AntennasConnections Connecting Cable TV Cable without a Cable BoxConnect this cable to a two-way splitter Connecting a VCR Connecting an S-VHS VCRConnecting a DVD Player Connecting a DVD Player/Set-Top Box via DVIDVD Player Rear Panel TV Rear Panel Connecting a PC DVI jacks do not support PC connectionPlug and Play Feature OperationTurning the TV On and Off Adjusting the Volume Selecting the Video Signal-sourceChanging Channels Viewing the DisplayFine Tuning Channels Storing Channels AutomaticallyStoring Channels Manually Press Button to select Column, then press the EnterUsing Automatic Picture Settings Adjusting the Color TonePicture Control Customizing the PictureAdjusting the Color Control Using Automatic Sound SettingsSound Control Changing the Picture SizeTime Setting Using the Auto VolumeCustomizing the Sound Choosing a Multi-Channel Sound MTS SoundtrackSetting the Clock Press Button to select Sleep Timer, then press the EnterPress Button to adjust Hour, then press Using the V-Chip Setting Up Your Personal ID Number PINHow to Enable/Disable the V-Chip How to Set up Restrictions Using the ‘TV guidelines’How to Set up Restrictions Using Canadian English Press Button to select a category Press the EnterHow to Set up Restrictions Using Canadian French Viewing Closed CaptionsSelecting a Menu Language Caption Off / On Channel 1Setting the Blue Screen Mode Selecting the SourceEditing the Input Source Name Setting Up Your PC Software Based on Windows XP PC DisplayDisplay Modes Frequency MHzSetting up the TV with your PC Image ResetAuto Adjustment PC Image LockAppendix Identifying Problems SpecificationsThis page is intentionally Left blank Symbole Appuyer Important Remarque Bouton daccès rapide Table des matièresAccessories Informations GeneralesListe des fonctions Cordon D’alimentationManière que les boutons et De la télécommande Dirigez la télécommande vers de point de la télévisionAffichage du panneau de contrôle De laAffichage du panneau de branchement Connectez à la sortie vidéo de votre PCConnecter à une antenne ou à un téléviseur par câble Raccordez le composant vidéo/audioPrésentation de la télécommande Boutons numériquesInsertion des piles dans la télécommande ConnexionsConnexion d’antennes VHF et UHF Connexion du câble TV Câble sans boîte de jonctionBranchez ce câble à un séparateur bidirectionnel Branchement d’un magnétoscope Branchement d’un magnétoscope S-VHSAV in Video de la télévision Branchement d’un lecteur DVD Connecter un boîtier décodeur/lecteur de DVD via DVICâble composante non fourni Branchement d’un PC Les prises DVI ne prennent pas en charge la connexion PCFonctionnement Mise en marche et arrêt de la télévisionFonction Prêt à l’emploi Réglage du volume Sélection de la source du signal vidéoChangement des canal Visualisation de l’affichageMise en mémoire automatique des chaînes Mise en mémoire manuelle des chaînesSyntonisation fine des canal Mode PC Controle de limageUtilisation des paramètres automatiques d’image Personnalisation de l’imageControle du son Modification de la taille de limageRéglage du contrôle de la couleur Gel de l’imageUtilisation du volume automatique Pour sélectionner Volume auto, puis appuyez sur leReglage de lhorloge Personnalisation du sonRégler l’horloge Appuyez sur le bouton Menu pour afficher le menu à l’écranOff, 30, 60, 90, 120, 150, 180. Appuyez sur le bouton Enter Appuyez surDescription des fonctions Utilisation de la fonction puceRéglage de votre numéro d’identification personnel NIP Comment activer/désactiver la fonction puceComment régler les évaluations secondaires FV, D, L, S et Appuyez sur le bouton ou Pour sélectionner une catégorieAppuyez sur le bouton Exit quitter Visualisation des sous-titres codés Sélection d’une langue de menuAppuyez sur le bouton Enter pour sélectionner Sous-titres Appuyez sur le bouton Pour sélectionner LangueRéglage du mode Écran Bleu Sélection de la sourceModification du nom dune source dentrée Configuration de votre logiciel PC basée sur Windows XP Mode Résolution Fréquence PolaritéAffichage PC Modes d’affichageConfigurer votre téléviseur avec votre PC Verrouiller limageRétablir limage Réglage AutoAnnexe Identification des problèmes SpécificationsCette page est laissée Intentionnellement en blanc Índice Símbolo Pulse Importante NotaListado de características AccesoriosCable de alimentación Aspecto general del panel de control Pulse para encender o apagar el TVDirija el mando a distancia hacia este punto del TV Aspecto general del panel de conexiones Se conecta a la toma de salida de audio y vídeo del PCConecte el componente de vídeo/audio Conecte el cable de alimentación suministradoVisualización del mando a distancia Botones numéricosConexiones Instalación de las pilas en el mando a distanciaConexión de antenas de VHF y UHF Conexión de TV por cable Conexión a un decodificador que decodifica algunos canalesTV por cable sin decodificador Conecte este cable al divisor de dos víasConexión de un reproductor de vídeo Conexión de un reproductor de vídeo S-VHSPanel posterior del TV Panel posterior del VCR Cable de vídeo No incluido Cable RF No incluidoConexión de un reproductor de DVD Conexión de un DVD o un Decodificador digital mediante DVICable de Audio No incluido Cable DVI-D No incluido Conexión a un PC Conexión y del cableLas tomas DVI no admiten la conexión del PC Funcionamiento Encendido o apagado del TVFunción Plug & Play Correlativa Están disponibles los ajustes siguientesAjuste del volumen Cambio de canalesVisualización de la pantalla Selección del origen de la señal de vídeoMemorización automática de canales Memorización manual de canalesAjuste preciso de los canales Control de la Imagen Uso de los parámetros de imagen automáticosPersonalización de la imagen Ajuste del Color del fondoCongelación de la imagen Cambio del tamaño de la imagenAjuste del control del color Uso de los parámetros de sonido automáticosUtilización del volumen automático Ajuste de la HoraPersonalización del sonido Elección de una pista sonora multicanal MTSConfiguración del reloj Descripción de las Funciones Uso de V-ChipAjuste del número de identificación personal código PIN Cómo activar/desactivar V-ChipCómo establecer las subclasificaciones FV, D, L, S y Se pasará por las distintas categorías MpaaPulse el botón o Pulse el botón Para seleccionar la restricción apropiadaVisualización de los subtítulos Selección del idioma de menúPulse el botón Para seleccionar Idioma Pulse el botón Para seleccionar el idioma apropiadoAjuste del modo pantalla azul Para seleccionar la fuenteEdición del nombre de la fuente de entrada Pantalla de PC Instalación del software en el equipo según Windows XPModos de visualización Ajuste del televisor con el ordenador Fijar la ImagenPosición Reiniciar imagenApéndice Identificación de problemas EspecificacionesEsta página se ha dejado en Blanco expresamente

