Axis Communications T95A00, T95A10 manual Installation Guide

Page 1

INSTALLATION GUIDE

AXIS T95A00 Dome Housing AXIS T95A10 Dome Housing

ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL

Image 1
Contents Installation Guide Page Safety Rules Axis T95A00/T95A10 Dome HousingAxis T95A00/T95A10 Dome Housing Axis Network CamerasPackage Contents Attach Universal Adaptor to camera InstallationTools/ Parts not included Other required partsFix the dome cover to the housing Axis 231D+/232D+ Axis 231D+/232D+ and Axis 233D power connectionAxis T95A10 Dome Housing 24V AC Axis T95A00 Dome Housing 24V DCPrepare the cable gland plate AC AC/DC+ GND/DC- 12V outInstall the mounting bracket Install the camera in the housing Mount the housing to the bracketAttach the power cable 100-240V AC to the housing For Axis T95A00 Dome HousingAttach the power cable 24V AC to the housing For Axis T95A10 Dome HousingOverview of complete installation Safety wire should remain fastened during serviceTo remove the sunshield Complete the installationUniversal Adaptor consists of five plates Mount the Universal Adaptor to the cameraFor Axis 213 PTZ For Axis 233DFor Axis 214 PTZ For Axis 215 PTZGeneral Technical SpecificationsMechanical ElectricalCompliance EnvironmentPackage Page Règles de sécurité Boîtier de dôme Axis T95A00/T95A10Caméras réseau Axis Boîtier de dôme Axis T95A00/T95A10Grande boîte Contenu de l’emballagePetite boîte Sac en plastiqueOutils/Pièces non inclus Raccorder l’adaptateur universel à la caméraAutres pièces nécessaires Électrique du boîtier Boîtier de dôme Axis T95A00/T95A10 sortie 12 VCCAxis 231D+/232D+ et Axis 233D raccordement électrique Boîtier de dôme Axis T95A00 24 VCC Préparez la plaque du presse-étoupeBoîtier de dôme Axis T95A10 24 VCA CA CA/CC+ GND/CC- sortieInstallation du support de fixation Montage du boîtier sur le support Installez la caméra dans le boîtierRemarques Raccorder le câble d’alimentation 100-240 V CA au boîtier Pour Boîtier de dôme Axis T95A00Pour Boîtier de dôme Axis T95A10 Vue de l’installation achevéeRaccorder le câble d’alimentation 24 CA au boîtier Remarque Pour Axis 231D+/232D+Pour retirer le pare-soleil Terminez l’installation’adaptateur universel est composé de cinq plaques Montage de l’Adaptateur universel à la caméraPour Axis 213 PTZ Pour Axis 233DPour Axis 214 PTZ Pour Axis 215 PTZGénéralités Caractéristiques techniquesMécanique ÉlectriqueConformité EnvironnementEmballage Page Sicherheitsbestimmungen Axis T95A00/T95A10-KuppelgehäuseAxis-Netzwerk-Kameras Axis T95A00/T95A10-KuppelgehäuseSeite LieferumfangNicht enthaltene Werkzeuge/Teile Anbringen des Universal-Adapters an die KameraWeitere erforderliche Teile Befestigen der Kuppelabdeckung am Gehäuse Des Gehäuses Axis T95A00-Kuppelgehäuse 24 V DC Vorbereiten der Platte für die Kabelverschraubungen+24 V an AC/DC+ anschließen An Masse GND/DC- anschließen Axis T95A10-Kuppelgehäuse 24 V ACInstallieren der Montagehalterung Anbringen des Gehäuses an der Halterung Installieren der Kamera im GehäuseHinweise Schließen Sie das Netzkabel 100-240 V AC an das Gehäuse an Für Axis T95A00-KuppelgehäuseFür Axis T95A10-Kuppelgehäuse Ðúbersicht кber die vollstЧndige InstallatSchließen Sie das Netzkabel 24 V AC an das Gehäuse an Hinweis Für Axis 231D+/232D+So entfernen Sie den Sonnenschutz Abschließen der InstallationDer Universal-Adapter besteht aus fünf Platten Befestigen des Universal-Adapters an der KameraFür Axis 213 PTZ Für Axis 233DFür Axis 214 PTZ Für Axis 215 PTZAllgemein Technische DatenMechanisch StromversorgungKonformität UmgebungPaket Seite Disposizioni di sicurezza Alloggiamento a cupola Axis T95A00/T95A10Telecamere di rete Axis Alloggiamento a cupola Axis T95A00/T95A10Pagina Contenuto della confezioneMontaggio delladattatore universale alla telecamera InstallazioneUtensili/componenti non inclusi Altri componenti richiestiMontaggio della copertura della cupola sullalloggiamento Telecamera Dellalloggiamento Staccare la morsettiera verde a 2 pin dai caviAlloggiamento a cupola Axis T95A00 24V CC Preparazione della piastra del pressacavoAlloggiamento a cupola Axis T95A10 24V CA UscitaInstallazione della staffa di montaggio Montaggio dellalloggiamento sulla staffa Installazione della telecamera nellalloggiamentoIstruzioni per l alloggiamento a cupola Axis T95A00 Istruzioni per l alloggiamento a cupola Axis T95A10 Panoramica dellinstallazione completaRimozione del parasole Completamento dellinstallazioneLadattatore universale è costituito da cinque piastre Montaggio delladattatore universale sulla telecameraIstruzioni per la telecamera Axis 213 PTZ Istruzioni per la telecamera Axis 233DIstruzioni per la telecamera Axis 214 PTZ Istruzioni per la telecamera Axis 215 PTZCaratteristiche generali Specifiche tecnicheSpecifiche meccaniche Specifiche elettricheConformità Specifiche ambientaliConfezione Pagina Normas de seguridad Carcasa domo Axis T95A00/T95A10Cámaras de red Axis Carcasa domo Axis T95A00/T95A10Página Contenido del paqueteConexión del adaptador universal a la cámara InstalaciónHerramientas y piezas no incluidas Otras piezas necesariasFijación de la cubierta de domo a la carcasa Cámara La carcasa Carcasa domo Axis T95A00 24 V CC Preparación de la placa de prensaestopasCarcasa domo Axis T95A10 24 V CA Instalación de la escuadra de montaje Instalación de la cámara en la carcasa Montaje de la carcasa en la escuadraNotas Conecte el cable de alimentación 100-240 V CA a la carcasa Para la Carcasa domo Axis T95A00Conecte el cable de alimentación 24 V CA a la carcasa Para la Carcasa domo Axis T95A10Descripción general de la instalación Para retirar el parasol Finalización de la instalaciónSe recomienda que se lleve a cabo después de la instalación El adaptador universal está formado por cinco placas Montaje del adaptador universal en la cámaraPara cámaras Axis 213 PTZ Para cámaras Axis 233DPara cámaras Axis 214 PTZ Para cámaras Axis 215 PTZGenerales Especificaciones técnicasMecánicas EléctricasEntorno PáginaCumplimiento normativo PaquetePágina Axis Communications AB