Pioneer DEH-10MP Montage avant/arrière DIN, Montage frontal DIN, Enlèvement de l’appareil

Page 36

Section

04Installation

Important

!Vérifiez toutes les connexions et tous les systè- mes avant l’installation finale.

!N’utilisez pas de pièces détachées non autori- sées. L’utilisation de pièces non autorisées peut provoquer des dysfonctionnements.

!Consultez votre revendeur si l’installation né- cessite le perçage de trous ou d’autres modifi- cations du véhicule.

!N’installez pas cet appareil là où :

il peut interférer avec l’utilisation du véhi- cule.

il peut blesser un passager en cas d’arrêt soudain du véhicule.

!Le laser à semi-conducteur sera endommagé s’il devient trop chaud. Installez cet appareil à l’écart de tous les endroits chauds, par exem- ple les sorties de chauffage.

!Les performances optimales sont obtenues quand l’appareil est installé à un angle infé- rieur à 60°.

60°

montage fourni. S’il y a assez d’espace der- rière l’appareil, utilisez le manchon de mon- tage fourni en usine.

2Fixez le manchon de montage en utili- sant un tournevis pour courber les pattes métalliques (90°) en place.

3Installez l’appareil.

Tableau de bord

Douille en caoutchouc

Manchon de montage Vis

Enlèvement de l’appareil

1Étirez le haut et le bas de l’anneau de garniture vers l’extérieur pour retirer la garniture. (Quand vous remontez l’anneau de garniture, pointez le côté avec une rai- nure vers le bas et fixez-le.)

Montage avant/arrière DIN

Cet appareil peut être installé correctement soit à partir de “l’avant” (montage frontal DIN conventionnel) ou de “l’arrière” (installation en montage arrière DIN, utilisant des trous de vis filetés sur les côtés du châssis de l’appareil). Pour les détails, reportez-vous aux méthodes d’installation suivantes.

Montage frontal DIN

Installation avec la douille en caoutchouc

1Insérez le manchon de montage dans le tableau de bord.

Quand vous installez l’appareil dans un es- pace peu profond, utilisez un manchon de

Anneau de garniture

!Il est plus facile de retirer l’anneau de garni- ture si la face avant est libérée.

2Insérez les clés d’extraction fournies dans les deux côtés de l’appareil jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent en place.

36 Fr

Image 36
Contents DEH-2000MP DEH-10MP Contents Additional InformationBefore You Start Information to User For Canadian modelAbout this unit After-sales service for Pioneer products Before You StartVisit our website Protecting your unit from theftUse and care of the remote control DEH-2000MP Installing the batteryUsing the remote control Remote control Operating this unit What’s WhatHead unit Operating this unit Basic OperationsOperating this unit Tuner Built-in PlayerRepeating play Playing tracks in random orderScanning tracks or folders # To return to the normal display, press BandPausing disc playback Using compression and BMXSearching every 10 tracks in the current disc or folder Displaying text information on discAudio Adjustments Adjusting initial settings Switching the auxiliary settingSetting the clock Other FunctionsVehicles with a 12-volt battery and negative grounding Control signal is output through blue/whiteConnections Connections Connection Diagram Installation Installation with the rubber bushDIN front/rear mount DIN Front-mountFastening the front panel DEH-2000MPDIN Rear-mount Extend top and bottom of the trim ringAdditional Information Error messages Handling guideline of discs and playerDual Discs Additional Information Compressed audio filesExample of a hierarchy Compressed audio compatibilityWAV Compatible format Linear PCM LpcmMS Adpcm Quantization bits 8 and 16 LPCM, 4 MSAdditional Information Specifications Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil Pioneer Table des matièresService après-vente des Avant de commencer Pour le modèle canadienQuelques mots sur cet appareil Produits PioneerAvant de commencer Visitez notre site WebProtection de l’appareil contre le vol Détacher la face avantInstallation de la pile Utilisation de la télécommandeTélécommande Utilisation de l’appareil Description de l’appareilAppareil central Utilisation de l’appareil Écran LCDOpérations de base SyntoniseurLecteur intégré Mise en mémoire et rappel des fréquences de stationsAccord sur les signaux puissants Mise en mémoire des fréquences les plus puissantesRépétition de la lecture Écoute des plages musicales dans un ordre aléatoireChangera en répétition du disque La lectureExamen des plages ou des dossiers Pause de la lectureUtilisation de la compression et de la fonction BMX Affichage d’informations textuelles sur le disqueRéglages sonores Réglage de l’équilibre sonoreUtilisation de l’égaliseur Réglage des courbes d’égalisationAutres fonctions Réglage de la correction physiologiqueAjustement des réglages initiaux Ajustement des niveaux des sourcesMise en service ou hors service de l’entrée auxiliaire Mise en service ou hors service de l’affichage de l’horlogeConnexions Connexions Schéma de connexion FrançaisInstallation avec la douille en caoutchouc Montage avant/arrière DINMontage frontal DIN Enlèvement de l’appareilFixation de la face avant Montage arrière DINTirez l’appareil hors du tableau de bord Mm, selon la forme des trous de vis dans le supportInformations complémentaires Messages d’erreur Conseils sur la manipulation des disques et du lecteurInformations complémentaires Disques DuauxFichiers audio compressés Exemple de hiérarchie Compatibilité des formats audio compressésDossier Fichier audio compressé Format compatible PCM Linéaire LpcmInformations complémentaires Caractéristiques techniques Contenido Uso y cuidado del control remoto DEHReproducción de un disco Antes de comenzar Acerca de esta unidad Servicio posventa para productos PioneerAntes de comenzar Visite nuestro sitio WebProtección del producto contra robo Extracción de la carátulaInstalación de la batería Uso del mando a distancia AdvertenciaUtilización de esta unidad Qué es cada cosa Unidad principalMando a distancia Utilización de esta unidad Funciones básicasDisplay LCD Encendido de la unidad y selección de una fuenteSintonizador Apagado de la unidadPara escuchar la radio Sintonización de señales fuertesReproductor incorporado Almacenamiento de las frecuencias de radio más fuertesReproducción de un disco Presione c o d para ajustar la sensibili- dadRepetición de reproducción Reproducción de las pistas en orden aleatorioExploración de pistas o carpetas Pausa de la reproducción de un disco Uso de la compresión y BMXBúsqueda cada 10 pistas en el disco o carpeta actual Visualización de información de texto en el discoAjustes de audio Ajuste de las curvas de ecualizaciónUso del ajuste del balance Uso del ecualizadorConfiguración de los ajustes iniciales Otras funcionesAjuste de los niveles de la fuente Ajuste del relojConexiones Conexiones Diagrama de conexión Instalación Montaje delantero/ posterior DINMontaje delantero DIN Retirada de la unidadFijación de la carátula DEH- 2000MP Montaje trasero DINDiscos y del reproductor Cuando contacte con su concesionario o conInformación adicional Discos doblesArchivos de audio comprimidos Ejemplo de una jerarquíaCompatibilidad con audio comprimido Formato compatible Lineal PCM LpcmInformación adicional Especificaciones Sintonizador de FM GeneralesSintonizador de AM Especificaciones CEA2006Meguro 1-CHOME, MEGURO-KU Tokyo 153-8654, Japan Kmmzx 07G00000