Graco 6800 Series manual Loosen quick release lever

Page 7

Footrest

 

Le repose-pied

 

Reposapiés y la

and Front Wheel

 

et la roue avant

 

rueda delantera

 

 

 

 

 

WARNING Choking Hazard: remove and immediately discard plastic end caps on front fork.

MISE EN GARDE Danger d'étranglement: enlevez et jetez immédiatement les embouts de plastique sur la fourche avant.

ADVERTENCIA de peligro de estrangulación: Saque y deseche inmediatamente las tapas de plástico de la horquilla delantera.

7

8

 

SNAP!

 

ENCLENCHEZ!

 

¡CHASQUIDO!

9

Loosen quick release lever

 

and nut. Do not remove the

 

nut; the springs may fall out

 

and get lost.

 

Desserrer le levier de relâche-

 

ment rapide et l’écrou. Ne pas

 

enlever l’écrou; les ressorts

 

peuvent tomber et se perdre.

 

Afloje la palanca y tuerca de

 

desarmado rápido. No saque

 

la tuerca; podrían caerse los

 

resortes y perderse.

7

851-3-01

Image 7
Contents ¡Gracias por comprar este cochecito Graco Model Modèle Modelo Serial No. No. de Série N de SerieThank you for purchasing this Graco stroller Merci de votre achat d’une poussette GracoMise EN Garde Advertencia Conecte Siempre la correa a su muñeca Mise EN Garde Advertencia Questions? Des questions? To Open Stroller Ouvrir la poussette Abrir el cochecito Assembly Assemblage MontajeMise EN Garde Rear Wheels Les roues arrières Las ruedas traserasLoosen quick release lever Pull on wheel to be sure wheel is securely attached Parent’s Tray Le plateau pour adulte La bandeja para padres Child’s Tray Le plateau pour enfant La bandeja del niñoAdvertencia Siempre use Para usar la correa To Adjust Seat ReclinePara ajustar el asiento Du siège Reclinable To Use TetherTo Fold Stroller Plier la poussette Para plegar el cochecito Para inflar las cubiertas To Inflate Tires Pour gonfler les pneusAjustements DU Câble DU Frein 851-3-01 851-3-01 To remove plugs Pour enlever les couvercles CanadaPara sacar los tapones No Bleach Montréal Fax Montreal Fax