Panasonic C3333U, CQ-C3433U, C3403U Información de seguridad, Advertencia, Tencias siguientes

Page 62

Información de seguridad

Lea las instrucciones de operación para la unidad y todos los otros componentes de su sistema de audio de automóvil cuidadosamente antes de usar el sistema. Contienen instruc- ciones acerca de cómo usar el sistema de una manera segura y efectiva. Panasonic no asume ninguna responsabilidad por problemas que resultaren de fallas de observar las instruc- ciones dadas en este manual.

 

Esta ilustración es para alertarlo de la presencia

 

de instrucciones de instalación e instrucciones

Advertencia

de operación importantes. De no seguirse las

instrucciones puede resultar en lesiones person-

 

 

ales severas o aun la muerte.

 

 

Este manual utiliza ilustraciones para mostrar cómo usar el producto seguramente y alertarlo de peligros potenciales que pudieran resultar de operaciones y conexiones inadecuadas. Los significados de las ilustraciones se explican a contin- uación. Es importante que comprenda completamente los sig- nificados de las imágenes para usar este manual y el sistema.

 

Esta ilustración es para alertarlo de la presencia de

 

instrucciones de instalación e instrucciones de

Precaución

operación importantes. De no seguirse las instruc-

ciones puede resultar en lesiones personales o

 

 

daños materiales.

E Advertencia

S

Cuando utilice esta unidad observe las adver-

P

Atencias siguientes.

Ñ

El conductor no deberá mirar la pantalla ni operar el sis-

O

Ltema mientras esté conduciendo.

Si el conductor mira la pantalla u opera el sistema puede distraerse al

1no mirar hacia delante del vehículo, lo que puede ser causa de acci- dentes. Pare siempre el vehículo en un lugar que sea seguro y emplee el freno de estacionamiento antes de mirar la pantalla o de operar el sistema.

Utilice la fuente de alimentación adecuada.

Este producto está diseñado para la operación con un sistema de batería de 12 V de CC con puesta a tierra negativa. Nunca opere este producto con otros sistemas de batería, especialmente un sistema de batería de 24 V de CC.

Mantenga las pilas y la película aislante fuera del alcance de los niños.

Los niños podrían tragarse las pilas y película aislante, por lo que deberá mantenerlas fuera de su alcance. Si un niño se traga una pila o la película aislante, llévelo inmediatamente al médico.

Proteja el mecanismo de plataforma.

No inserte ninguna material extraña en la ranura de esta unidad.

No desarme ni modifique la unidad.

No desarme, modifique la unidad ni intente reparar el pro- ducto por sus propios medios. Si el producto necesita ser reparado, consulte con su concesionario o Centro de Servicio Panasonic autorizado.

No utilice la unidad cuando está descompuesta.

Si la unidad está descompuesta (sin alimentación, sin sonido) o una condición anormal (tiene materias extrañas en su interior, está expuesta al agua, emite humo u olores), apague de inmediato y consulte con su concesionario.

La unidad de control remoto no debe ser tirada dentro del automóvil.

Si la unidad de control remoto está tirada en algún lugar, puede caerse al piso mientras se conduce, quedar debajo del pedal de freno y ocasionar un accidente de tráfico.

Haga reemplazar el fusible a un personal especial- izado.

Cuando se funda el fusible, elimine la causa y haga reemplazar el fusible por un fusible indicado para esta unidad por un personal técnico calificado. Un reemplazo incorrecto puede ocasionar humos, incendios y daños al producto.

62

Cuando instale observe las advertencias siguientes.

Desconecte el conductor del terminal (–) de la batería antes de la instalación.

El cableado e instalación con el terminal de batería negativo (–) conectado puede ocasionar descargas eléctricas y lesiones debido a un cortocircuito. Algunos automóviles se equipan con un sistema de seguridad eléctrico que tienen procedimientos específicos de desconexión del terminal de batería.

SI NO REALIZA EL PROCEDIMIENTO SIGUIENTE PUEDE LLEVAR A LA ACTIVACIÓN ACCIDENTAL DEL SISTEMA DE SEGURIDAD ELÉCTRICO, RESULTANDO EN DAÑOS AL VEHÍCULO Y LESIONES PERSONALES O AUN LA MUERTE.

Nunca utilice componentes que se relacionen a la seguridad para la instalación, puesta a tierra y otras funciones similares.

No utilice componentes de vehículo que pongan en riesgo la seguridad (tanque de combustible, freno, suspensión, volante de dirección, pedales, bolsa de aire, etc.) para el cableado o fijación del producto o sus accesorios.

La instalación del producto sobre la cubierta de la bolsa de aire o en una ubicación en donde interfiera con la operación de la bolsa de aire se encuentra prohibida.

Compruebe las tuberías, tanque de gasolina, cableado eléctrico y otros ítemes antes de instalar el producto.

Si necesita abrir un orificio en el chasis del vehículo para fijar o conectar con cables el producto, primero verifique en donde se encuentran ubicados el mazo de cables, tanque de gasolina y cablea- do eléctrico. Luego abra el orificio desde el exterior si es posible.

