JVC HR-DVS1MS manual Pour votre sécurité, Propos DU Nettoyage DES Têtes

Page 2

2

SECURITED'ABORD

Pour votre sécurité

La plaque d'identification et les précautions à observer pour votre sécurité se trouvent sur l'arrière de l'appareil.

ATTENTION: TENSION DANGEREUSE A L'INTERIEUR

ATTENTION: POUR EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE NI A L'HUMIDITE.

ATTENTION

Pour éviter des chocs électriques ou d’endommager l’appareil, introduire d’abord fermement la fiche la plus petite du cordon d’alimentation dans la prise du magnétoscope, puis brancher la fiche la plus grande du cordon d’alimentation à une prise secteur.

Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser le magnétoscope pendant une longue période, il est recommandé de débrancher son cordon d'alimentation de la prise secteur.

Tension dangereuse à l'intérieur. Pour les réparations internes, s'adresser à un personnel qualifié. Pour éviter l'électrocution ou les risques d'incendie, débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur avant de raccorder ou de débrancher tout câble de signal ou d'antenne.

La touche MARCHE ne coupe pas complètement l'alimentation de l'appareil, mais commute le courant de fonctionnement. " " indique le mode d'attente de l'alimentation et " " correspond à marche.

Les bandes vidéo enregistrées avec ce magnétoscope dans le mode LD (longue durée) ne peuvent pas être lues sur un magnétoscope à simple vitesse.

A PROPOS DU NETTOYAGE DES TÊTES

L’accumulation de poussières et d’autres particules sur les têtes vidéo peut rendre l’image de lecture brouillée ou interrompue. Contacter le revendeur JVC le plus proche si de tels problèmes se produisent.

IMPORTANT

Bien lire les diverses précautions de cette page avant d'installer ou de faire fonctionner le magnétoscope.

Il peut être illégal de réenregistrer des cassettes préenregistrées, des disques ou d'autres matériels protégés par copyright sans le consentement du détenteur des droits d'auteur du son ou de l'enregistrement vidéo.

625

Les cassettes portant la marque "S-VHS" ou "VHS" peuvent être utilisées avec ce magnétoscope. Toutefois, les enregistrements S-VHS ne sont possibles qu'avec les cassettes portant la marque "S-VHS".

Les cassettes portant la marque "Mini DV" peuvent être utilisées avec la platine DV de cet enregistreur. La platine DV ne peut lire et enregistrer que des signaux PAL.

SHOWVIEW est une marque déposée par Gemstar Develop- ment Corporation. Le système SHOWVIEW est fabriqué sous licence de Gemstar Development Corporation.

