Fisher-Price P1384 manual Power/Volume Dial Botón de encendido/volumen

Page 16

Testing Sound Reception

Probar la recepción del sonido

Vérification de la réception du son

Power/Volume Dial

Botón de encendido/volumen

Bouton de mise en marche/volume

Power/Battery L.E.D.

Luz L.E.D. de encendido/batería

Voyant de fonctionnement/décharge des piles

Place a receiver in the room where you intend to use it.

Turn the power/volume dial to turn the power ON. The power/battery L.E.D. lights.

Adjust the receiver location for best reception.

Hint: If the battery power is low, the Power/Battery L.E.D. will flash and you will hear a tone that will repeat approximately once every minute. Fit the AC adaptor pin into the DC input jack on the receiver, and plug the AC adaptor into a standard wall outlet.

Poner un recibidor en el cuarto donde piense usarlo.

Girar el botón de encendido/volumen hacia arriba para activar el producto. Se iluminará la luz L.E.D. de encendido/batería.

Ajustar la ubicación del recibidor para obtener la mejor recepción.

Atención: Si la batería está gastada, centelleará la luz L.E.D. de encendido/batería y se oirá un tono que se repetirá aproximadamente cada minuto. Enchufar la clavija del adaptador de corriente alterna en el enchufe de entrada de corriente continua del recibidor y enchufar el adaptador de corriente alterna en un tomacorriente de pared estándar.

Placer un récepteur dans la pièce où il va être utilisé.

Tourner le bouton de mise en marche/volume pour allumer l’appareil. Le voyant de fonctionnement/ décharge des piles s’allume.

Changer la position du récepteur au besoin pour une meilleure réception.

Remarque : Si les piles sont faibles, le voyant de fonctionnement/décharge des piles clignote et l’appareil émet un bip à une minute d’intervalle environ. Insérer la fiche de l’adaptateur c.a. dans la prise du récepteur, puis brancher l’adaptateur c.a. sur une prise murale standard.

16

Image 16
Contents P1384 Avertissement IMPORTANT! ¡IMPORTANTE! Important To prevent entanglement For proper setup and use, please read these instructionsNever use extension cords with the AC adaptor IMPORTANT! ¡IMPORTANTE! Important IMPORTANT! ¡IMPORTANTE! Important Consumer Information Información al consumidor Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, BogotáFeatures Características Caractéristiques Features Page Page Page Solo Europa De dépôt de la région en Europe seulementBattery Safety Information Mises en garde au sujet des pilesTesting Sound Reception Probar la recepción del sonido Allumer une radioPower/Volume Dial Botón de encendido/volumen Power/Battery L.E.D Luz L.E.D. de encendido/bateríaTesting Sound Reception Probar la recepción del sonido Installation et utilisation Allumer la musique, les sons ou la veilleuse pour bébé voir Place the receiver where you can see and hear it Poner el recibidor donde lo pueda ver y oír Murale standardReceiver L.E.D. Indicators Musique, sons et veilleuse Installation et utilisation Page Problems & Solutions Problem SolutionProblemas y soluciones Problema SoluciónProblèmes et solutions Problème SolutionMonitor Monitor Model Number P1384East Aurora, New York 14052, U.S.A Nota FCC solo EE.UU Aumentar la distancia entre el equipo y el receptorMoniteur Numéro de produit P1384 East Aurora, New York 14052, États-UnisRSS-210 NMB-003Garantía limitada de 1 año válida sólo en los E.U.A Garantía limitada de un año México Care Entretien Mantenimiento P1384pr-0720