Jensen owner manual CD3610 Installation, Instalación

Page 5

CD3610

Installation

Final Installation

1.Connect wiring adapter to existing wiring harness.

2.Connect antenna lead.

3.Slide radio chassis into half-sleeve.

4.Secure radio to bracket using nut (if possible).

5.Replace any items you removed from the dashboard.

Final ISO-DIN Installation

1.Remove trim ring.

2.Mount factory brackets on new radio using existing screws from old radio.

3.Slide radio chassis into dash opening and secure.

4.Reinstall dash panel.

Instalación

Instalación Final

1.Conecte el adaptador del cableado al arnés existente del cableado.

2.Conecte la cabeza de la antena.

3.Deslice el chasis del radio en la media camisa.

4.Asegure el radio al soporte usando una tuerca (si es posible).

5.Ponga en su lugar cualquier artículo que haya quitado del tablero de instrumentos.

Instalación Final ISO-DIN

1.Quite el anillo ornamental del frente del radio.

2.Monte en el nuevo radio los soportes de fábrica usando los tornillos del radio viejo.

3.Deslice el chasis del radio en la apertura del tablero y asegúrelo.

4.Reinstale el panel del tablero.

Installation

Installation finale

1.Branchez l’adaptateur de câblage au faisceau de câbles de la voiture.

2.Branchez le fil de l’antenne.

3.Glissez le châssis dans le demi-fourreau.

4.Fixez le nouvel autoradio aux ferrures avec des écrous (si possible).

5.Replacez tous les éléments retirés de la planche de bord.

Installation finale ISO-DIN

1.Retirez la garniture du devant de la radio.

2.Montez les ferrures du nouvel autoradio en utilisant les vis existantes de l’ancien autoradio.

3.Glissez l’autoradio dans l’ouverture de la planche de bord et fixez-le.

4.Réinstallez le panneau de la planche de bord.

Final Installation

 

Instalación Finale

 

Installation Finale

 

 

4

 

5

REL

1

 

X

 

CD3610

 

50

 

CD R

 

ECEIVER

2

 

 

3

Final ISO-DIN Installation

Instalación Finale ISO-DIN

Installation Finale ISO-DIN

3

X

CD3610

50

2

1

4

5

Image 5
Contents Preparation Préparation PreparaciónCD3610 CD3610 Preparation WiringCableado Preparación continuadoCD3610 Préparation continué CâblageInstalación CD3610 InstallationOpération de base Basic OperationCD3610 Operación Básica Volume / Contrôleur Audio continué Volumen / Regulador Audio continuadoCD3610 Basic Operation Operación Básica continuadoIX-Bass CD3610 Operación Básica continuadoEqualizer Selector Selector de EcualizadorAnimation/Opération du menu Animation / Menu OperationAnimación / Operación del Menú Animation/Opération du menu continué Animación / Operación del Menú continuadoVolumen en Inicio Programable Programmable Turn-on VolumeVolume mis en marche programmable Beep ToneGreeting Note Ignition Power Button PrioritySaludo Selectable Clock DisplayDetaching the Front Panel ResetReattaching the Front Panel Remove Radio From DashFonctionnement de la radio Tuner OperationCD3610 Operación de la radio Fonctionnement de la radio continué CD3610 Tuner OperationOperación de la radio continuado Fonctionnement du lecteur CD CD Player OperationCD3610 Operación del Reproductor de CD CD3610 CD Player Operation Prêt à être télécommandé Remote ControlCD Changer Operation CD3610 Operación del Cambiador de CDMonth Limited Warranty CD3610 TroubleshootingSpecifications Garantia Limitade de 12 Meses Corrección de ProblemasCD3610 Especificationes Garantie Limitée de 12 Mois CD3610 DépannageCaractéristiques