Polk Audio polk audio mobile monitor manual Français Italiano, Espanol Portugues, Surface Mount

Page 9

ENGLISH

DEUTSCH

Abbildung 13

MM6501 & MM5251

Figure 13

Surface Mount

TWEETER MOUNTING

1.Using the base of the surface mount cup as

a template, mark the screw hole and drill them using a 1/8" (3mm) drill bit. Drill a second hole (for the speaker wire) using a 3/16" (5mm) drill bit.

2.Screw surface mount cup to the panel.

3.Push the tweeter wires through the open area at the bottom of the cup and through the 3/16" (5mm) hole in the panel.

4.Connect wires from the tweeter terminals of the Crossover to the tweeter wires using faston connectors. Be sure to connect the red wire strand from the tweeter to the (+) terminal

of the crossover tweeter output.

5.Mount the tweeter by snapping it into the mounting cup.

Oberflächenmontage

HOCHTÖNER-MONTAGE

1.Verwenden Sie die Unterseite des Oberflächenmontagebechers als Schablone und markieren Sie damit das Schraubenloch, das Sie mit einem 3-mm-Bohrer bohren. Bohren Sie ein zweites Loch (für das Lautsprecherkabel) mit einem 5-mm-Bohrer.

2.Schrauben Sie den Oberflächenmontagebecher an die Platte.

3.Schieben Sie die Hochtönerdrähte durch die Öff nung an der Unterseite des Bechers und das 5-mm-Loch in der Platte.

4.Verbinden Sie die Drähte von den Hochtöneranschlüssen am Crossover mit den Hochtönerdrähten unter Verwendung der Faston- Anschlüsse. Stellen Sie sicher, dass die rote Leitungsfaser vom Hochtöner an den (+) Anschluss des Crossover-Hochtöner-Ausgangs angeschlossen wird.

5.Befestigen Sie den Hochtöner, indem Sie ihn in den Montagebecher einrasten lassen.

FRANÇAIS

ITALIANO

Figure 13

MONTAGE DU TWEETER—EN SURFACE

1.Utilisant la base de la coupelle comme gabarit, marquez les trous de vis puis percez le panneau

àl’aide d’une mèche de 1/8" (3 mm). Percez un deuxième trou (pour le fil de haut-parleur) utilisant une mèche de 3/16" (5 mm).

2.Vissez la coupelle à la surface du panneau.

3.Passez le fils du tweeter à travers le trou à la base de la coupelle et à travers le trou de 3/16" (5 mm) déjà percé dans le panneau.

4.Conecte cables desde las terminales de tweeter del crossover hasta los cables del tweeter con conectores faston. Asegúrese de conectar el cable rojo del tweeter a la terminal (+) de la salida de tweeter

del crossover.

5.Monte el tweeter haciéndolo encajar a presión en la copa de montaje.

Figura 13

Fissaggio superficiale

FISSAGGIO DEL TWEETER

1.Utilizzando la base della cassa come dima, contrassegnare la posizione del foro per la vite e praticare il foro con una punta da trapano di 3 mm (1/8"), quindi praticare un secondo foro (per il cavo del diffusore) con una punta da trapano di 5 mm (3/16").

2.Avvitare la cassa sul pannello.

3.Infilare i cavi del tweeter nell’apertura sul fondo della cassa e nel foro da 5 mm praticato nel pannello.

4.Collegare i cavi dai terminali del crossover per il tweeter ai cavi di quest’ultimo mediante connet- tori Faston, collegando il cavo rosso dal tweeter all’apposito terminale (+) del crossover.

5.Inserire il tweeter nella cassa accertandosi che si blocchi con uno scatto.

ESPANOL

PORTUGUES

Figura 13

Montaje en superficie

MONTAJE DEL TWEETER

1.Usando la base de la copa de montaje en superficie como plantilla, marque el punto en que va a

ir el agujero para el tornillo y haga el agujero con una broca perforadora de 3 mm (1/8 de plg). Haga un segundo agujero (para el cable del altavoz) con una broca perforadora de 5 mm (3/16 de plg).

2.Atornille la copa de montaje en superficie al panel interior.

3.Empuje los cables del tweeter a través del área abierta en la base de la copa y a través del agujero de 5 mm (3/16 de plg.) que hay en el panel.

4.Conecte cables desde las terminales de tweeter del crossover hasta los cables del tweeter con conectores faston. Asegúrese de conectar el cable rojo del tweeter a la terminal (+) de la salida de tweeter del crossover.

5.Monte el tweeter haciéndolo encajar a presión en la copa de montaje.

Figura 13

 

Instalação na superfície

 

INSTALAÇÃO DO TWEETER

 

1.

Use a base de montagem como um modelo para

4. Conecte os cabos dos terminais do tweeter

 

marcar o orifício do parafuso e perfure-o usando

do crossover aos cabos do tweeter usando

 

uma broca de 3 mm (1/8 pol.). Perfure um segundo

os conectores faston. Conecte a extremidade

 

orifício (para o cabo da caixa acústica) usando uma

do cabo vermelho do tweeter ao terminal (+)

 

broca de 5 mm (3/16 pol.).

da saída do tweeter do crossover.

2.

Afixe com os parafusos a base de montagem em

5. Monte o tweeter encaixando-o na base de

 

superfície ao painel.

montagem.

3.

Passe os cabos do tweeter através da área aberta

 

 

no fundo da base e através do orifício de 5 mm

 

 

(3/16 pol.) no painel.

 

16

M M : D e s i g n e d T o P e r f o r m

M o r e I n f o @ w w w . p o l k a u d i o . c o m / c a r

17

Image 9
Contents HBP1619-A English Technical Assistance or ServiceSafe Limits of Operation Bring On The NoizeFrançais Espanol Deutsch Italiano Limites Seguros de Operação PortuguesSom na caixa Ajuda ou assistência técnicaInstalling MM521 Installing MM691 Oval Model with Grille Installation MM691Installation MM521 Installing MM651& MM6501 With GasketTweeter Attenuation Switch CROSSOVER-INSTALLATIONInstalación DE LOS Modelos MM651 Y MM6501 CON Rejilla Staffa DI ADATTAMENTO/DISTANZIATRICEEnglish Deutsch FrançaisPortugues Espanol Espanol Portugues Français ItalianoSurface Mount OberflächenmontageMM Series Full Range/Component Systems Specifications Avertissement Écoutez Bien Systèmes-composants de la Série MM-Fiche techniqueAdvertencia Escuche Cuidadosamente Warnung Vorsicht Beim Zuhoren MM Serie Komponentensystem-SpezifikationenAttenzione Usare Cautela Durante L’ASCOLTO Dati tecnici dei sistemi componenti Serie MMAtenção Ouça COM Cuidado Especificações dos sistemas componentes da série MMGarantie Limitée DE 1 AN Year Warranty