Jensen CD4610 owner manual Detaching the Front Panel, Reattaching the Front Panel, Reset, Reajuste

Page 13

CD4610

Basic Operation (continued)

9. Detaching the Front Panel

To detach the front panel, press the front panel release button (9), which will release the front panel. Grasp the edge of the front panel, and pull it to release. When the front panel is removed, it should be stored carefully to protect it from dirt and damage.

10. Reattaching the Front Panel

To reattach the panel, make sure there is no dust or dirt on the electrical terminals on the back of the panel, as this could cause intermittent operation or other malfunctions. Slip the front panel right edge into position first, then rotate the left side of the front panel into position and press firmly into place.

11. Reset

After releasing the front panel, use a pencil (or any non-metallic object) to press and hold RESET for five seconds.

12. Remove Radio From Dash

To remove the radio from the dash, detach the front panel and remove the trim ring by gently pulling up in the middle to release the plastic snaps. Insert removal keys between the radio chassis and sleeve to depress locking springs. Pull the radio out of the dash.

Operación Básica (continuado)

9. Liberar el Panel Delantero

Para liberar el panel delantero, presione el botón de liberar el panel delantero (9), lo cual automáticamente bajará el panel delantero. Tome el borde del panel delantero y jálelo para liberarlo completamente. Cuando el panel delantero se quita, debe ser guardado con cuidado para protegerlo del polvo y de otros daños.

10. Colocando nuevamente el panel delantero

Para colocar nuevamente el panel delantero, asegúrese que no haya polvo o suciedad en las terminales eléctricas en la parte trasera del panel, pues esto puede causar operación Deslice el borde de la derecha de panel delantero en la posición primero, en seguida rotan el lado izquierdo del panel delantero en la posición y presione firmemente en lugar.

11. Reajuste

Use la punta de un lápiz (u otro objeto no metálico) para presionar RESET por cinco segundos.

12. Extracción del Radio del Automóvil

Quite la placa frontal. Quite el anillo ornamental halando suavemente hacia arriba desde el centro de la guarnición para aflojar los broches plásticos de presión. Inserte las llaves de extracción entre el chasis y la camisa para oprimir los resortes de fijación. Hale la radio hacia fuera del tablero de instrumentos.

1

SUB-W

X

CD4610

 

 

CD TEXT

 

SCANSCAN

 

AS/PS

Detaching the Front Panel Liberar el Panel Delantero Détachement du panneau d'avant

 

 

50

 

WATTS X 4

 

 

 

 

 

 

CD

RECEIVER

 

 

 

AUX IN

 

 

 

 

TUNE

 

 

 

/

MENU

CD-R/RW

 

DN

 

 

 

 

UP

 

 

 

Opération de base (continué)

9. Détachement du panneau d'avant

Pour détacher le panneau d'avant, appuyez sur le bouton de relâchement (9) panneau d'avant. Le panneau d'avant s'abaissera automatiquement. Prenez le panneau d'avant aux bords et tirez pour relâcher. Lorsque le panneau d'avant a été détaché, protégez-le de la poussière et des dégâts.

10. Rattacher le panneau d'avant

Pour rattacher, assurez-vous qu'il n'y a pas de poussière ou de saletés sur les bornes électriques

2

Remove Radio From Dashl

Extracción del Radio del Automóvil

Retrait de la radio du tableau de bord

àl'arrière du panneau. Ceci peut provoque des opérations intermittentes ou d'autres fonctionnements mauvais. Glissez le bord de droite de panneau avant en l'place d'abord, ensuite tournent le côté gauche du panneau avant en l'place et serrent fermement dans l'endroit.

11. Remettez l’affichage à zéro

Utilisez la pointe d’un crayon (ou objet non métallique) pour appuyer sur RESET pendant cinq secondes.

12. Retrait de la radio du tableau de bord

Retirez la plaque avant. Retirez l'anneau de la arniture en tirant doucement au centre de celui-ci pour décrocher les agafes de plastique. Insérez les clés de démontage entre le châssis du poste de radio et le manchon pour appuyer sur les ressorts de blocage. Tirez le poste hors de la planche de bord.

13

Image 13
Contents Preparation CD4610 PreparaciónPréparation CD4610 Preparation WiringCableado Preparación continuadoCD4610 Préparation continué CâblageInstalación CD4610 InstallationCD4610 Operación Básica Basic OperationOpération de base Volume / Contrôleur Audio continué Volumen / Regulador Audio continuadoCD4610 Basic Operation Operación Básica continuadoIX-Bass CD4610 Operación Básica continuadoEqualizer Selector Selector de EcualizadorAnimación / Operación del Menú Animation / Menu OperationAnimation/Opération du menu Animation/Opération du menu continué Animación / Operación del Menú continuadoVolumen en Inicio Programable Programmable Turn-on VolumeVolume mis en marche programmable Beep ToneGreeting Note Ignition Power Button PrioritySaludo Selectable Clock DisplayDetaching the Front Panel ResetReattaching the Front Panel Remove Radio From DashCD4610 Operación de la radio Tuner OperationFonctionnement de la radio Operación de la radio continuado CD4610 Tuner OperationFonctionnement de la radio continué CD4610 Operación del Reproductor de CD CD Player OperationFonctionnement du lecteur CD CD4610 CD Player Operation Prêt à être télécommandé Remote ControlCD Changer Operation CD4610 Operación del Cambiador de CDSpecifications CD4610 TroubleshootingMonth Limited Warranty CD4610 Especificationes Corrección de ProblemasGarantia Limitade de 12 Meses Caractéristiques CD4610 DépannageGarantie Limitée de 12 Mois