2
• Lift and place the front side of the pouch up on baby's chest.
Hint: For babies facing out, fold the front edge of the pouch down and fasten the buckle. Make sure you hear a “click”.
•Zip both sides of the pouch.
•Make sure baby's legs are on either side of crotch area of pouch.
•Levantar y poner el lado frontal de la bolsa sobre el pecho del bebé.
Atención: Para bebés viendo hacia adelante, doblar el borde delantero de la bolsa hacia abajo y abrochar la hebilla. Asegurarse de oír un clic.
•Cerrar ambos lados de la bolsa portabebé.
•Asegurarse de que las piernas del bebé estén en cada lado del área de la entrepierna de la bolsa portabebé.
•Plier le devant de la coquille
Remarque : Si l'enfant est orienté vers l'avant, plier le rebord avant de la coquille vers le bas et attacher la boucle. S'assurer d'entendre un « clic ».
•Fermer la fermeture éclair de chaque côté de la coquille.
•S’assurer que les jambes de l’enfant sont de chaque côté de l’entrejambe
de la coquille. | 31 |
|
Baby Facing Out - Attachment Bebé viendo hacia adelante - Ajustar Enfant orienté vers l’avant - Installation de la coquille