Philips MC-110 manual Mode demploiFrançais, DUN Coup Doeil, Noubliez PAS LES Piles, Prise EN Main

Page 5

Mode d'emploiFrançais

Vous avez certainement pris la bonne décision en achetant cette télécom- mande universelle Philips! Elle peut exploiter les fonctions les plus utilisées de toute marque de téléviseur. Et un autre avantage considérable, c'est le fait qu'il est très facile de la régler et de l'utiliser. Et voici comment....

D'UN COUP D'OEIL

Lorsque vous avez inséré les piles, cette télécommande est prête à être utilisée avec tout téléviseur Philips. Il vous suffit d’appuyer sur y pour faire un essai. Dans le cas d'autres marques de matériel, il faut commencer par régler la commande - reportez-vous à Prise en main

La DEL indique que l'appareil fonctionne correctement

Commutateurs d'alimentation d'activation TV

Mute active ou désactive le son du téléviseur / 5

 

+P

- P

Channel Up fait passer à la chaîne suivante / 1

Channel Down fait passer à la chaîne précédente / 2

 

 

+

 

Volume Up règle le volume du téléviseur / 3

-

Volume Down réduit le volume du téléviseur / 4

 

A votre tour! La manière la plus facile de comprendre le fonctionnement de votre nouvelle télécommande est d'appuyer sur des touches et d'observer ce qui se passe - ne vous inquiétez pas, vous n'endommagerez rien! La plupart des touches fonctionnent exactement de la même manière que sur votre télécommande d'origine. Pour autant, il est évident que si votre téléviseur ne dispose pas d'une fonction spécifique, il ne se passera rien si vous appuyez sur la touche correspondante.

N'OUBLIEZ PAS LES PILES!

Vous aurez besoin de deux piles de 1,5 V,

type R03, UM4 ou AAA uniquement.

Insérez-les de la manière indiquée.

N'oubliez pas de remplacer les piles au moins une fois par an. Ne laissez pas les piles hors de la télécommande pendant plus d'une heure, car dans ce cas, il vous faudra régler à nouveau la télécommande.

PRISE EN MAIN

Cette télécommande peut être utilisée immédiatement avec tout téléviseur Philips. Dans le cas de matériel d'une autre marque, vous devez tout d'abord la régler. Ceci ne doit prendre que quelques secondes grâce à la configuration de système simple de Philips!

Avant de commencer, vérifiez également que le matériel est allumé. Asseyez- vous bien en face.

Français

5

Image 5
Contents SBC2RU Instructions for Use Best of all, its quick to setup and easy to use. Heres howAT a Glance Dont Forget the BatteriesRU240- Equipment Brand Model nr Need HELP?DUN Coup Doeil Mode demploiFrançaisNoubliez PAS LES Piles Prise EN MainRU455- Verte sallume Appuyez sur s. La DEL verte séteintAppareil Marque Vous Avez Besoin DAIDE?Modèle Numéro duAUF Einen Blick BedienungsanleitungDeutschDenken SIE AN DIE Batterien EinDeutsch SIE Brauchen HILFE? Betätigen. Die grüne LED erlischtKaufdatum Gerät Marke ModellHET Kort GebruiksaanwijzingNederlandsVergeet DE Batterijen Niet UM4 of AAA. Plaats de batterijen als volgtNederlands Aankoopdatum Hulp NODIG?Apparaat Merk Type TypenummerDE UN Vistazo Instrucciones de manejo¡NO SE Olvide DE LAS Pilas EmpezarEspañol ¿NECESITA AYUDA? Pulse s. El diodo verde se apagaFecha de compra Aparato Marca Nº deUMA Breve Apresentação Manual de utilizaçãoNÃO SE Esqueça DAS Pilhas Como Utilizar O ComandoPressione imediatamente a tecla y para parar a busca Partir de Portugal ligue 05 0531 Precisa DE AJUDA?Equipa Marca Mento ModeloInstruzioni per luso Italiano InstallazionePrimi Accenni PER Luso NON Dimenticate LE BatterieItaliano Data di acquisto Avete Bisogno DI AIUTO?Italia chiamare 167 876 016, in Svizzera chiamare 0800 554 Ευκτργια να πώς δτνέσας ΕλληνικάΠριν Εάν τη µάρκα της συσκευής σαςΣηµειώστε αυττκωδικ Ακκαι εάν δεν τη µάρκα της συσκευής σαςΒεη τηλε Συσκευή Μάρκα Αριθµ Αρ. αρ Κωδικ Τηλε Αριθµµτδικσας τηλεγενικής Philips είναιΗµεραγ EN Handvändning BruksanvisningSvenskaGlöm Inte Batterierna HUR MAN StartarSvenska Inköpsdatum Behöver DU HJÄLP?Märke Modell KodVED Første Øjekast BrugsanvisningDanskHusk Batterierne Sådan Kommer DU I GangDansk Købsdato HAR DU Brug for HJÆLP?Udstyr Mærke Model Nr. originalePÅ ET Øyeblikk BruksanvisningNorskIkke Glem Batteriene Komme I GangNorsk Kjøpedato Trenger DU HJELP?Utstyr Merke Modell nr FjernkontrollYhdessä Vilauksessa Käyttöohje SuomiPerustoiminnot Kytketty virta. Istu suoraan laitteen edessäSuomi Laite Merkki Malli Tarvitsetko APUA?Koodi OstopäivämääräSetup Codes for 23113 12123 22343 13112 31434 RU455- Certificato di Garantia Garanzia Garantibeviset Certificat de Garantie Certificate Identieficatiekaart