Pioneer GM-X374, GM-X574 owner manual Mode deux voies stéréo, Mode deux voies mono

Page 54

Raccordement de l’appareil

Mode deux voies (stéréo)

Sélecteur d’entrée

Placez ce sélecteur sur la position de gauche.

Borne d’entrée

vers un haut-parleur A

+≠

≠+ Connecteur d’entrée de

haut-parleur

Mode deux voies (mono)

Sélecteur d’entrée

Placez ce sélecteur sur la position de gauche.

Borne d’entrée

vers un haut-parleur A

+

+

Connecteur d’entrée de

 

haut-parleur

 

Haut-parleur (Gauche)

Borne de sortie vers un haut-parleur

Haut-parleur (Droite)

Haut-parleur (Mono)

Borne de sortie vers un haut-parleur

Haut-parleur (Mono)

11

Image 54 Contents
GM-X574 GM-X374 Contents Before Using This Product Composition of ManualCase of trouble Setting the Unit Input Select SwitchGain Control Power Indicator BFC Beat Frequency Control SwitchLPF Low-Pass Filter/HPF High-Pass Filter Select Switch Connecting the Unit GM-X574 Speaker Channel Speaker Type PowerTo prevent damage GM-X374 Speaker Channel Speaker Type Power Connection Diagram Connecting the Power Terminal Connecting the Speaker OutputTerminals Using the Speaker Input Connections when using the speaker inputThree-channel mode Connecting the Speaker wiresFour-channel mode Terminal a Terminal BTwo-channel mode Stereo Two-channel mode MonoInstallation Example of installation on the floor mat or on the chassisTo prevent malfunction Specifications GM-X574Average current drawn 30 a GM-X37410.9 a 4 Ω for two channels 265 W ⋅ 50 H ⋅ 237 D mmContenido Interruptor de selección LPF Filtro de pasoEjemplo de instalación en la alfombra del En caso de desperfectos Antes de usar este productoComposición de manual Verifique las conexiones del suministro deAjuste de esta unidad Control de gananciaInterruptor de selección de entrada Indicador de alimentación Interruptor BFC Control de la frecuencia de batidoGM-X574 Conexión de la unidadPara prevenir de daños Tipo de altavoz AlimentaciónGM-X374 Diagrama de conexión Conexión del terminal de alimentación Conexión del terminal de salida de altavozUso de la entrada de altavoz Conexiones cuando se usa la entrada de altavozConexión de los cables de altavoces Modo de cuatro canalesModo de tres canales Modo de dos canales estéreo Modo de dos canales monoInstalación Para evitar fallas del funcionamientoEspecificaciones NotaConsumo de corriente promedio An ⋅ 50 Al ⋅ 237 Pr mm 19,2 a potencia continua, 4 Ω10,9 a 4 Ω para dos canales 45 W ⋅ 4 / 100 W ⋅ 2 DIN45324, +B = 14,4Inhaltsverzeichnis LPF Tiefpaßfilter/HPF HochpaßfilterAnschluß der Lautsprecher-Ausgang Vor Gebrauch dieses Produkts Aufbau der AnleitungIm Störungsfall Einstellen dieses Geräts VerstärkungsregelungEingangswahlschalter Stromanzeige Interferenzschutzschalter BFCLPF Tiefpaßfilter/HPF Hochpaßfilter-Wahlschalter Anschluß der Einheit Um Schäden zu vermeidenGM-X574 Lautsprecherkanal Lautsprechertyp Stromversorgung GM-X374 Lautsprecherkanal Lautsprechertyp Stromversorgung Lautsprecher-Eingangs Fortseite RCA-Ausgangsbuchsen AuschlußschemaSicherung 30 a Tülle RCA-Eingangsbuchsen a RückseiteAnschluß der Stromversorgung Anschluß der Lautsprecher- Ausgang-KlemmenBenutzung des Lautsprecher- Eingangs KlemmenschraubeLautsprecher Ausgangklemme Lautsprecherkabel Anschließen der Lautsprecherkabel Vier-Kanal-ModusDrei-Kanal-Modus Zwei-Kanal-Modus Stereo Zwei-Kanal-Modus MonoLautsprecher Rechts Einbau Verhindern von FehlfunktionenTechnische Daten HinweisDurchschnittliche Stromentnahme 19,2 a bei gleichbleibendem