Samsung SP50L6HN, SP61L6HN, SP56L6HN, SP42L6HN, SP46L6HN manual Apéndice, Sustitución de la lámpara

Page 92

BP68-00582B-00Spa(072~095) 1/11/06 11:36 AM Page 92

Apéndice

Sustitución de la lámpara

Por qué tengo que sustituir la lámpara?

La lámpara que se utiliza en el televisor DLP tiene una vida limitada. Para obtener la mejor calidad en pantalla, debe sustituirse periódicamente. Después de sustituir la lámpara, la calidad de la pantalla será más brillante y más clara al ser nueva.

Cuándo tengo que sustituirla?

Debe sustituirse cuando la pantalla se oscurezca, sea menos clara o cuando los tres indicadores LED de la parte frontal (TIMER, LAMP y STAND BY/TEMP) parpadeen.

Compruebe antes de realizar la sustitución de la lámpara.

1.La lámpara debe tener el mismo código y ser del mismo tipo.

2.El tipo de lámpara se indica en el lado derecho del televisor. También se indica en la caja de la lámpara.

3.Después de comprobar el código de la lámpara, facilite el código a la tienda en la que adquirió el TV o al Centro de Servicio técnico de Samsung.

Precaución

1.Coloque una lámpara con el código correcto para evitar daños en el TV.

2.Apague y espere 30 minutos antes de sustituir la lámpara, ya que estará caliente.

3.No toque el cristal con las manos desnudas ni inserte objetos extraños dentro de la cubierta ya que puede reducir la calidad de la pantalla o producir descargas eléctricas o incendio.

4.No coloque la lámpara antigua cerca de objetos inflamables ni la deje al alcance de los niños.

5.Debe conectar este televisor directamente a una toma de corriente CA. Si la clavija CA del televisor está conectada a un decodificador o a otra fuente, no se permitirá que se enfríe durante el tiempo necesario.

Español - 92

Image 92
Contents Manual de instrucciones Guía para la TV Digital Servicios de la televisión digitalPreguntas y respuestas Contenido Su nuevo televisor panorámicoControl de los canales M S U N G Su nuevo televisor panorámico Su nuevo televisor panorámico Posición de visualizaciónCaracterísticas Comprobación de los accesoriosBotones del lado derecho Tomas del panel lateralIndicadores LED del panel delantero Leyenda para las luces indicadorasTomas del panel posterior Terminales de AntenaMando a distancia ModeInstalación de las pilas en el mando a distancia NotaConexiones Conexiones Conexión de las antenas de VHF y UHFCable con decodificador que decodifica todos los canales Conexión de TV por cableCable sin decodificador BP68-00582B-00Spa016~025 1/24/06 437 PM Conexión de un aparato de vídeo Conexión de un vídeo a las tomas Video o S-Video/AudioConexión de una videocámara Conexión a Y, PB, PR Conexión a las tomas de audio y vídeoConexión de un decodificador de DTV Conexión mediante DVI Interfaz visual digitalConexión a Hdmi Interfaz multimedia de alta definición Conexión de un sistema de audio digital Conexión de un amplificador analógicoFuncionamiento Funcionamiento Encendido y apagado del televisorVisualización de los menús y presentaciones en pantalla Visualización de los menusConfiguración Selección del idioma de menúCanal Memorización de canalesSelección del origen de la señal Prog. Auto Adición y borrado de los canales Agregar/BorrarCambio de los canales Utilización de los botones de canalUtilización de los botones numéricos Uso del botónPersonalización del mando a distancia DVDCódigos del mando a distancia Códigos de decodificador de cable Códigos de DVDAjuste del reloj Opcion 1 Ajuste manual del relojOpción 2 Ajuste automático del reloj TiempoReloj Zona TiempoDe apagado Activación y desactivación del temporizadorDe encendido Temporizador Ajuste del temporizador de desconexiónMétodo alternativo Visualización de una fuente de señal externa Lista de OrigenAsignación de nombres al modo de entrada externo Editar NombreM S U N G Control de los canales Control de los canales Selección de canales favoritosPara ver los canales favoritos Canales FavoritosEtiquetado de los canales NombreAnalog Sintonia FinaDigital Intensidad señalLNA Low Noise Amplifier Amplificador de ruido bajo Control de la imagen Control de la imagen Control de la imagenModo ModePersonalización de los ajustes de la imagen Pulse el botón EnterBP68-00582B-00Spa048~061 1/24/06 442 PM Cambio del tamaño de la imagen TamañoReducción digital del ruido Visualización de la demostración de DNIe Ajuste del modo Mi Ctrl. de color Utilización de la función Mi Ctrl de Color en el menúCtrl. Detalles Ajustes personalesMi Ctrl de Color Uso de la función de mejora Defect. de Color Defect. de ColorAjuste del modo Cine Congelación de la imagen Ajuste del modo Pantalla azul M S U N G Control del sonido Ajuste del volumen Control del sonidoControl del sonido Uso del botón MuteUtilización de los parámetros de sonido automáticos EcualizadorVolumen Auto Opc. Multi-track Sonido Multi-track Sound Selección del silencio interno Ajuste de la melodía de encendido / apagado DNSe Funciones especiales Funciones especiales Ajuste de la función de ayudaNivel de transparencia de los menús Uso de la función V-Chip Cambio de la contraseñaChip Cambiar CódigoActivación / desactivación de controles de clasificación Equipo de TV es Guías pater. TV Cómo configurar las limitaciones utilizando Clas. Mpaa Clas. MpaaSistema de clasificación de Mpaa Películas Notas importantes sobre bloqueo de programasClasificaciones de TV FCC por edad Continúa Inglés Canadiense Funciones especiales Francés Canadiense Subtítulo Mover Enter Visión de subtítulos mensajes de texto en pantalla BP68-00582B-00Spa072~095 1/11/06 1136 AM Opciones SubtítuloLista de canales Utilización de la guíaGuía Adición y borrado de los canales Uso del modo Juego Restricciones sobre el modo Juego precaucionesApéndice Apéndice Sustitución de la lámparaNotas Solución de problemas Problema Posible soluciónEspecificaciones técnicas Limpieza y mantenimiento del TVUso del televisor en otro país BP68-00582B-00