Image 2
Contents Information SUR LES Systemes Installation DE Votre NouveauVHS/VHS PAL/SECAM Link Enregistrement PAR MinuteriePour votre sécurité Propos DU Nettoyage DES TêtesPrécautions à observer En cas de transportRaccorder LE Magnetoscope AU Televiseur Raccordements de baseVerifier LE Contenu TéléviseurDécodeur de TV codée Câble dantenne Prise secteurPrise d’entrée secteur Installation DE Votre N Ouveau Magnetoscope suite Autres Link p Canal Plus voir ci-aprèsRaccordement S-VIDEO Scope AU TeleviseurRéglage automatique Telechargement a Partir DU TeleviseurReglages Initiaux suite Affichages sur écran Mode déconomie dénergie Curseur sur Direct Fonctions deSur OK ou REC, puis appuyer sur OKLecture simple Lecture Image PAR Fonctions de lectureFaire UNE Pause Pendant LA Lecture Passer EN Lecture AU RalentiCode temporel platine DV Recherche à vitesse variableRéglage d’AFFICHAGE Date platine DV Minutes HeuresRecherche indexée platine VHS seulement Activer LA Recherche IndexeeAlignement manuel platine VHS seulement Appuyer sur Chaine ou TV Prog + ou pour ajuster lalignementSur %Þ, puis appuyer sur Curseur sur ModesVHS/S-VHS en appuyant OK ou #Avoir Acces a Lecran DU Menu Principal Digital 3R Platine VHS seulementLecture répétée platine VHS seulement Lancer LA LectureActiver LA Lecture Repetee Appuyer sur 5 ou 8 nimporte quand pour arrêter la lectureSélection de la piste son platine VHS Piste UtilisationEffets de lecture platine DV seulement Zoom platine DV seulementSélection de la piste son platine DV Sélection du mode d’enregistrement audio platine DVRéglage du mode 32kHz cassette Mini DV avec doublage audio SON EntenduLues en noir et blanc PAL, SECAM, Ntsc et MesecamOu denregistrement Réglage Signal de sortie Sur la bande Signal SortieEnregistrement simple Fonctions den RegistrementVHS Super VHS et VHS Localiser LE Point DE DebutReprendre ’ENREGISTREMENT Reprise Platine VHS seulementEnregistrement de programmes stéréo et bilingues A2 Sélection du mode ENRRéception de programmes stéréo et bilingues Enregistrement des programmes Nicam stéréo et bilinguesPréparatifs Lancer Lenregistrement EnregistrementLecture Appuyer sur 4 pour lancer lenregistrementEntrer LE Numero Showview Enregistrement programmé avec le systèmeAvoir Acces a Lecran Showview Avoir Acces a Lecran DU Programme ShowviewAvertissement de minuterie Regler LE Mode PDCEngager LE Mode DE Revenir a Lecran NormalEntrer Lheure DE Debut DU Programme Enregistrement programmé expressAvoir Acces a Lecran DE Programmation Entrer Lheure DE FIN DU ProgrammeSi VPS/PDC M. est affiché sur lécran ou si VPS Enregistrement PDCAppuyer sur TV Prog + Réglé sur MProgramme apparaît Denregistrement, appuyer sur ä, puis surVérification de Pour la platine VHS ouMinuterie automatique Couper Lalimentation Fonctions de la télécommandeRegler LE Code DE LA Telecommande Remettre LalimentationFaire Fonctionner LE Televiseur Télécommande multimarques TVRegler LE Code DE Marque DU Televiseur TV ProgLétape Télécommande multimarques pour tuner satelliteFaire Fonctionner LE Tuner Satellite +/-, les touches numériquesDU Controle Dimage Préparatifs pour le montage platine VHS seulementModes VHS/S-VHS Revenir a Lecran NormalDE Copie Copie deCassettes DE BandeCopie OrdinaireTable DE Montage Montage par mémorisation de séquencesMémoire de montage de 64 séquences Séquences x 8 scènes Localiser LE Point DE Sortie DE Montage Memoriser LES Autres ScenesArreter LE Montage Preparer LA Cassette SourceCommencer LE Montage Fader Black Menu Effet Fader WhiteFondu AU Blanc Fondu AU NoirMontage Partir dun camescope Lecteur Réglage L-3 AVEnregistreur Illumimée curseur surDE Lenregistreur Regler LE Mode DECopie vers ou Partir dun autre magnétoscope Lancer LE Lecteur SourceBroches non fourni Téléviseur Mode AVVotre magnétoscope Doublage audio Arreter LE Doublage Audio Engager LE Doublage AudioLancer LE Doublage HI FI Norm platine VHS seulement pMontage par insertion VHS Montage par insertion DV mode SP seulementMontage par insertion Faire LES RaccordementsLancer LE Montage Localiser LE Point DentreeEngager LE Montage PAR Insertion Terminer LE Montage PAR InsertionRéglage SEL. Sorties A/V Réglage Selection AV1 en entréeRéglage Selection AV2 Tuner satellite Raccordement Un tuner satelliteArrière du téléviseur Partie extérieure Câble satellite Arrière du magnétoscopeSi vous disposez d’un décodeur Prise dantenne AntenneCassette tape de lamplificateur Câble audio non fourni EnceinteRaccorder les connecteurs Sortie Audio G et D du Raccordement Une titreuse vidéo Au point où l’on désire commencer l’enregistrement Commencer ’ENREGISTREMENTSaisir LE Titre Saisir un titre au point où l’on désire afficher le titreRaccordement Une imprimante VHSCommencement Réglage du tunerRéglage automatique des canaux Recherche Terminee Visionner Lecran DE ConfirmationRevenir a Lecran Mise en mémoire manuelle des canaux Recevoir une chaîne codée Eliminer une chaîneDéplacer une chaîne Nommer des chaînes B Accord fin des canaux déjà en mémoireNommer des chaînes a Liste des chaînes TV et de leur abréviation NOM DE StationRéglage de lhorloge Avoir Acces a Lecran REGL. DES Numeros Guide Réglage du système ShowviewReglages Initiaux GuideEN CAS DE Difficultes Lenregistrement ne démarre pasLa cassette est éjectée Charger une cassette ayant le’effacement placé sur REC Retirer la cassette et couvrirEN CAS DE Difficultes suite Dantenne TV au magnétoscope etQues Tions ET Reponses MMANDES, Indic Ateurs ET Connecteurs VUE Arriere OMMANDES, Indic a Teurs ET Connecteurs suite Panneau Daffichage DV Telecommande Utilisation Memo Memo Secam L PAL B/G