Setup and Use Preparación y uso
Installation et utilisation
•Poner el recibidor donde lo pueda ver y oír.
•Para obtener la mejor recepción, desenrollar y extender totalmente el cable eléctrico. Insertar la clavija del adaptador de corriente alterna en el enchufe de entrada de corriente continua del recibidor y luego conectarlo en un tomacorriente de pared estándar.
Atención: Para usar la batería, desenchufar el adaptador de corriente alterna del tomacorriente de pared y desconectar la clavija del adaptador de corriente alterna del recibidor.
•Girar el botÛn de encendido/volumen hacia arriba para prender el producto. Regular el volumen según sea necesario.
•Usar el recibidor como control remoto para prender música, sonidos o la luz de noche en el cuarto del bebé (ver la página 22).
•Placer le récepteur de façon à pouvoir le voir et l’entendre facilement.
•Dérouler complètement le cordon de l’adaptateur c.a. pour une meilleure réception. Insérer la fiche de l’adaptateur c.a. dans la prise du récepteur, puis brancher l’adaptateur c.a. sur une prise
murale standard.
Remarque : Pour alimenter le produit avec le
•Tourner le bouton de mise en marche/volume pour allumer l’appareil. Régler le volume au niveau désiré.
•Utiliser le récepteur comme une télécommande pour activer la musique, les sons ou la veilleuse dans la chambre de bébé (voir page 22).
21