Orion Car Audio HCCA122, HCCA152, HCCA154, HCCA102 80,#!#¼.#$% ,!3 %30%#&#!#/.%33$% ,!3 #!*!3

Page 54

%80,)#!#)¼.#$% ,!3 %30%#)&)#!#)/.%33$% ,!3 #!*!3

Hay muchos factores que contribuyen a determinar el mejor estilo de caja para usted o su vehículo. A continuación se presentan algunos factores que se deben tener en cuenta.

El tamaño de la caja es directamente proporcional a la eficiencia y el procesamiento de potencia del altavoz. Un woofer en una caja pequeña procesa más potencia que el mismo woofer en una caja grande. La eficiencia es exactamente lo contrario: una caja grande reproduce frecuencias más bajas a mayor volumen con menos potencia que una caja pequeña.

El siguiente diseño de caja sellada da la mejor calidad de sonido en general. El tamaño de la caja que se debe utilizar depende de la potencia y del tipo de vehículo en que se va a instalar. Las cajas grandes son mejores si se tiene poca potencia (de 25% a 50% del procesamiento de potencia del altavoz), el vehículo es grande o se desea mayor salida. Las cajas pequeñas se deben utilizar si se tiene la potencia recomendada (de 50% a 100% del procesamiento de potencia nominal del altavoz), el vehículo es pequeño (alta amplificación) o se desea reproducción de sonido más precisa. Las cajas selladas pequeñas dan más control, lo cual se traduce en bajos más rápidos y precisos.

Las cajas con ventilación tienen más eficiencia y más salida de bajos en comparación con las selladas. La caja ventilada aprovecha la onda de sonido trasera (el sonido que sale por la parte de atrás del cono) para reforzar la salida del altavoz. Una caja correctamente sintonizada produce amplificación en todo el ancho de banda del sistema de subwoofer y mayor control de cono que una caja sellada. La caja sintonizada a baja frecuencia produce menos amplificación general, pero más extensión (bajos más bajos). La caja sintonizada a alta frecuencia produce más amplificación, pero limita la respuesta de bajos del sistema. Una de las ventajas de la caja con ventilación es que se puede sintonizar a una frecuencia específica y esa frecuencia se conoce como Fb. Otra de las especificaciones importantes de la caja es la frecuencia de traspaso, F3, en la que la respuesta del excitador ha bajado 3 dB. Este es un número importante cuando se trata de ajustar el filtro de pasaaltas del ORION IntelliQ. El IntelliQ debe tener la frecuencia F3 para evitar dañar o sobrecargar el altavoz.

La buena planificación y la construcción correcta garantizan la mejor respuesta posible del sistema. En las siguientes páginas se presentan diversas cajas y diseños que permiten que los subwoofers HCCA se desempeñen de la mejor manera posible. Como siempre, si tiene preguntas sobre construcción o diseño de cajas, comuníquese con Apoyo Técnico llamando al 1-800-753-0800.

© 2008 directed electronics—Reservados todos los derechos.

