SPECIAL NOTICE
NOTE SPÉCIALE
AVISO ESPECIAL
WICHTIGER HINWEIS
AVVERTENZE SPECIALI
SPECIALE AANWIJZINGEN
SPECIALINFORMATION
BEMÆRK
ERITYISMUISTUTUS
9229-2799-21 PR-A212
ABOUT NI-MH BATTERIES | English |
Ni-MH batteries are recommended over alkaline for digital cameras. The recording performance of the DiMAGE S414 with 1,850mAh Ni-MH batteries is approximately 160 frames when using the camera with the LCD monitor on, or approximately 300 frames when using the camera with the LCD monitor off. This is based on Minolta’s standard test method: full-size images (2272 X 1704), standard image quality, no instant playback, no voice memo, flash used with 50% of the frames. The number of recordable frames can vary with battery and charger brands, and under differing operating conditions.
Although alkaline batteries are supplied with this product, its performance will be limited; only use alkaline batteries for test photographs or when Ni-MH batteries, the Minolta external battery pack, or the AC adapter are not available. Fully recharge the Ni-MH batteries just before using the camera.
When using Ni-MH batteries, clean both battery terminals with a dry cloth to wipe off any dirt or residue. Because of the sophisticated computer system, the camera critically monitors power levels. If the battery terminals are dirty, the camera may give a false low-battery warning. If battery performance is unusually low, first wipe the battery terminals with a clean, dry cloth before replacing the batteries.
Ni-MH battery performance will decrease if the batteries are often recharged before they have been fully discharged. Completely exhaust the Ni-MH batteries using the camera before charging. Always turn off the camera before changing the batteries.
A PROPOS DES BATTERIES NI-MH | Français |
Les batteries Ni-MH sont recommandées pour les appareils numériques au lieu des piles alcalines. La capacité d’enregistrement du DiMAGE S414 avec des batteries Ni-MH 1850mAh est d’environ 160 images avec l’écran LCD allumé et de 300 images écran éteint. Ceci est basé sur les méthodes de tests Minolta : taille image maxi (2272X1704), qualité mode standard, sans affichage de contrôle sur l’écran, pas de mémorisation sonore, flash utilisé sur 50% des vues. Le nombres d’images peut varier en fonction de la marque des batteries ou des conditions de prise de vue.
Avec le jeu de piles alcalines fournies, les performances seront très limitées. Utiliser les piles alcalines uniquement pour quelques essais ou si les batteries Ni-MH, le pack d’alimentation externe ou l’adaptateur secteur ne sont pas disponibles. Recharger à fond les batteries Ni-MH avant d’utiliser l’appareil.
Lors de l’utilisation de batteries Ni-MH, nettoyer à l’aide d’un tissu propre et sec les deux contacts des accumulateurs afin de retirer poussières et saletés résiduelles. La complexité du système numérique nécessite un seuil de tension minimal critique. Si les contacts des batteries sont sales, l’appareil peut l’interpréter comme un signal de tension insuffisante. Si les performances sont anormalement faibles, nettoyer les contacts avec un tissu propre et sec.
La performance des batteries Ni-MH décroît si elles sont souvent rechargées avant leur décharge complète. Utiliser à fond les batteries avant de les recharger. Toujours éteindre l’appareil avant de remplacer les batteries.
Recomendamos usar las pilas de Ni-MH en lugar de las pilas alcalinas en las cámaras digitales. El rendimiento de grabado de la cámara DiMAGE S414 con pilas Ni-MH de 1.850 mAh es de aproximadamente 160 fotogramas, cuando esté utilizando la cámara con el monitor LDC encendido y de aproximadamente 300 fotogramas cuando esté utilizando la cámara con el monitor LCD apagado. Esto está basado en el método de prueba estándar de Minolta: imágenes completas (2272 X 1704), calidad estándar de la imagen, sin reproducción instantánea, sin archivos de voz y uso del flash en el 50% de los fotogramas. Debido a las diferentes condiciones operativas, el número de fotogramas grabados puede variar.
Aunque se proporcionan pilas alcalinas con este producto, su uso es limitado; utilice sólo las pilas alcalinas cuando vaya a realizar fotografías de prueba o cuando las pilas de Ni-MH, el conjunto externo de pilas Minolta o el adaptador AC no estén disponibles. Recargue las pilas Ni-MH justo antes de utilizar la cámara.
Al utilizar pilas Ni-MH, limpie los dos terminales de la pila con un paño seco para asegurarse de que no queda ningún resto de suciedad ni residuos. Debido al complejo sistema de ordenador, la cámara controla de manera crítica los niveles de alimentación de la pila. Si los terminales de la pila están sucios, la cámara puede dar una falsa advertencia sobre el bajo estado de la pila. Si el rendimiento de las pilas por lo general es bajo, limpie primero los terminales con un paño limpio y seco antes de cambiarlas.
El rendimiento de las pilas Ni-MH disminuirá si se recargan a menudo antes de que se hayan gastado por completo. Asegúrese de que las pilas están completamente gastadas utilizando la cámara antes de cargarlas. Apague siempre la cámara antes de cambiar las pilas.
HINWEIS ZU NI-MH AKKUS | Deutsch |
Für Digitalkameras ist der Einsatz von NiMH-Akkus zu empfehlen. Die mögliche Aufnahmezahl mit 1850 mAh NiMH-Akkus ist ca. 160 Bilder, bei eingeschaltetem LCD Monitor, oder 300 Bilder bei ausgeschaltetem LCD Monitor. Basierend auf dem Minolta Teststandard: volle Auflösung (2272 X 1704 Pixel), Bildqualität „Standard“, keine Schnellansicht, keine Tonaufzeichnung, Einsatz des Blitzgerätes bei 50% der Aufnahmen. Die Anzahl der aufzunehmenden Bilder kann bei Akkus und Ladegeräten unterschiedlicher Marken und unter verschiedenen Aufnahmebedingungen variieren.
Die Aufnahmezahl der Alkali-Batterien ist geringer als mit NiMH-Akkus. Da Alkali-Batterien generell lagerungsempfindlich sind, sollten die mitgelieferten Alkali-Batterien nur für eine erste Funktionsüberprüfung verwendet werden. Im praktischen Einsatz sollten NiMH-Akkus, das externe Powerpack (EPB100) oder ein Netzgerät eingesetzt werden. NiMH-Akkus müssen vor dem Einsatz in der Kamera voll geladen werden (Bitte beachten Sie die Hinweise des Akku-Herstellers bzw. Ladegerät-Herstellers).
Reinigen Sie alle Batteriekontakte der Kamera mit einem weichen, sauberen und trockenen Tuch. Bei einer Verschmutzung der Batterie- kontakte kann es dazu kommen, dass die Batteriezustands-Anzeige eine schwache Batterieladung, anzeigt obwohl die Akkus voll geladen sind. Wenn die Akkuleistung ungewöhnlich niedrig ist, reinigen Sie in einem solchen Fall die Kontakte der Kamera und der Akkus bevor Sie frisch geladene Akkus einlegen.
Die Kapazität der NiMH-Akkus kann im Laufe der Zeit abnehmen, wenn sie vor dem erneuten Laden nicht vollständig entladen werden. Daher entladen Sie die Akkus vor dem Aufladen vollständig unter Benutzung der Kamera. Schalten Sie die Kamera immer aus, bevor Sie die Akkus/Batterien wechseln.