LN-S1951W specifications

The Samsung LN-S1951W is a flat-panel LCD television that was released as part of Samsung's efforts to enhance home entertainment experiences in the early 2000s. This model was designed to cater to consumers who desired high-quality viewing experiences in a sleek and modern format.

One of the main features of the LN-S1951W is its 19-inch display, which makes it a compact option ideally suited for smaller rooms, kitchens, or as a secondary television. The screen’s native resolution is 1440 x 900 pixels, accommodating a 16:10 aspect ratio, which allows for decent image quality for a variety of content, including movies, sports, and video games.

The display utilizes an LCD panel, known for providing vivid colors and sharp images. Samsung's proprietary technology is incorporated to enhance overall picture quality. The TV includes features such as a dynamic contrast ratio, which contributes to deeper blacks and brighter whites, thus improving overall picture depth.

In terms of connectivity, the LN-S1951W is equipped with various input options, including multiple HDMI ports, composite video inputs, and RF input, allowing users to connect DVD players, gaming consoles, and cable boxes with ease. The integration of HDMI technology ensures high-quality audio and video transmission.

Audio performance is another notable aspect of the LN-S1951W. It features built-in speakers that deliver decent sound quality suitable for everyday viewing. Sound settings are adjustable to accommodate user preferences, enhancing the overall viewing experience.

Design-wise, the LN-S1951W boasts a sleek and modern appearance with a glossy black finish and slim bezels, making it an attractive addition to any space. The TV can be mounted on a wall or placed on a stand, providing flexibility in placement.

Moreover, the television is equipped for energy efficiency, aligning with Samsung's commitment to sustainability. This model appealed to consumers seeking a balance of quality, efficiency, and modern aesthetics.

Overall, the Samsung LN-S1951W was designed to meet the needs of tech-savvy consumers looking for a reliable LCD television that combines stylish design with functional performance, making it a desirable choice in its time.