NAD S250 owner manual Entrées, Commandes DE Niveau D’ENTRÉE, Connexions DES HAUT-PARLEURS

Page 9

L’amplificateur génère une quantité modérée de chaleur, ce qui nécessite une aération efficace. N’obstruez pas les grilles de sortie d’air sur les couvercles supérieur ou inférieur. Il est nécessaire de prévoir un dégagement d’au moins 75 mm au dessus de l’amplificateur et de 25 mm sur les côtés. Ne placez pas l’amplificateur dans un endroit fermé, comme par exemple dans une bibliothèque ou une vitrine, à moins que l’endroit ne soit très bien aéré. Veillez à ce qu’il y ait un dégagement suffisant à l’arrière de l’amplificateur pour permettre le branchement des entrées signaux et des sorties haut parleurs. S’il est nécessaire de placer l’amplificateur sur un sol moquetté, il doit impérativement être posé sur une planche ou une plaque afin d’empêcher tout enfoncement, ce qui obstruerait les ouïes d’entrée d’air sur la face inférieure. Ne placez pas l’amplificateur à un endroit où il sera exposé aux rayons du soleil pendant de longues périodes.

Cet appareil peut être posé sur n’importe quelle surface robuste et horizontale.

NOTA: Le poids de l’amplificateur doit toujours reposer sur les pieds de la face inférieure. Ne posez jamais l’amplificateur sur son panneau arrière, face parlante vers le haut, sous peine d’endommager les connecteurs d’entrée-sortie.

Le transformateur de puissance du S250 génère un champ de bourdonnement magnétique de puissance moyenne. Les platines tourne-disque (surtout celles équipées d’une cartouche pick-up à cadre mobile) ne doivent pas être placées près de l’amplificateur. Les supports magnétiques, comme par exemple les bandes audio et vidéo ou les disquettes informatiques, ne doivent pas être stockés à proximité de l’amplificateur.

CONNEXIONS / COMMANDES SUR LA FACE ARRIÈRE

1. CORDON D’ALIMENTATION SECTEUR

Branchez le cordon d’alimentation secteur sur une prise murale proche dont la tension correspond à celle indiquée sur la face arrière de l’amplificateur. Ne branchez pas l’amplificateur sur une prise d’alimentation commutée de votre préamplificateur. L’amplificateur consomme une puissance plus importante que celle normalement fournie par ce type de prise d’alimentation.

2. ENTRÉES

Chacun des cinq amplificateurs de puissance indépendants à l’intérieur du S250 possède son propre connecteur d’entrée signal. Avant de procéder à un quelconque branchement sur l’appareil, vérifiez que l’alimentation [POWER] est coupée [OFF].

Branchez les câbles entre le préamplificateur, le décodeur de sonorisation enveloppante ou les autres sources de signaux à ces entrées. Afin d’optimiser la dissipation de la chaleur d’une chaîne de sonorisation enveloppante AV, nous vous recommandons de répartir les voies audio de la façon suivante:

Entrée 1 = Haut-parleur principal droit

Entrée 2 = Haut-parleur de sonorisation enveloppante droit Entrée 3 = Haut-parleur central

Entrée 4 = Haut-parleur de sonorisation enveloppante gauche Entrée 5 = Haut-parleur principal gauche

3. COMMANDES DE NIVEAU D’ENTRÉE

L’amplificateur est équipé de commandes de niveau d’entrée séparées pour chaque voie. Avant de mettre le S250 sous tension pour la première fois, veillez à ce que toutes les commandes de niveau soient réglées à leur position normale en butée horaire. Lorsque les niveaux d’entrée sont réglés de cette façon, le gain est parfaitement conforme aux normes THX Ultra™.

Dans certaines circonstances, il peut s’avérer utile d’utiliser des réglages différents pour :

Equilibrer les niveaux d’entrée - Pour les chaînes équipées de haut parleurs dont le rendement n’est pas identique, il faut parfois réduire le niveau d’entrée de certaines entrées pour que l’équilibre entre les différentes voies soit correct.

