Panasonic C3403U, CQ-C3433U Lors du montage, observer les précautions suivantes, Angle de montage

Page 33

Précaution

Lors de l’utilisation de cet appareil, observer les précautions suivantes.

Le volume sonore doit rester à un niveau approprié.

Le niveau sonore doit être suffisamment bas pour pouvoir tenir compte des conditions de la route et de circulation pen- dant la conduite.

Cet appareil est conçu pour un usage exclusif dans des voitures.

Ne pas faire fonctionner l’appareil pendant une période prolongée alors que le moteur est coupé.

Le fonctionnement du système audio pendant une longue période de temps alors que le moteur est coupé décharge la batterie.

Ne pas exposer l’appareil au soleil ni le soumettre à une chaleur excessive.

Sinon, la température interne de l’appareil augmentera, ce qui peut déclencher de la fumée, un incendie et endommager l’appareil.

Ne pas utiliser l’appareil quand il est exposé à l’eau, à l’humidité ou à la poussière.

L’exposition de l’appareil à l’eau, à l’humidité ou à la pous- sière peut déclencher de la fumée, un incendie et endom- mager l’appareil. S’assurer particulièrement que l’appareil n’est pas mouillé lors des lavages de la voiture ou les jours de pluie.

Lors du montage, observer les précautions suivantes.

Confier la filerie et le montage au personnel de service qualifié.

Le montage de cet appareil nécessite des capacités spéciales et de l’expérience. Pour garantir une sécurité maximale, le faire installer par le revendeur. Panasonic ne sera pas responsable de tout problème résultant d’un montage per- sonnel de l’appareil.

Pour monter l’appareil et procéder à sa filerie, observer les instructions fournies :

Le fait de ne pas suivre les instructions pour monter cor- rectement l’appareil et procéder à sa filerie pourrait provo- quer un accident ou déclencher un incendie.

Attention à ne pas endommager les fils.

Attention à ne pas endommager les fils en procédant à la filerie. Éviter qu’ils ne soient pris dans le châssis du véhicule, dans des vis et dans des pièces mobiles telles que les crémaillères des sièges. Ne pas érafler, tirer, plier ou tor- dre les fils. Ne pas les faire passer près de sources de chaleur et ne pas poser d’objets lourds dessus. Si les fils doivent passer sur des bords métalliques à angle vif, protéger ces fils en les enroulant dans un ruban en vinyle ou toute autre protection similaire.

Pour le montage, utiliser les pièces et outils spécifiés.

Utiliser les pièces fournies ou spécifiées et les outils appro- priés pour mettre le produit en place. L’utilisation de pièces autres que celles fournies ou spécifiées peut provoquer un dommage interne à l’appareil. Un montage défectueux peut conduire à un accident, un mauvais fonctionnement ou même un incendie.

Ne pas bloquer la bouche d’aération ou la plaque de refroidissement de l’appareil.

Bloquer ces pièces fera surchauffer la partie interne de l’ap- pareil et il se produira un incendie ou d’autres dommages.

Ne pas monter l’appareil dans un emplacement où il est exposé à de fortes vibrations ou là où il est instable.

Éviter les surfaces inclinées ou très arrondies pour le mon- tage. Si l’appareil une fois monté est instable, il risque de tomber pendant la conduite, ce qui pourrait provoquer un accident ou une blessure.

Angle de montage

L’appareil doit être monté dans une position horizontale avec sa partie frontale à un angle qui convient sans toutefois être supérieur à 30°.

L’utilisateur ne doit pas oublier que dans certaines régions, il peut y avoir des restrictions sur la manière et l’endroit où cet appareil doit être monté. Se renseigner auprès du revendeu pour de plus amples détails.

Porter des gants à des fins de sécurité. S’assurer que le câblage est terminé avant l’installation.

Ne pas brancher le connecteur d’alimentation sur l’appareil avant d’avoir effectué tous les raccorde- ments pour éviter d’endommager l’appareil.

Ne raccorder pas plus d’un haut-parleur à un ensemble de fils de haut-parleur. (Sauf lors du rac- cordement à un haut-parleur des aigus)

Lors de la manipulation de la pile de la télécommande, observer les précautions suivantes :

Utiliser uniquement la pile spécifiée (CR2025).

Faire correspondre la polarité de la pile avec les repères (+) et (–) qui figurent dans le porte-pile.

Remplacer la pile épuisée le plus tôt possible.

Lorsque la télécommande n’est pas utilisée pendant une période prolongée, en retirer la pile.

Isoler la pile (en la plaçant dans un sac en plastique ou en la couvrant d’un ruban en vinyle) avant de la jeter ou pour l’en- treposer.

Jeter la pile selon les règlements locaux en vigueur.

Ne pas démonter, recharger, chauffer la pile ni provoquer un court-circuit. Ne pas jeter de pile dans le feu ni dans l’eau.