No instale el producto en una ubicación en donde interfiera con su campo visual.

No derive el cable de alimentación para suministrar energía a otros equipos.

Después de la instalación y cableado, deberá veri- ficar la operación normal de los otros equipos eléctricos.

El uso continuo en condiciones anormales puede ocasionar incendios, descargas eléctricas o un accidente de tráfico.

En el caso de instalar a un automóvil equipado con bolsa de aire, confirme las advertencias y precauciones del fab- ricante del vehículo antes de la instalación.

Asegúrese de que los cables conductores no inter- fieran con la conducción ni ingresen o salgan fuera del vehículo.

Aisle todos los cables expuestos para evitar corto- circuitos.

CQ-C3433U/C3403U/C3333U/C3303U

Image 62
Contents Model CQ-C3433U/C3403U C3333U/C3303U Observe the following warnings when installing Safety InformationObserve the following warnings when using this unit Observe the following cautions when using this unit Observe the following cautions when installingFollowing applies only in the U.S.A Part 15 of the FCC Rules FCC WarningDifferences among 4 Models Customer Services DirectoryBefore Reading These Instructions Panasonic Auto Products Limited Warranty FeaturesContents Accessories Remote Control UnitPreparation Clock SettingCancellation of Demonstration General Power VolumeClock Display at Power Off Mute/AttenuationRadio CD Player MP3/WMA Player SourceSQ Sound QualityS PortDisplay Change Radio ModePreset Buttons 1 to 6 Preset station SRC/PWR SourceAuto Preset Memory APM Manual Preset MemoryAvailable Discs Before Disc PlaybackDisc Insert Disc EjectCD Player Folder Selection ID3/WMA Tag SettingMP3/WMA Player File SelectionFolder Repeat Play Folder Random PlayFolder Scan Play Direct SelectionDisplayed items Display InformationCommon Displayable charactersSupported file systems No warrantyFolder selection order/file playback order Maximum number of files/foldersBalance/Fader Audio SettingsBass/Treble Turn VOLUME. q Right enhanced w Left enhanced Regular modeTurn Volume DownDisplay Color Selection CQ-C3433U/C3333U Function SettingsDemonstration Level Meter Display Patterns PAT- TernSKY sky blue On Default OffSkip disabled Default PatternAnti-Theft System Install the Face PlateWhen you leave the car Remove the Face PlateDisc cleaning MaintenanceHow to hold a disc FuseCommon TroubleshootingIf You Suspect Something Wrong Presetting AConsult your dealer, or your nearest Panasonic ServicenterACheck the wiring of the antenna battery lead RadioAConsult your dealer AInsert a disc correctlyARemove the foreign object, or use a flawless disc Order, consult your dealerReplace the battery with new one Problem No response to press- ing buttonsBattery is weak Aiming direction of the remote control unit is wrongTo next track/file automatically NE TroubleshootingError Display Messages Check the disc. aAM Radio SpecificationsGeneral FM Stereo Radio Informations sur la sécurité Lors du montage, observer les avertissements suivantsAngle de montage Lors du montage, observer les précautions suivantesPour le montage, utiliser les pièces et outils spécifiés En cas de fuite du liquide de pileInformations sur la sécurité suite Différences entre les 4 modèles Centres de service PanasonicAvant de lire ces instructions Sortie d’extrêmes-gravesGarantie limitée Certificat de garantie limitée PanasonicComme nécessaire GénéralitésChaque source Accessoires TélécommandePréparation avant de faire usage de l’appareil PréparationRéglage de l’horloge Le système horaire de 12 heures est utilisé pour l’horlogeAffichage de l’horloge à l’arrêt GénéralitésMise en sourdine Affaiblissement Activation Appuyez sur MuteCertains périphériques en option SQ Qualité de sonRadio Lecteur de CD Lecteur de MP3/WMA Touches de numéros présyntonisées Mode autoradioChangement d’affichage 6 stations présyntoniséesPrésyntonisation de stations Mémoire de présyntonisation manuelleÉjection du disque Avant la lecture d’un disqueInsertion du disque Disques conformes à la lectureLecteur de CD Réglage des étiquettes TAG ID3/WMA Lecteur de MP3/WMALorsqu’un disque est dans le lecteur Sélection de dossierSélection directe Lecture par balayage des dossiersRelecture de dossier Lecture aléatoire de dossierCommun aux deux formats Qu’est-ce que le MP3/WMA ?’enregistrement de fichiers MP3/WMA Rubriques affichéesAucune garantie Ordre de sélection de dossier/ordre de lecture de fichierDroits d’auteur Équilibre/Fondu Réglage de la sortie audioGraves/Aigus Niveau de sortie des extrêmes-gravesMode normal SUB-W Bass Fader Treble BalanceSélection de couleur d’affichage Réglage des fonctionsDémonstration Mise en sourdine/AffaiblissementTournez Volume Comment remonter le panneau avant Système antivolRetrait du panneau avant Remarques sur les disques FusibleEntretien Comment saisir un disqueLorsqu’on soupçonne que quelque chose est défectueux Certaines opérations Mode de menu ImpossiblesEn cas de difficulté Problèmes communsProblèmes communs suite ProcheAIntroduisez le disque correctement En cas de difficulté suiteDisque CD AConsultez votre revendeurProblème Aucune réponse lors de la pression des touches TélécommandeCause possible a Solution Vérifiez le disque. a Messages d’erreur affichésPasse automatiquement à la Plage/au fichier suivant Radio AM Données techniquesGénéralités Radio FM stéréo Lecteur de CDTencias siguientes Información de seguridadAdvertencia Cuando instale siga las precauciones sigu- ientes Mantenga el volumen de sonido en un nivel apropi- adoPrecaución Ángulo de instalaciónDiferencias entre los 4 modelos Información de seguridad continuaciónAntes de leer estas instrucciones Cada fuente Características IndiceComún Como sea necesarioAccesorios Control remotoPreparativos para antes de empezar a utilizarlo PreparativosAjuste del reloj Silenciamiento/atenuación AlimentaciónVolumenGeneralidades Visualización del reloj con la alimentación desconectadaRadio Fuente de sonidoSQ Calidad del sonido PuertoSintonización RadioModo de la radio Cambio de visualizaciónMemoria de preajuste manual Memoria de preajuste automático APMInserción del disco Antes de la reproducción de discosDiscos disponibles Expulsión del discoReproductor de CD Selección de archivos Reproductor de MP3/WMASelección de carpetas Avance rápido/inversión rápidaReproducción de exploración Selección directaReproducción aleatoria de carpetas Selección directa de carpetasArchivos MP3/WMA Observaciones sobre MP3/WMA¿Qué es MP3/WMA? Información del visualizadorSin garantía Sistemas de archivos compatiblesNúmero máximo de archivos/carpetas Método de compresiónLevel del altavoz de subgraves Ajuste de audioGraves/Agudos Ajuste del balance izquierdo- derecho/delantero-traseroIncremento del canal derecho Incremento del canal izquierdo Gire VolumeSubir Bajar Salto de AUX Ajuste de la funciónDemostración SKY azul celeste Modo de normalOn Activado Ajuste inicial Storm 7 coloresInstale la placa del panel 21 extraíble Sistema antirroboExtraiga la placa del panel extraíble Caja de la placa Del panel Extraíble ContactoCómo tomar los discos MantenimientoNotas acerca de los discos Limpieza de los discosNuevo. Consulte con su concesionario Solución de problemasComún Ajuste Mute a OFFComún continuación Máxima, e intente el preajusteSolución de problemas continuación Reemplace la pila por otra nueva Control remotoLa pila está gastada La dirección en la que orienta el control remoto es erróneaVerifique el disco. a Página Mensajes de visualización de errorAutomáticamente a la pista/archivo siguiente Radio de AM EspecificacionesGeneralidades Radio de FM estéreo Mississauga, Ontario Ambler DriveDivision of Panasonic Rico, Inc. PSC Corporation of North America

