Quinny CV078 manual Utilisation

Page 18

Utilisation

11Repose-Pieds

Pour ajuster le repose-pieds vers le haut, remontez le repose-pieds, Pour ajuster vers le bas, appuyez sur les boutons de chaque côté et poussez vers le bas (Figure 11).

12Roue Pivotante

Verrouillez la roue pivotante quand vous utilisez la poussette en ligne droite pour une longue période. Pour verrouiller, poussez le levier

11

2x

12

AVERTISSEMENT

NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT SANS SURVEILLANCE. TOUJOURS garder l’enfant en vue quand il est dans la poussette.

ÉVITEZ LES BLESSURES GRAVES à la suite d’une chute ou d’une glissade. TOUJOURS utiliser la ceinture de sécurité. Vérifiez fréquemment pour vous assurer qu’elle est bien attachée. Les ceintures doivent être enfilées exactement comme montré (Fig. 13b).

Le non respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort de votre enfant.

de verrouillage vers le bas et faites pivoter la roue jusqu’à ce qu’elle se verrouille en place (Figure 12). Pour déverrouiller, poussez le levier de verrouillage vers le haut.

13Pour utiliser le système

de retenue Débouclez le

système de retenue en appuyant sur le bouton au centre. Placez l’enfant dans le siège. Adaptez les loquets ensemble. Glissez les

13

PRESSION DES PNEUS – NOTE: La pression maximum des pneus est 25 psi. Utilisez une pompe à vélo manuelle pour gonfler les pneus. NE JAMAIS utiliser un compresseur à air pour remplir les pneus d’air (comme ceux utilisés dans les postes d’essence).

loquets dans la boucle jusqu’à ce que vous entendiez un (Figure 13).

Ajustez les sangles étroitement autour de votre enfant (Figure 13a).

Pour serrer les sangles, tirez l’extrémité de la sangle vers le bas (Figure 13a). Pour desserrer les sangles, ramenez la sangle vers l’arrière à travers les boucles (Figure 13b).

14Ajuster la hauteur des

sangles Les sangles d’épaule ont trois positions de hauteur pour s’adapter à votre enfant qui grandit. Dégrafez les couvre- harnais. Désenfilez les sangles d’épaule (Figure 14). Poussez les sangles d’épaule à travers la housse du siège par l’arrière dans la fente désirée (Figure 14a). Enfilez les sangles comme montré (Figure 14b). Agrafez les couvre-harnais avec les agrafes.

13a

13b

14

14a

14b

6

Image 18
Contents CV078 User Guide Guide d’utilisation Contents Adult assembly required Parts List Assembly Attach Seat Facing Handlebar or Forward To Remove SeatTo Recline Seat Facing Handlebar or Forward To Remove Front Bar CanopyFront Bar 10aChild in view when in stroller To UseFold Stroller 15c15a To avoid serious injury 16a 16b16d 16e To Remove Seat Pad To Reattach Seat Pad17b 17c 17d Available Accessories sold separately Care & Maintenance Replaceable Parts WarrantyStroller Care and Maintenance Two-Year Limited WarrantyAvertissements Assemblage par un adulte requisListe de pièces Assemblage Fixer le siège face vers la poignée ou vers l’avant Pour enlever le siègePour incliner le siège face vers la poignée ou vers l’avant Auvent Barre avantPour enlever la barre avant Utilisation Plier la poussette Pour éviter les blessures graves Pour enlever la housse du siège Pour remettre la housse du siègeAccessoires disponibles vendus séparément Soin et Entretien Pièces de remplacement GarantiePièces de remplacement Soin et Entretien de la PoussettePage 10/31/11