En cas de fuite du liquide de pile

Essuyer complètement le liquide de pile dans le porte-pile et mettre en place une pile neuve.

Si le liquide de pile entre en contact avec la peau ou les vêtements, les laver avec beaucoup d’eau.

Si le liquide de pile entre en contact avec les yeux, les laver avec beaucoup d’eau et consulter immédiatement un médecin.

F

R A N

Ç

A

I

S

2

33

CQ-C3433U/C3403U/C3333U/C3303U

Image 33
Contents Model CQ-C3433U/C3403U C3333U/C3303U Safety Information Observe the following warnings when using this unitObserve the following warnings when installing Observe the following cautions when installing Observe the following cautions when using this unitFCC Warning Following applies only in the U.S.A Part 15 of the FCC RulesCustomer Services Directory Before Reading These InstructionsDifferences among 4 Models Panasonic Auto Products Limited Warranty FeaturesContents Remote Control Unit AccessoriesClock Setting Cancellation of DemonstrationPreparation Clock Display at Power Off Power VolumeGeneral Mute/AttenuationSQ Sound QualityS SourceRadio CD Player MP3/WMA Player PortPreset Buttons 1 to 6 Preset station Radio ModeDisplay Change SRC/PWR SourceManual Preset Memory Auto Preset Memory APMDisc Insert Before Disc PlaybackAvailable Discs Disc EjectCD Player MP3/WMA Player ID3/WMA Tag SettingFolder Selection File SelectionFolder Scan Play Folder Random PlayFolder Repeat Play Direct SelectionCommon Display InformationDisplayed items Displayable charactersFolder selection order/file playback order No warrantySupported file systems Maximum number of files/foldersAudio Settings Bass/TrebleBalance/Fader Turn Volume Regular modeTurn VOLUME. q Right enhanced w Left enhanced DownDemonstration Function SettingsDisplay Color Selection CQ-C3433U/C3333U Level Meter Display Patterns PAT- TernSkip disabled Default On Default OffSKY sky blue PatternWhen you leave the car Install the Face PlateAnti-Theft System Remove the Face PlateHow to hold a disc MaintenanceDisc cleaning FuseTroubleshooting If You Suspect Something WrongCommon ACheck the wiring of the antenna battery lead AConsult your dealer, or your nearest Panasonic ServicenterPresetting RadioARemove the foreign object, or use a flawless disc AInsert a disc correctlyAConsult your dealer Order, consult your dealerBattery is weak Problem No response to press- ing buttonsReplace the battery with new one Aiming direction of the remote control unit is wrongError Display Messages NE TroubleshootingTo next track/file automatically Check the disc. aSpecifications General FM Stereo RadioAM Radio Lors du montage, observer les avertissements suivants Informations sur la sécuritéPour le montage, utiliser les pièces et outils spécifiés Lors du montage, observer les précautions suivantesAngle de montage En cas de fuite du liquide de pileInformations sur la sécurité suite Avant de lire ces instructions Centres de service PanasonicDifférences entre les 4 modèles Sortie d’extrêmes-gravesCertificat de garantie limitée Panasonic Garantie limitéeGénéralités Chaque sourceComme nécessaire Télécommande AccessoiresRéglage de l’horloge PréparationPréparation avant de faire usage de l’appareil Le système horaire de 12 heures est utilisé pour l’horlogeMise en sourdine Affaiblissement GénéralitésAffichage de l’horloge à l’arrêt Activation Appuyez sur MuteSQ Qualité de son Radio Lecteur de CD Lecteur de MP3/WMACertains périphériques en option Changement d’affichage Mode autoradioTouches de numéros présyntonisées 6 stations présyntoniséesMémoire de présyntonisation manuelle Présyntonisation de stationsInsertion du disque Avant la lecture d’un disqueÉjection du disque Disques conformes à la lectureLecteur de CD Lorsqu’un disque est dans le lecteur Lecteur de MP3/WMARéglage des étiquettes TAG ID3/WMA Sélection de dossierRelecture de dossier Lecture par balayage des dossiersSélection directe Lecture aléatoire de dossier’enregistrement de fichiers MP3/WMA Qu’est-ce que le MP3/WMA ?Commun aux deux formats Rubriques affichéesOrdre de sélection de dossier/ordre de lecture de fichier Droits d’auteurAucune garantie Graves/Aigus Réglage de la sortie audioÉquilibre/Fondu Niveau de sortie des extrêmes-gravesSUB-W Bass Fader Treble Balance Mode normalDémonstration Réglage des fonctionsSélection de couleur d’affichage Mise en sourdine/AffaiblissementTournez Volume Système antivol Retrait du panneau avantComment remonter le panneau avant Entretien FusibleRemarques sur les disques Comment saisir un disqueEn cas de difficulté Certaines opérations Mode de menu ImpossiblesLorsqu’on soupçonne que quelque chose est défectueux Problèmes communsProche Problèmes communs suiteDisque CD En cas de difficulté suiteAIntroduisez le disque correctement AConsultez votre revendeurTélécommande Cause possible a SolutionProblème Aucune réponse lors de la pression des touches Messages d’erreur affichés Passe automatiquement à la Plage/au fichier suivantVérifiez le disque. a Généralités Radio FM stéréo Données techniquesRadio AM Lecteur de CDInformación de seguridad AdvertenciaTencias siguientes Precaución Mantenga el volumen de sonido en un nivel apropi- adoCuando instale siga las precauciones sigu- ientes Ángulo de instalaciónInformación de seguridad continuación Antes de leer estas instruccionesDiferencias entre los 4 modelos Común Características IndiceCada fuente Como sea necesarioControl remoto AccesoriosPreparativos Ajuste del relojPreparativos para antes de empezar a utilizarlo Generalidades AlimentaciónVolumenSilenciamiento/atenuación Visualización del reloj con la alimentación desconectadaSQ Calidad del sonido Fuente de sonidoRadio PuertoModo de la radio RadioSintonización Cambio de visualizaciónMemoria de preajuste automático APM Memoria de preajuste manualDiscos disponibles Antes de la reproducción de discosInserción del disco Expulsión del discoReproductor de CD Selección de carpetas Reproductor de MP3/WMASelección de archivos Avance rápido/inversión rápidaReproducción aleatoria de carpetas Selección directaReproducción de exploración Selección directa de carpetas¿Qué es MP3/WMA? Observaciones sobre MP3/WMAArchivos MP3/WMA Información del visualizadorNúmero máximo de archivos/carpetas Sistemas de archivos compatiblesSin garantía Método de compresiónGraves/Agudos Ajuste de audioLevel del altavoz de subgraves Ajuste del balance izquierdo- derecho/delantero-traseroGire Volume Subir BajarIncremento del canal derecho Incremento del canal izquierdo Ajuste de la función DemostraciónSalto de AUX On Activado Ajuste inicial Modo de normalSKY azul celeste Storm 7 coloresExtraiga la placa del panel extraíble Sistema antirroboInstale la placa del panel 21 extraíble Caja de la placa Del panel Extraíble ContactoNotas acerca de los discos MantenimientoCómo tomar los discos Limpieza de los discosComún Solución de problemasNuevo. Consulte con su concesionario Ajuste Mute a OFFMáxima, e intente el preajuste Común continuaciónSolución de problemas continuación La pila está gastada Control remotoReemplace la pila por otra nueva La dirección en la que orienta el control remoto es erróneaMensajes de visualización de error Automáticamente a la pista/archivo siguienteVerifique el disco. a Página Especificaciones Generalidades Radio de FM estéreoRadio de AM Division of Panasonic Rico, Inc. PSC Ambler DriveMississauga, Ontario Corporation of North America