53

Image 54
Contents B w o o f e r Contents Tools of the Trade IntroductionPractice Safe Sound Ss 0HILLIPS 3CREWDRIVERDInstallation FeaturesFinding Speaker Mounting Locations Paper cone moisture and UV resistant Polypropylene dust cap moisture and UV resistantEdge design optimized on non-linear FEA Custom Cast Aluminum frameRE-CONE KIT Wiring ConfigurationsRecommended Amplifier Power Model DescriptionSeries-One Speaker dual 2 ohm voice coils Figura AbbildungParallel-One Speaker dual 2 ohm voice coils Parallel-One Speaker dual 4 ohm voice coils Parallel-Two Speakers dual 4 ohm voice coils Series-Parallel-Two Speakers dual 2 ohm voice coils Ohm Hm oSeries-Parallel-Three Speakers dual 4 ohm voice coils Series-Parallel-Four Speakers dual 4 ohm voice coils Series-Parallel-Four Speakers dual 2 ohm voice coils Amplifiers-One Speaker dual 2 ohm voice coils Figura AbbildungAmplifiers-One Speaker dual 4 ohm voice coils Specifications HCCA102 HCCA104 HCCA122HCCA124 HCCA152 HCCA154 Enclosure Design Enclosure DetailsExplanation of Enclosure Specifications HCCA102 & 104 Sealed Enclosure Box PropertiesHCCA102 & 104 Vented 800 to 1500 Watts Input Description Box Parameters VentsHCCA102 & 104 Vented 1500+ Watts Input HCCA102 & 104 Vented SPL Enclosure Only Wall Thickness Front = 1 in .4 mm Sides = 1 in .4 mmHCCA122 & 124 Sealed Enclosures HCCA122 & 124 Vented 1200 to 2000 Watts Input HCCA122 & 124 Vented 2000+ Watts Input HCCA122 & 124 Vented SPL Enclosure Only HCCA152 & 154 Sealed Enclosures HCCA152 & 154 Vented 1200 to 2000 Watts Input HCCA152 & 154 Vented 2000+ Watts Input Box Parameters VentsHCCA152 & 154 Vented SPL Enclosure Only Directed Electronics. All rights reserved Choix DES Emplacements DE Montage DES HAUT- Parleurs CaractéristiquesLinéaire par éléments finis Remplacement du cône 8 vis hexaRemplacement du cône chez l’utilisateur vis Allen Cône papier résistant à l’humidité et aux UVPuissance d’amplificateur recommandée KIT DE Remplacement DU CôneConfigurations DE Câblage Modèle Description RéférenceParallèle Deux haut-parleurs deux bobines mobiles de 4 ohms Parallèle Un haut-parleur deux bobines mobiles de 2 ohmsParallèle Un haut-parleur deux bobines mobiles de 4 ohms Voir la à laVoir la à la Directed electronics-Tous droits réservés Spécifications Spécifications sujettes à changement sans préavisConception DU Caisson Détails DU CaissonExplication DES Caractéristiques Techniques DES Caissons Propriétés du caisson Directed electronics-Tous droits réservés Propriétés du caisson Instalación CaracterísticasDe cono 8 tornillos de cabeza Allen UltravioletaArmazón de aluminio troquelado a la medida Plg. para altavoces de 12 y 15 plgConfiguraciones DE Cableado KIT DE Cambio DE ConoEn paralelo un altavoz dos bobinas acústicas de 4 Ω Vea la figura 6 en la páginaVea la figura 8 en la página Vea la figura 9 en la página Amplificadores un altavoz dos bobinas acústicas de 2 Ω Amplificadores un altavoz dos bobinas acústicas de 4 ΩEspecificaciones Especificaciones sujetas a cambio sin aviso previo$3%»/ $%»,! # 80,#!#¼.#$% ,!3 %30%#&#!#/.%33$% ,!3 #!*!3 Directed electronics-Reservados todos los derechos Directed electronics-Reservados todos los derechos Directed electronics-Reservados todos los derechos SO Platzieren SIE DIE Lautsprecher MerkmaleFeuchtigkeits- und UV-beständige Polypropylen-Abdeckung Modell 12,6 kgInduktiven Erwärmung KIT ZUM Austausch DER Schwingeinheit SchaltkonfigurationenReihe Ein Lautsprecher Doppelte 2-Ohm-Schwingspulen Parallel Zwei Lautsprecher doppelte 4-Ohm-Schwingspulen Parallel Ein Lautsprecher Doppelte 2-Ohm-SchwingspulenParallel Ein Lautsprecher Doppelte 4-Ohm-Schwingspulen Siehe Abbildung 6 auf SeiteSiehe Abbildung 7 auf Seite Siehe Abbildung 8 auf SeiteSiehe Abbildung 9 auf Seite Verstärker Ein Lautsprecher Doppelte 2-Ohm-SchwingspulenVerstärker Ein Lautsprecher Doppelte 4-Ohm-Schwingspulen Technische Daten Erklärung der Daten, Details siehe Seite 16 undDaten Können ohne vorherige Ankündigung geändert werden Gehäusedesign GehäusedetailsErläuterung DER Gehäusedaten 897 Directed electronics-Alle Rechte vorbehalten 897 Installazione Individuazione DEI Punti DI Montaggio Degli AltoparlantiCaratteristiche Telaio in alluminio pressofuso su misura UltraviolettiElementi finiti FEA non lineare Testa esagonaleConfigurazioni DI Cablaggio KIT DI Ricostruzione DEL ConoUn diffusore in serie con due bobine mobili da 2 ohm Un diffusore in parallelo con due bobine mobili da 2 ohm Un diffusore in parallelo con due bobine mobili da 4 ohmVedi Figura 6 a pagina Vedi Figura 7 a pagina Vedi Figura 8 a paginaVedi Figura 9 a pagina Directed electronics-tutti i diritti riservati Dati Tecnici Per i dati tecnici dettagliati vedere alle pagine 16 eDati tecnici sono soggetti a modifica senza preavviso Costruzione Della Cassa KlippelSpiegazione DEI Dati Tecnici Della Cassa Directed electronics-tutti i diritti riservati Directed electronics-tutti i diritti riservati Directed electronics-tutti i diritti riservati Instalação Determinação DOS Locais DE Instalação DOS ALTOS-FALANTESParafusos sextavados Otimizada em análise FEA não linearEstrutura de alumínio fundido personalizada Usam copo de bobina móvel deModelo/número Descrição Da peça Configurações DE ConexãoKIT DE Troca DE Cone Em série Um alto-falante duas bobinas de 2 ohmSérie-Paralela Dois alto-falantes duas bobinas de 2 ohm Paralela Um alto-falante duas bobinas de 4 ohmParalela Dois alto-falantes duas bobinas de 4 ohm Ver figura 6 na páginaSérie-Paralela Três alto-falantes duas bobinas de 4 ohm Série-Paralela Quatro alto-falantes duas bobinas de 4 ohmSérie-Paralela Quatro alto-falantes duas bobinas de 2 ohm Dois amplificadores Um alto-falante duas bobinas de 2 ohm Especificações Tradução das especificações, ver detalhes nas páginas 16 eEspecificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio Design DA Caixa Detalhes DA CaixaExplicação DAS Especificações DAS Caixas Directed electronics-Todos os direitos reservados Directed electronics-Todos os direitos reservados Directed electronics-Todos os direitos reservados Warranty