Augmentation de la plage de réglage du volume sonore - Nombreuses sont les chaînes stéréo dont le gain en tension est tellement important que les haut parleurs (et par conséquent les oreilles de l’auditeur) sont surchargés dès que l’on règle la commande de volume au delà de la position 11 heures ou 12 heures. Il s’en suit que la plage utile de la commande de volume sonore est limitée à sa moitié inférieure, plage dans laquelle les réglages sont imprécis et où les erreurs d’équilibrage des voies ont tendance à être plus importantes. En diminuant le réglage de toutes les commandes de niveau d’entrée, il devient possible d’augmenter le volume sonore du préamplificateur et d’utiliser la plupart de la plage de cette commande. (Suggestion : réglez les commandes de niveau d’entrée de manière à ce que les niveaux sonores maximum souhaitables se trouvent à environ 2 ou 3 heures sur la commande de volume sonore). Autre avantage : cette procédure élimine tout bruit généré par les circuits haut niveau du préamplificateur (par exemple le bourdonnement ou le sifflement qui ne disparaît pas lorsque le Volume est au minimum).

4. CONNEXIONS DES HAUT-PARLEURS

Cet amplificateur est équipé de bornes de haut-parleurs spéciales de

 

type serre-fils. Branchez les haut parleurs avec du câble torsadé haute

 

puissance (Calibre 16 ou plus). Les branchements peuvent être

 

réalisés de trois façons différentes (Cf. Figure 1).

 

• Dénudez 10 mm de chaque fil de haut parleur. Dans chaque

 

conducteur, torsadez les brins fins pour les solidariser. Dévissez le

 

bouton, insérez le fil dénudé dans l’ouverture à la base du serre-

F

câble puis revissez le bouton jusqu’à ce qu’il tienne solidement le

fil. Vérifiez qu’aucun brin de fil ne touche le châssis ou la borne

adjacente.

 

Cosses plates. Dévissez le bouton, insérez la cosse plate en forme de “U” derrière la bague, puis serrez le bouton jusqu’à ce que la cosse plate soit solidement retenue.

Equipez vos câbles de haut parleurs de fiches banane, et branchez ces fiches à l’extrémité des serre-câbles. Les bornes sont séparées d’une distance de 19 mm, ce qui leur permet d’accepter les fiches banane doubles (cette option n’est pas disponible sur les appareils dont la tension d’origine est de 230 V).

NOTA: Les haut parleurs doivent fonctionner en phase les uns avec les autres, de manière à produire une image stéréophonique correcte et, pour les basses fréquences, à travailler de façon complémentaire plutôt que de s’annuler mutuellement. Lors du branchement des haut parleurs, faites attention de relier la borne rouge (positive) de chaque haut parleur à la borne rouge (positive) correspondante de l’amplificateur.