C3333U, C3403U, CQ-C3433U, C3303U specifications

Panasonic has long been a leader in the audio-visual technology industry, and their car audio receivers, such as the C3303U, CQ-C3433U, C3403U, and C3333U, reflect that commitment to innovation and quality. Each of these models offers unique features tailored to enhance the driving experience, ensuring that users can enjoy their favorite music, podcasts, or radio stations on the road.

The Panasonic C3303U is known for its sleek design and user-friendly interface. This model delivers high-quality sound through a built-in amplifier and has multiple equalization settings, allowing users to customize their listening experience. With its compatibility for MP3 and WMA formats, users can enjoy their digital music collection seamlessly. Additionally, the C3303U includes a front USB and AUX input, making it convenient for connecting external devices.

The CQ-C3433U builds on the foundation of its predecessor with enhanced connectivity options. Featuring Bluetooth technology, this model allows for hands-free calling and audio streaming directly from a smartphone. Its 50W x 4 maximum power output ensures that users experience robust sound quality while on the move. The CQ-C3433U also includes an advanced RDS tuner that enhances radio reception and provides useful information such as station names and song details.

The C3403U model emphasizes versatility, supporting various audio formats and playback options. It is equipped with a CD player, making it a great choice for those who still enjoy traditional discs. This model also boasts an intuitive LCD display that provides clear visibility, even in bright conditions. The sound enhancements, including a 12-band graphic equalizer, offer deep customization to suit personal preferences.

Lastly, the Panasonic C3333U rounds out the lineup with its focus on affordability and essential features. It offers a simple interface, making it easy to navigate through menus and options while driving. The model provides high-powered audio output and supports both CD and digital formats. Its compact design ensures it fits well in various car dashboards without compromising on audio quality.

Overall, these Panasonic models reflect the company's dedication to delivering innovative technology, exceptional sound, and user-friendly interfaces. With features like Bluetooth connectivity, customizable equalizers, and support for multiple formats, the C3303U, CQ-C3433U, C3403U, and C3333U cater to a range of preferences, transforming any vehicle into a mobile entertainment hub.