Strom, 4 Ω 10,9 a 4 Ω für Zwei-Kanal265 B ⋅ 50 H ⋅ 237 T mm Table des matières Interrupteur BFC Commande de fréquenceExemple d’installation sur le tapis de sol ou Sélecteur LPF Filtre passe-basAvant d’utiliser cet appareil Composition du manuelEn cas d’anomalie Commande du gain Réglage de l’appareilSélecteur d’entrée Sélecteur Gamme des fréquences Type de haut Remarques Témoin d’alimentationSélecteur LPF Filtre passe-bas/HPF Filtre passe-haut Disponibles en sortie ParleurRaccordement de l’appareil Pour éviter toute anomalieGM-X574 Voie de sortie Type de haut-parleur Puissance GM-X374 Voie de sortie Type de haut-parleur Puissance Câbles de liaison munis de prises Cinch Cinch RCA Schéma de raccordement De prises d’entrée Prises Cinch RCARaccordement de la borne d’alimentation Raccordement des bornes deSortie vers les haut-parleurs Usage de l’entrée de haut-parleur Connexion des câbles des haut-parleurs Mode quatre voiesMode trois voies Droite Sortie haut-parleur B GaucheMode deux voies stéréo Mode deux voies monoHaut-parleur Droite Haut-parleur Mono Exemple d’installation sur le tapis de sol ou sur le châssis ’installez pas l’appareilCaractéristiques techniques RemarqueConsommation moyenne de courant 19,2 a à la puissance continue, 4 Ω 10,9 a 4 Ω pour deux voies265 L ⋅ 50 H ⋅ 237 P mm Come collegare il terminale Esempio dell’installazione sul pavimentoIndice Come collegare il terminale di uscita degliPrima di usare questo prodotto Composizione del manuale di istruzioniCaso di difficotà Regolazione di questa unità Comando del guadagnoSelettore di ingresso Indicatore dell’alimentazione Selettore LPF filtro passa-basso/HPF filtro passa-altoCommutatore BFC Comando della frequenza di battimento Come collegare l’unità Per evitare danneTipo di altoparlanti Alimentazione Ingresso nominale Minimo 100 W Schema di collegamento Come collegare il terminale di Uscita degli altoparlantiCome collegare il terminale dell’alimentazione ’uso di ingresso dell’altoparlante Collegamento quando serve ingresso altoparlanteUscita altoparlante Collegamento dei cavi d’altoparlanti Modo a quattro canaliModo a tre canali Dell’altoparlante Modo a due canali stereoModo a due canali mono Connettore di ingresso Dell’altoparlanteInstallazione Per evitare disfunzioniCaratteristiche Corrente media consumata10,9 a 4 Ω per due canali 19,2 a ad alimentazione continua, 4 Ω7A 4 Ω per quattro canali 265 L ⋅ 50 a ⋅ 237 P mmSchakelaar voor de regeling van de Voorbeeld van installatie op de vloermatInhoudsopgave LPF lage-doorlaatfilter/HPF hogeBij problemen Alvorens gebruikInstellen van dit toestel VersterkingsregelaarIngangskeuzeschakelaar Spanningsindicator Schakelaar voor de regeling van de slagfrequentie BFCDie u gebruikt Aansluiten van het toestel Om beschadiging te voorkomenGM-X574 Luidsprekerkanaal Luidsprekertype Vermogen GM-X374 Luidsprekerkanaal Luidsprekertype Vermogen Aansluitschema Verbinden van de luidspreker UitgangsaansluitingenAansluiten van het spanningsaansluitpunt Het gebruik van luidsprekeringang Geval van Luidsprekeringangs de verbinding gebruikenDrie-kanalen functie Aansluiten van de luidsprekerdradenVier-kanalen functie IngangskeuzeschakelaarTwee-kanalen functie stereo Twee-kanalen functie monoInstallatie Voorbeeld van installatie op de vloermat of op het chassisOm slechte werking te voorkomen Technische gegevens OpmerkingGemiddeld stroomverbruik 19,2 a met continu spanning, 4 Ω 10,9 a 4 Ω voor twee kanalen265 B ⋅ 50 H ⋅ 237 D mm Page Page Pioneer Corporation