Tuner Operation
13. Select a Band
Press BAND (13) to change between three FM bands and two AM bands. Each band stores up to six preset stations.
14.Tuning
Manual Tuning
Press the Up Tuning or Down Tuning button (14a and 14b) for more than three seconds to move the radio frequency number up or down one step.
Auto Seek Tuning
Press the Up Tuning or Down Tuning button (14a and 14b) for less than three seconds to move to next station automatically.
15. Scan
Press SCAN (15) to scan through strong stations in the current band. The radio pauses for five seconds at each strong station. Press SCAN again to listen to the current station.
16. Preset Stations
Six numbered preset buttons store and recall stations for each band.
Store a Station
Select a band (if needed), then select a station. Hold a preset button (16) for three seconds. The preset number will appear in the display.
Tuner Operation
Operación de la radio
Fonctionnement de la radio
15 | 18 |
| 14a | 14b |
|
|
|
| |
X | CD3610 |
| 50 WATTS X 4 |
|
|
|
| ||
|
|
| AUX IN | TUNE |
|
|
|
| |
SCAN |
|
|
| |
| CD RECEIVER | MENU |
| |
|
|
|
| |
AS/PS |
| DN | UP |
|
|
|
|
17 | 16 | 13 |
CD3610
Operación de la radio
13. Selección de Banda
Pulse BAND (13) para sintonizar la radio entre las tres bandas FM y dos bandas AM. Cada banda almacena la selección de hasta seis emisoras.
14. Selección de Emisora
Manual
Pulse el botón a templar para arriba o abajo (14a o 14b) por más de 3 segundo para cambiar la frecuencia de la radio y buscar el número de las emisoras en forma ascendente o descendente.
Búsqueda
Pulse el botón a templar para arriba o abajo (14a o 14b) por menos de 3 segundos y suéltelo para continuar a la siguiente estación automáticamente.
15. Rastreo
Presione SCAN (15) para rastrear las emisoras de señal fuerte de la banda actual. La radio hace pausa por cinco segundos en cada emisora. Presione de nuevo SCAN para escuchar la emisora actual.
16. Preselección de Emisoras
Seis botóns numerados de preselección para almacenar o llamar emisoras de cada banda.
Cómo almacenar una emisora
Seleccione una banda (si fuera necesario), y seleccione una emisora. Mantenga pulsado durante tres segundos un botón de preselección (16). El número programado aparecerá en la pantalla.
Fonctionnement de la radio
13. Sélection de la bande
Appuyez sur le bouton BAND (13) pour faire passer la radio des trois bandes MF aux deux bandes MA. Chaque bande peut comprendre jusqu’à six stations programmées.
14. Sélection d’une station
Mode manuel
Appuyez sur le bouton à accorder vers le haut ou vers le bas (14a ou 14b) pendant au moins trois secondes pour passer au numéro de fréquence suivant ou précédent.
Mode recherche
Appuyez sur le bouton à accorder vers le haut ou vers le bas (14a ou 14b) pendant moins trois secondes avant de le relâcher pour passer automatiquement à la station suivante.
15. Balayage
Appuyez sur SCAN (15) pour balayer les stations suffisamment puissante de la bande choisie. La radio fait une pause de cinq secondes à chaque station. Appuyez de nouveau sur SCAN pour écouter la station diffusée.
16. Stations programmées
Vous pouvez programmer jusqu’à six stations pour les rappeler sur chaque bande.
Mémorisation d’une station
Sélectionnez une bande (au besoin) et sélectionnez une station. ppuyez et maintenez enfoncé un bouton de mémorisation (16) pendant trois secondes. Un chiffre préétabli apparaît à l’affichage.
14