Samsung SCC-B539X manual Внимание

Page 32

Устанавливайте переключатель LL в положение

“ВКЛ”, когда для питания видеокамеры используется напряжение переменного тока. Если будет наблюдаться “скольжение” кадров изображения на экране, необходимо отрегулировать фазу синхронизации с использованием кнопок регулировки фазы. При каждом нажатии кнопки INC (Увеличить) или DEC (Уменьшить) фаза сигнала синхронизации увеличивается или уменьшается на один градус.

2.Переключатель 2 (LSS): Он включает режим увеличения чувствительности видеокамеры, в котором в памяти видеокамеры накапливаются поля изображения, что позволяет уменьшить шумы, но увеличить яркость и контраст изображения/. Когда этот переключатель установлен в положение “ВКЛ” (ON), видеокамера автоматически переключается в режим, при котором скорость получения изображения уменьшается максимум в 128 раз, что позволяет получить более чистое изображение в условиях слабой освещенности.

3.Переключатель 3 (H-REV): Когда этот переключатель установлен в положение “ВКЛ”, изображение с видеокамеры переворачивается в горизонтальной плоскости. Эта функция позволяет получить правильно ориентированное изображение, если при мониторинге контролируемой видеокамерой зоны вы хотите использовать зеркало.

4.Переключатель 4 (V-REV): Когда этот переключатель установлен в положение “ВКЛ”, изображение с видеокамеры переворачивается в вертикальной плоскости. Эта функция позволяет получить правильно ориентированное изображение, если из- за установленной ориентации объектива видеокамера показывает изображение, перевернутое по вертикали.

5.Переключатель 5 (BLC): Когда этот переключатель установлен в положение “ВКЛ”, видеокамера формирует четкое изображение, даже когда она направлена в сторону источника яркого света, например, солнца или люминесцентного светильника. Когда этот переключатель установлен в положение “ВЫКЛ”, будет плохо виден объект на фоне встречной засветки.

6.Переключатель 6 (FL): Когда этот переключатель установлен в положение “ВКЛ”, устанавливается фиксированная скорость затвора 1/100 сек

(для видеокамеры системы NTSC) или 1/120 сек (для видеокамеры системы PAL) для предотвращения мерцания изображения на экране из-за несоответствия между частотой кадровой синхронизации (60 Гц для PAL, 50 Гц для NTSC) и частотой мерцания осветительных приборов.

7.Переключатель 7 (D/N): Когда этот переключатель установлен в положение “ВКЛ”, видеокамера автоматически переключается с цветного изображения на черно-белое и наоборот в зависимости от освещенности в месте ее установки.

8.Переключатель 8 (AWB): Этот переключатель выбирает режим регулировки баланса белого. Когда этот переключатель установлен в положение “ВКЛ”, видеокамера работает в режиме ATW, а когда он установлен в положение “ВЫКЛ”, видеокамера работает в режиме AWC.

ATW (Автоматическое отслеживание баланса белого): Температура цвета подстраивается автоматически, согласно окружающим изменениям . (Приблизительно от 2000°K до 11,000°K)

AWС (Автоматический контроль баланса белого): Сохраняет температуру цвета в момент переключения в положение ВЫКЛ. Соответственно, температура цвета подстраивается под сохраненное значение.

Внимание

-. Диапазон значений диафрагмы камеры приблизительно равен 80 - 120 IRE. Это означает, что камера не способна полностью открывать и закрывать диафрагму, а обладает ограниченным диапазоном.

-. Используйте камеру, установив правильное значение диафрагмы (80 IRE и выше), поскольку если значение будет равно 75 IRE или ниже, могут происходить колебания диафрагмы.

10

Image 32
Contents SCC-B539X Vari-focal Anti-Vandal Dome Camera User’s GuideSafety Precautions FCC Statement Important Safety Instructions Contents Main features OverviewAbout this guide Product overviewComponents Checking components in the packageImage QuantityComponents of your camera @ 9Installation Setting switchesSetting function switches Name Brief descriptionPage Connecting cables and changing the settings To adjust the lens focus, zoom, and function settingsTo connect cables Monitor BNC CableAbout the installation holes Installing cameraBefore installation Installing on a pipe To install your camera bottom on a pipeTo install the camera side on a pipe Installing the camera on the ceiling Disassembling/assembling the Main body from the Case Adjusting the camera direction SCC-B539X Appendix a Specifications for Ntsc Standard DetailsAppendix B Specifications for PAL Standard Correct Disposal of This Product Page RUS Меры предосторожности ВниманиеВнимание Заявление о соответствии правилам ФКСПравила техники безопасности Приложение Б Технические СодержаниеПриложение А Технические Обзор Данном руководствеОбзор продукта Основные особенностиРисунок Компоненты и принадлежностиПроверка комплекта поставки Компоненты видеокамеры Установка функциональных переключателей УстановкаУстановка переключателей Внимание Монитор Кабель с разъемами Подключение кабелей и изменение настроекПодсоединение кабелей Отверстия для установки Установка видеокамерыПеред установкой Зафиксировать Корпус видеокамеры Установка на трубеУстановка дна камеры на трубе Установка бока камеры на трубе Установите Купольную крышкуУстановите Установка видеокамеры на потолкеСборка/демонтаж Корпуса видеокамеры и Кожуха Отделите Корпус видеокамеры от КожухаРегулировка направления камеры ПанорамированиеПоворот объектива НаклонSCC-B539X Приложение А Технические характеристики камеры системы Ntsc Характеристика Подробная информацияПриложение Б Технические характеристики камеры системы PAL Правильная утилизация данного устройства Page Kamera kopułkowa zabezpieczona przed Wandalizmem z obiektywem o zmiennej ogniskowejŚrodki bezpieczeństwa UwagaUwaga Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Niniejszej instrukcji Ogólna charakterystyka produktu Spis treściWstęp Wstęp Niniejszej instrukcjiOgólna charakterystyka Produktu Główne cechyObraz Zawartość opakowaniaSprawdzenie zawartości opakowania Elementy składowe kamery # Złącze wideo Złącze zasilaniaMontaż Ustawienie przełącznikówUstawienie przełączników funkcji Krótki opisPrzełącznik OstrożnieMonitor Kabel BNC Podłączenie kabli i zmiana ustawieńAby podłączyć kable Montaż kamery Przed montażemInformacje na temat otworów montażowych Spód kameryInstalowanie instalowanie na rurze Aby zainstalować kamerę pod rurąAby zainstalować kamerę na rurze Instalowanie kamery na suficie Demontaż/montaż korpusu do obudowy Regulacja kierunku kamery SCC-B539X Załącznik a Charakterystyka dla standardu Ntsc Element InformacjeZałącznik B Charakterystyka dla standardu PAL Prawidłowe usuwanie produktu Part No. AB68-00649E01