C3333U, C3403U, CQ-C3433U, C3303U specifications

Panasonic has long been a leader in the audio-visual technology industry, and their car audio receivers, such as the C3303U, CQ-C3433U, C3403U, and C3333U, reflect that commitment to innovation and quality. Each of these models offers unique features tailored to enhance the driving experience, ensuring that users can enjoy their favorite music, podcasts, or radio stations on the road.

The Panasonic C3303U is known for its sleek design and user-friendly interface. This model delivers high-quality sound through a built-in amplifier and has multiple equalization settings, allowing users to customize their listening experience. With its compatibility for MP3 and WMA formats, users can enjoy their digital music collection seamlessly. Additionally, the C3303U includes a front USB and AUX input, making it convenient for connecting external devices.

The CQ-C3433U builds on the foundation of its predecessor with enhanced connectivity options. Featuring Bluetooth technology, this model allows for hands-free calling and audio streaming directly from a smartphone. Its 50W x 4 maximum power output ensures that users experience robust sound quality while on the move. The CQ-C3433U also includes an advanced RDS tuner that enhances radio reception and provides useful information such as station names and song details.

The C3403U model emphasizes versatility, supporting various audio formats and playback options. It is equipped with a CD player, making it a great choice for those who still enjoy traditional discs. This model also boasts an intuitive LCD display that provides clear visibility, even in bright conditions. The sound enhancements, including a 12-band graphic equalizer, offer deep customization to suit personal preferences.

Lastly, the Panasonic C3333U rounds out the lineup with its focus on affordability and essential features. It offers a simple interface, making it easy to navigate through menus and options while driving. The model provides high-powered audio output and supports both CD and digital formats. Its compact design ensures it fits well in various car dashboards without compromising on audio quality.

Overall, these Panasonic models reflect the company's dedication to delivering innovative technology, exceptional sound, and user-friendly interfaces. With features like Bluetooth connectivity, customizable equalizers, and support for multiple formats, the C3303U, CQ-C3433U, C3403U, and C3333U cater to a range of preferences, transforming any vehicle into a mobile entertainment hub.