9

Image 9
Contents S250 Important Safety Instructions Rear Panel Connections Front Panel ControlsInstallation Precautions NAD S250 Five Channel Power AmplifierAbout the S250 DesignInputs Rear Panel CONNECTIONS/CONTROLS AC Line CordInput Level Controls Speaker ConnectionsSoft Clipping Front Panel Controls Power SwitchSoft Clipping Lights PROTECTION/STAND-BY LEDPage NAD S250 Amplificateur de Puissance Précautions Concernant L’INSTALLATIONPropos DU S250 LA ConceptionCommandes DE Niveau D’ENTRÉE EntréesConnexions DES HAUT-PARLEURS Entrée DE Commande 12 V Trigger Marche / Arrêt DE LA Liaison DE Commande AutomatiqueEcretage Doux Témoins D’ÉCRÊTAGE DouxPage Über DEN S250 NAD S250 LeistungsverstärkerDAS Design AufstellungEingänge RÜCKWANDANSCHLÜSSE/-EINSTELLER NetzkabelEingangspegeleinsteller LautsprecheranschlüsseTriggereingang Auto Trigger ON/OFF AUTOM. Auslöser EIN/AUSSOFT-CLIPPING Frontplattenelemente NetzschalterPage Sobre EL S250 NAD S250 Amplificador de PotenciaPrecauciones Para LA Instalación EL DiseñoEntradas Controles DE Nivel DE EntradaConexiones DE Altavoz Autodisparador ON/OFF Interruptor PowerEntrada DEL Disparador DE Soft Clipping Recorte SuavePage DELL’INSTALLAZIONE Precauzioni PER InstallazioneNAD S250 Amplificatore di Potenza Parliamo DELL’S250Comandi Livello DI Input InputConnessioni Degli Altoparlanti 12V Trigger InputLED DI PROTEZIONE/ATTESA PROTECTION/STAND-BY Luci Soft ClippingPage Amplificador de Potência NAD S250 Acerca do S250Cuidados a TER NA Instalação Comandos do Nível DE Entrada Notas Sobre O Local DE InstalaçãoLigações DOS Altifalantes Auto Trigger ON/OFF LIGAR/DESLIGAR Disparador AutomáticoEntrada do Disparador DE 12 LED DE PROTECÇÃO/STAND-BY Luzes Indicadoras do Circuito Soft ClippingNAD S250 Effektförstärkare ATT Tänka PÅ VID InstallationKonstruktionen ATT Tänka PÅ VID Placering AV ApparatenIngångar Anslutningar PÅ Apparatens Baksida NätsladdIngångarnas Nivåreglage HögtalarkontakterKontroller PÅ Apparatens Framsida AV/PÅ Knapp Soft Clipping IndikatorSkyddslägesindikator / Stand by Indikator Page NAD Electronics International

S250 specifications

The NAD S250 is a cutting-edge amplifier designed to deliver high-fidelity sound while integrating seamlessly into modern home audio setups. Targeted towards audiophiles and tech enthusiasts alike, this amplifier embodies NAD’s commitment to performance, versatility, and user-friendly design.

One of the standout features of the S250 is its Class D amplification technology. This allows the amplifier to produce high power output while maintaining superior efficiency. The S250 can deliver an impressive 250 watts per channel into 4 ohms, providing ample power for driving demanding speakers, without the heat and energy waste associated with traditional Class A/B amplifiers.

The NAD S250 is also equipped with NAD's proprietary MDC (Modular Design Construction) technology. This feature allows users to upgrade their amplifier easily, ensuring longevity and adaptability in an ever-evolving audio landscape. As new technologies emerge, owners of the S250 can incorporate updates without needing to replace the entire unit, making it a future-proof investment.

Connectivity is another area where the S250 excels. It includes a variety of inputs, such as HDMI ARC, allowing for easy integration with televisions and other devices. Additionally, the amplifier supports Bluetooth streaming, making it easy to enjoy music from smartphones and tablets. With support for high-resolution audio formats, including MQA, users can experience studio-quality sound when streaming from compatible services.

The S250 also boasts NAD's advanced digital signal processing (DSP) capabilities, ensuring precise sound reproduction. This technology allows for features like room correction, enabling users to optimize their listening experience based on their unique environment. The built-in EQ options further enhance the amplifier's capabilities, catering to individual preferences.

In terms of design, the NAD S250 features a sleek and modern aesthetic, blending well with contemporary home decor. Its intuitive control interface, complete with a bright display and user-friendly remote, makes operation straightforward.

In summary, the NAD S250 is a versatile, powerful amplifier that leverages the latest in audio technology to deliver an exceptional listening experience. Its efficient Class D amplification, modular design, robust connectivity options, and advanced processing capabilities make it a strong contender for anyone looking to elevate their home audio system. Whether you are a casual listener or a dedicated audiophile, the S250 is designed to meet a wide range of audio needs while ensuring top-notch performance and future flexibility.