Graco PD160214A owner manual

Page 21

MISE EN GARDE Des changements ou modifications faits à cette unité qui ne sont pas expressément approuvés par la personne responsable pour la conformité pourrait annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement.

NOTE: Cet équipement a été examiné et s'est avéré être conforme aux limites pour un dispositif numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles du FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l'interférence nocive lors d'une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise peut émettre des émissions radioélectriques et si il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, peut causer de l'interférence nocive

aux radiocommunications.

Cependant, il n'y a aucune garantie que l'interférence ne se produira pas lors d'une installation particulière. Si cet équipement cause de l'interférence nocive de la réception radio ou du téléviseur, qui peut être déterminée en mettant l'équipement hors et sous tension, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes:

Réorientez ou replacez l'antenne de réception.

Augmentez la séparation entre l'équipement et le récepteur.

Branchez l'équipement dans une prise sur un circuit différent de celui du récepteur.

Consultez le fournisseur ou un technicien avec expérience en radio et téléviseur pour assistance.

21

Image 21
Contents Manuel Dutilisateur Manual DEL Propietario Strangulation Hazard Page Este Producto Requiere EL Armado DE UN Adulto Peligro DE EstrangulaciónVerifique que tiene Parts list Liste des pièces Lista de las piezasLegs Pieds de base Patas Page Assembly Assemblage Montaje Snap Enclenchez ¡RUIDO Snap Enclenchez ¡RUIDO Snap Enclenchez ¡RUIDO EF SNAP! Enclenchez ¡RUIDO Mise EN Garde Advertencia To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niñoPage Page Page Refer to page 18 of booklet, For Safe Battery use For Safe Battery Use Page Pour un usage sécuritaire des piles Page Para el uso seguro de las pilas Page To Turn Swing on Para Activar EL Columpio Pour Mettre LA Balançoire EN MarcheFor Storage Pour l’entreposage Para el almacenamiento Assembling Mobile Montage du mobile Armado del móvil Snap Enclenchez ¡RUIDO Problem Solving Swing WON’T OperateSeat DOESN’T Swing Very High Solutions aux problèmes LA Balançoire NE Démarre PASLE Siège NE Balance PAS Très Haut Resolución de problemas EL Columpio no FuncionaLA Silla no Columpia Demasiado Alto Care and Maintenance Soins et entretienCuidado y mantenimiento Page Page Page Or/ó