Behringer manual Eurolive B205D Getting Started, Paso 3 Puesta en marcha Étape 3 Mise en œuvre

Page 14

EUROLIVE B205D • pg 14

EUROLIVE B205D Getting Started

Step 3: Getting started

Paso 3: Puesta en marcha

Étape 3: Mise en œuvre

Place the speaker(s) in desired locations, preferably on stands as personal monitors or mains.

Coloque los altavoces en el lugar que desee, preferiblemente en pies, como sistema de monitor personal o unidad de alimentación.

Placez le ou les haut-parleurs à l’endroit désiré, de préférence sur un pied de microphone, en tant que haut-parleur personnel de retour ou principal.

Set all controls as shown: EQ knobs to 50%, MAIN LEVEL and input LEVEL knobs all the way down.

Establezca todos los controles tal y como se indica: los botones EQ al 50% y los botones MAIN LEVEL y LEVEL de entrada completamente hacia la izquierda.

Réglez toutes les commandes comme indiqué : potentiomètres EQ à 50 %, potentiomètres MAIN LEVEL et LEVEL d’entrée en butée gauche.

Make all necessary connections. DO NOT turn on the power yet.

Realice todas las conexiones necesarias.

NO encienda la alimentación todavía.

Etablissez toutes les connexions nécessaires. NE METTEZ PAS l’appareil en marche à ce stade.

Turn on your audio sources (mixer, microphones, instruments).

Encienda las fuentes de audio (mezclador, micrófonos e instrumentos).

Mettez vos sources audio (console, microphone ou instrument) en marche.

www.behringer.com

IMPL Grap PH_P0957_OI Prin EN A5_2009-08-06_Rev.3.indd 14

8/6/09 1:52:13 PM

Image 14
Contents B205D ’utiliser le produitAtención Clean only with dry clothCart, stand Use Des diables, des Installez le cordon d’alimentationDes chariots § 4 Warranty Exclusions § 1 Warranty§ 2 Online registration § 3 Return authorization number By Behringer§ 6 Claim for damage § 5 Warranty transferability§ 8 Other warranty rights and national law § 7 Limitation of liability§ 6 Reclamaciones § 4 Exclusiones de esta garantía§ 5 Transferibilidad de la garantía § 7 Limitación de responsabilidades§ 2 Enregistrement en ligne § 3 Numéro d’autorisation § 9 Notas finales§ 1 Garantie § 4 Exclusions de garantie§ 7 Limitation de responsabilité § 5 Transfert de garantie§ 6 Réparation de dommages § 8 Autres droits et lois nationalesEurolive B205D Hook-up Hook-Up Paso 1 ConexiónB205D Eurolive B205D Controls Controls Paso 2 Controles Étape 2 RéglagesB205D Eurolive B205D Getting Started Paso 3 Puesta en marcha Étape 3 Mise en œuvreRéglez le volume sonore global à l’aide du potentiomètre Specifications High MID LOWEspecificaciones Thru MainDimensions H x l x P Poids Caractéristiques techniquesOther important information EN Eurolive