Graco
ISPA118AC
manual
➊ ➌, To Fold Stroller Pour replier Para plegar el cochecito
Install
Maintenance
Adult Assembly Required
Adjusting Handle
Weight
How to
Replacement Parts
Safety
Features and Components
Using Infant Restraint
Page 28
To Fold Stroller • Pour replier
• Para plegar el cochecito
39
➊
➌
➋
40
28
Page 27
Page 29
Image 28
Page 27
Page 29
Contents
Manual DEL Propietario
Adult Assembly Required
Using Graco Infant CAR Seat with Stroller
Lbs dans la pochette de baldaquin sur certains modèles
Lenfant Peut Glisser Dans LES Ouvertures DES ET S’ÉTRANGLER
Kg 3 libras sobre la bandeja
USO DEL Transportador Para Bebé Graco CON EL Cochecito
Parts list Liste des pièces Lista de las piezas
Verifique que tiene
Footrest Le repose-pied Reposapiés
Mise EN Garde Advertencia
To Open Stroller Ouvrir la poussette Cómo abrir el cochecito
Basket Le panier La canasta
Front Wheels Roues avant Ruedas delanteras
Rear Axle L’essieu arrière El eje trasero
Rear Wheels Roues arrières Ruedas traseras
Snap Enclenchez ¡RUIDO
Parent Tray Le plateau pour adulte Bandeja para padres
Child’s Tray Le plateau pour enfant Bandeja para niños
Mise EN Garde
Snap
Basket Le panier La canasta
Brakes Freins Frenos
Swivel Wheels Roues pivotantes Ruedas giratorias
To Secure Child Pour attacher l’enfant Cómo asegurar al niño
Point Buckle Boucle à 3 point Hebilla de 3 puntos
Page
To Recline Seat Réglage du dossier Cómo ajustar el respaldo
Mise EN Garde
Para levantarla, tire la correa
Mise EN Garde
Page
➊ ➌
To Fold Stroller Pour replier Para plegar el cochecito
Page
Snap
Over CAR Seat
To remove car seat unlock latches
Care and Maintenance
Soins et entretien
Atención y mantenimiento
Or/ó
Do not install or use This infant restraint until you
Infant Restraint Carrier
Important Information
Additional Information
Your child’s safety depends on
Properly securing your child in the infant restraint
Properly routing the vehicle seat belt or Latch
Properly reclining the infant restraint
Registration Information
Register Your Infant Restraint
Recall Information
It today
If You Need Help
Features and Components
Front View
Rear View
Removing and Attaching Base
Adjusting Handle
Never use positions B or C in the vehicle
Attaching Canopy
Head Support on certain models
Important Information
Do not Place this Infant Restraint in a Vehicle
Never Leave Your Child Unattended
Page
Additional Warnings for Use as Carrier
Weight 5-22 lbs .3-10 kg Height 29 inches 73 cm or less
Height and Weight Limits
Your child Must meet all requirements
Infant Restraint Location
Vehicle Seat Requirements
Whenever possible, secure the infant
Watch the child. If the driver is the only
Vehicle Seat Belt Requirements
Vehicle seat must face forward
Passive Restraint Lap Belt with Motorized Shoulder Belt
Unsafe Vehicle Belt Systems
Lap Belts Forward of Seat Crease
Safe Vehicle Belt Systems
Lap Belts with Automatic Locking Retractor ALR
To Install Locking Clip
Connect lap and shoulder belts with locking clip as shown
Visible, they may be marked with the symbol
Latch Locations
Using Infant Restraint
Positioning Harness Straps
Sudden stop or crash
Harness straps to other harness slots
Thread straps through tighteners exactly as shown
Check that straps are not twisted
Securing Child in Infant Restraint
Safety Check
Installing the Infant Restraint/Base Using Vehicle Belt
Base with seat belt
Thread the seat belt
Infant restraint with seat belt
Page
Using Latch to install Base
For ease of installation, extend Latch
Reclining Infant Restraint/Base
When using the base
Final Safety Check Every time you drive with your child
Additional Information
Airplane Use
Storing Latch
Use only in forward-facing aircraft seat
Cleaning and Maintenance
Replacement Parts
Asiento de Seguridad infantil Portabebés
Funciones y componentes
Instalación del sistema de seguridad para niños/base
Ubicación del sistema de seguridad para niños
Advertencias a padres y otros usuarios
De su vehículo
El mismo
Información sobre el registro
Graco Children’s Products Inc
Si necesita ayuda
Canadá 1-800-667-8184 Montreal
Funciones y componentes
Vista Delantera
Vista Trasera
Ajuste de la manija
Sacar y conectar la base
Ambos botones de ajuste de
Colocación de la capota
Para quitar la capota, siga los pasos al revés
Apoyacabezas en ciertos modelos
Advertencias para uso como sistema de seguridad para niños
Información importante
Infla, puede golpear al niño y al sistema de
Nunca Deje a SU Niño Solo
Advertencias para el uso con un cochecito
Conoce su historia
No cuelgue cordones sobre o encima del transportador
Advertencias adicionales para el uso como transportador
No ponga cordones a los juguetes
Limitaciones de peso y estatura
Su niño Debe cumplir con todos los requisitos
Ubicación del sistema de seguridad para niños
Cuando sea posible, sujete el sistema
Requisitos del cinturón de seguridad del vehículo
El Latch
Emergency Locking Retractor, ELR
Sistemas Seguros de cinturones de vehículos
Cinturón de seguridad abdominal con
Para instalar la traba de seguridad
Ubicación del Latch
Usar el asiento de seguridad infantil
Colocación de las correas del arnés
Saque la correa de la ranura
Verificación DE Seguridad
Sujetar el niño en el sistema de seguridad para niños
Verifique que las correas del arnés no estén dobladas
18 a
Pase el cinturón de seguridad
Sistema de seguridad para niños con cinturón de seguridad
Page
Uso del Latch para instalar la base
Inclinación del sistema de seguridad para niños/base
Cuando usa la base
Zona de color azul
Para niños
Información adicional
Uso en aviones
Limpieza y mantenimiento
La Hebilla puede limpiarse con un trapo húmedo
Piezas de repuesto
Top
Page
Image
Contents