JL Audio XD400/4, XD600/1 owner manual Stromanschlüsse, Zusatzsicherung

Page 25

Lautstärke gleich voll aufzudrehen, bis Sie alle Einstellungen überprüft haben.

15)Stellen Sie dann die Eingangsempfind- lichkeit so ein, dass eine ausgewogene Klangbalance zwischen dem Subwoofer und den Lautsprechern erreicht wird. Beachten Sie dazu Anhang A (Seite 14) für die korrekte Anpassung der Eingangsempfindlichkeit.

STROMANSCHLÜSSE

Bevor Sie mit der Installation beginnen, müssen Sie das Minus-Stromversorgungskabel (Masse) von der Fahrzeugbatterie trennen. Dies verhindert Beschädigungen am Soundsystem, am Fahrzeug und schützt Sie selbst während der Installation.

Verlegen Sie zunächst ein geeignetes Stromkabel vom Pluspol der Fahrzeugbatterie zum Einbauort des XD400/4. Verwenden Sie zum Anschluss des Kabels an der Batterie einen geeigneten Ringkabelschuh. Diese Verbindung muss fest und korrosionsfrei sein, um eine gute Konnektiviät zu gewährleisten. Alle Kabel die durch Metall führen, sollten mit einer hoch- wertigen Gummiringdichtung gesichert werden um die Kabelisolierung vor Beschädigungen durch scharfe Blechkanten und somit vor einem gefährlichen Kurzschluss zu schützen.

Verlegen Sie dann ein weiteres geeignetes Massekabel von einem geeigneten Masse-Punkt zum Einbauort des XD400/4. Achten Sie darauf, dass diese Verbindung möglichst kurz ist (max.

90 cm). Suchen Sie dafür einen metallischen blan- ken Punkt an der Fahrzeugkarosserie. Verwenden Sie zum Anschluss des Kabels einen geeigneten Ringkabelschuh und Haltebolzen sowie einer passenden Unterlegscheibe. Falls erforderlich, sollte dieser Masse-Punkt zuvor von Lackresten und Rost durch Abschleifen befreit werden. Diese Verbindung muss fest und korrosionsfrei sein, um eine gute Konnektiviät zu gewährleisten.

DEUTSCH

Die Stromanschlüsse des XD400/4 sind für Kabelquerschnitte von 10 mm2 bis 20 mm2 aus- gelegt. Der Kabelquerschnitt von 16 mm2 sollte allerdings nicht unterschritten werden.

Wenn Sie zusätzlich zum XD400/4 weitere Verstärker installieren und für alle Verstärker ein gemeinsames Stromversorgungskabel verwenden möchten, benutzen Sie einen Kabelquerschnitt von 25mm2 bis 50mm2 (abhängig von der Kabellänge und dem Gesamt- strombedarf aller Verstärker des Systems). Verbinden Sie das Stromversorgungskabel mit einem Kabelquerschnitt von 25mm2, 35mm2 oder 50mm2 an einen Verteilerblock, der sich möglichst in der Nähe der Verstärker befin- det. Der Verteilerblock sollte dann mit einem Stromversorgungskabel von min. 16mm2 mit dem XD400/4 verbunden werden.

Viele Fahrzeuge verfügen nur über eine sehr schwache (5mm2 bis 10mm2) Stromleitung für die Masseverbindung zwischen Karosserie und Batterie sowie für die Pluspolverbindung mit der Lichtmaschine. Um Spannungsabfälle zu vermeiden, müssen diese Verbindungen durch Kabel mit einem Querschnitt von mindestens 25mm2 ausgetauscht werden, wenn die Ver- stärkersicherung größer als 60A ist.

ZUSATZSICHERUNG

Es ist unbedingt erforderlich, dass eine Zu- satzsicherung in das Pluspolkabel der Stromver- sorgung zur Fahrzeugbatterie in einem maxi- malen Abstand von 30 cm installiert wird. Der Sicherungswert richtet sich nach allen angeschlos- senen Geräten im Soundsystem. Falls Sie nur einen XD400/4 benutzen, empfehlen wir eine 40A Sicherung des Typs MaxiFuse™ (Plastikfassung).

5

Image 25
Contents 400W 2/3/4 Channel Amplifier Protect Your Hearing Installation ApplicationsSerial Number Serial NumberSafety Considerations Planning Your InstallationCooling Efficiency Considerations A fan. In normal applications, fan-cooling is not necessarySecurely mount the amplifier Product DescriptionMany vehicles employ small 10 AWG Power ConnectionsFuse Requirements Maxi plastic-body fuses are recommendedInput Section Turn-On LeadTraditional RCA-type jacks Input Voltage RangeInput Sensitivity Controls Most speakers are not designed to reproduce Filter ControlsPreOUTS Remote Level control OptionalDo not do this Speaker OutputsConstant Amber yellow Indicates Status LED / Protection CircuitryServicing your JL Audio Amplifier JL Audio Technical SupportNo User Adjustability SYSTEM CONFIGURATIONSBi-AmpLIFIED SYSTEMS Rear pairs of stereo outputs Multi-Amplifier Systems Using the Preamp OutputsSubwoofer Level Control Only Front to Rear HF Fading and Subwoofer Level ControlAppendix a Nine-Step ProcedureNecessary Equipment Turn both Input Sens. controls all the way downDimensions LxWxH Appendix B  Precise Frequency Selection ChartInput Sections Amplifier SectionMy amplifier doesn’t turn on My amplifier turns on, but there is no output INSTALLATION NOTES English If you need service on your JL Audio product Limited Warranty Amplifiers USAJL Audio, Inc International WarrantiesBenutzerhandbuch SeRIENNUMMER Schützen SIE IHR GehörSeriennummer VerwendungsbereichKühlung Planung DER InstallationSicherheitsaspekte FehlervermeidungProduKtBESCHREIBUNG Typischer InstallationsablaufArbeitsvorgang muss durchgeführt werden Verlegen Sie das StromversorgungskabelZusatzsicherung StromanschlüsseDer XD400/4 benötigt eine herkömmliche EinschaltleitungVerstärkereingänge EingangsspannungEingangsempfindlichkeit Filtereinstellungen VORVERSTÄRKER-AUSGANG Pegelfernbedienung OptionalBRÜCKEN-BETRIEB LautsprecherausgängeArbeitstemperatur absinkt StatusANZEIGE / SchutzschaltungSystem mit Hochpassfilter SYSTEM-KONFIGURATIONENBenötigt Ein Steuergerät mit zwei Stereo- Ausgängen ZWEIWEGe-AKTIV-SYSTEM MIT Mehreren VerstärkernBenötigte Ausrüstung Anhang aDie Neun-Schritte-Prozedur Drehen Sie den Input Sens. ganz nach links untenAnhang C Anhang B Mein Verstärker schaltet sich nicht ein Anhang D FehlerbehebungDeutsch Installationsnotzizen JL Audio Vertrieb für Deutschland Audio Design GmbH W . j l a u d i o . c o m