Graco ISPA109AC 08/05 manual NE PAS utiliser le panier comme porte-bébé

Page 4

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions

d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.

VEUILLER GARDER LE MANUEL D’UTILISATEUR POUR USAGE ULTÉRIEUR.

ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS.

NE LAISSEZ JAMAIS votre enfant sans surveillance. Ayez toujours l’enfant en vue.

EVITER DE COINÇER LES DOIGTS: Plier ou déplier la poussette avec soin. Soyez assuré(e) que la poussette est bien droite et que les loquets sont bien enclenchés avant de laisser votre enfant près de la poussette.

NE JAMAIS UTILISER LA POUSSETTE SUR LES ESCALIERS ou les escaliers roulants. L’enfant pourrait tomber ou vous pourriez perdre le contrôle de la poussette. Aussi, soyez très prudent lorsque vous montez et descendez une marche ou le bord du trottoir.

ÉVITEZ D’ÉTRANGLEMENT. NE JAMAIS accrocher des objects avec ficelles autour du cou de votre enfant, suspendre des ficelles au-dessus de ce produit, ou attacher des jouets à des ficelles.

L’UTILISATION DE LA POUSSETTE avec deux enfants pesant un total de plus de 80 livres (36,2 kg) causera une usure excessive à la poussette. Le poids ou le mesure maximum dans l’un ou l’autre des sièges ne devrait pas dépasser 40 livres (18,1 kg) ou 43 po (109 cm).

POUR NE PAS DÉSÉQUILIBRER LA POUSSETTE, ne pas charger le plateau pour adulte à plus de 2 livres (0,9 kg).

POUR ÉVITER LES BRÛLURES, ne jamais mettre de liquides brûlants dans ce plateau.

POUR ÉVITER DES CONDITIONS HASARDEUSES ET INSTABLE, ne jamais placer de sacs à main, sacs à provisions ou accessoires sur le guidon ou le baldaquin.

POUR ÉVITER DES CONDITIONS HASARDEUSES, ne placez jamais plus de 10 livres (4,5 kg) dans le panier.

NE PAS utiliser le panier comme porte-bébé.

NE JAMAIS UTILISER LA POUSSETTE comme un jouet.

LA POUSSETTE DOIT ÊTRE UTILISÉE pour la marche seulement. Ce produit n’est pas conçu pour usage pendant la course à pied, pour patiner, etc.

CESSEZ L’USAGE DE VOTRE POUSSETTE si elle devient endommagée ou brisée.

ÉVITEZ DE SÉRIEUSES blessures. Utilisez toujours la ceinture de sécurité. Après avoir attaché les boucles, ajustez les ceintures pour obtenir un ajustement confortable autour de votre enfant.

4

Image 4
Contents Manuel Dutilisateur Manual DEL Propietario Adult Assembly Required Using Graco Infant CAR Seatss with Stroller Graco Snugride or Infant Safeseat car seat onlyNE PAS utiliser le panier comme porte-bébé Mettre LES Enfants Dans LA Poussette Para Prevenir UNA Situación Peligrosa Usar EL/LOS Transportadors Graco CON EL Cochecito Parts list Liste des pièces Lista de las piezas Verifique que tieneTools required Outils nécessaires Herramienta NecesariaTo Open Stroller Ouvrir la poussette Abrir el cochecito Basket Le panier La canasta 7SNAP Enclenchez ¡CHASQUIDO Front Wheels Les roues avant Las ruedas delanteras Mise EN Garde AdvertenciaRear Axle L’essieu arrière El eje trasero Mise EN GardeRear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras On certain models Sur certains modèles En ciertos modelos Page 1718 Front Canopy Baldaquin avant Capota delanteraSnap Enclenchez ¡CHASQUIDO Or/ó Cuidado y mantenimiento SI LAS Ruedas Hacen RUIDO, use un aceite livianoSoins et entretien Care and Maintenance Slide stroller seat belt webbing Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Page Snap 44 ➋ Rear Seat Siège arrière Asiento trasero To recline Lift wire and pull back To raise Lift wire and push seat upSwivel Wheels Les roues pivotantes Las ruedas giratorias Brakes Les freins Los frenosFrenos. Inspeccione Page Point Buckle Boucle à 3 point Hebilla de 3 puntos Point Harness Harnais à 5 point Arnés de 5 puntos To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niño Or OU O Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO