Behringer B205D manual Use

Page 3

Atención

Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no

exponga este aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato.

No coloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre el aparato.

Atención

Las instrucciones de servicio deben llevarlas a cabo

exclusivamente personal cualifi cado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personal cualifi cado.

1.Lea las instrucciones.

2.Conserve estas instrucciones.

3.Preste atención a todas las advertencias.

4.Siga todas las instrucciones.

5.No use este aparato cerca del agua.

6.Limpie este aparato con un paño seco.

7.No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8.No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplifi cadores) que puedan producir calor.

9.No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra del aparato o del cable de alimentación de corriente. Un enchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, respectivamente, son los que garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda con la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.

10.Coloque el cable de suministro de energía de manera que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos afi lados. Asegúrese de que el cable de

suministro de energía esté protegido, especialmente en la zona de la clavija y en el punto donde sale del aparato.

11.Use únicamente los dispositivos o accesorios especifi cados por el fabricante.

12. Use

únicamente

la carretilla,

plataforma, trípode,

soporte o mesa especifi cados por

el fabricante o suministrados junto con el equipo. Al transportar el equipo, tenga cuidado para evitar daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.

13.Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a utilizarlo durante un periodo largo.

14.Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cualifi cados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presentaran daños, se hubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.

15.Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica asegúrese de que la conexión disponga de una unión a tierra.

16.Si el enchufe o conector de red sirve como único medio de desconexión, éste debe ser accesible fácilmente.

FR Consignes de sécurité

Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour

EUROLIVE B205D • pg 3

constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes de haute qualité disponibles dans les points de vente avec les connecteurs Jack mono 6,35 mm déjà installés. Toute autre installation ou modifi cation doit être effectuée uniquement par un personnel qualifi é.

Ce symbole avertit de la présence d’une tension dangereuse et non isolée à

l’intérieur de l’appareil - elle peut provoquer des chocs électriques.

Attention

Ce symbol signale les consignes d’utilisation et d’entre! Tien

importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.

Attention

Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le

capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.

Laisser toute réparation à un professionnel qualifi é.

Attention

Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, n’exposez

pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (un vase par exemple).

Attention

Ces consignes de sécurité et d’entretien sont destinées à un

personnel qualifi é. Pour éviter tout risque de choc électrique, n’effectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien spécialisé.

1.Lisez ces consignes.

2.Conservez ces consignes.

3.Respectez tous les avertissements.

4.Respectez toutes les consignes d’utilisation.

5.N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.

www.behringer.com

EN

ES

FR

IMPL Grap PH_P0957_OI Prin EN A5_2009-08-06_Rev.3.indd 3

8/6/09 1:52:06 PM

Image 3
Contents ’utiliser le produit B205DClean only with dry cloth Cart, standAtención Use Installez le cordon d’alimentation Des chariotsDes diables, des By Behringer § 1 Warranty§ 2 Online registration § 3 Return authorization number § 4 Warranty Exclusions§ 7 Limitation of liability § 5 Warranty transferability§ 8 Other warranty rights and national law § 6 Claim for damage§ 7 Limitación de responsabilidades § 4 Exclusiones de esta garantía§ 5 Transferibilidad de la garantía § 6 Reclamaciones§ 4 Exclusions de garantie § 9 Notas finales§ 1 Garantie § 2 Enregistrement en ligne § 3 Numéro d’autorisation§ 8 Autres droits et lois nationales § 5 Transfert de garantie§ 6 Réparation de dommages § 7 Limitation de responsabilitéHook-Up Paso 1 Conexión Eurolive B205D Hook-upB205D Controls Paso 2 Controles Étape 2 Réglages Eurolive B205D ControlsB205D Paso 3 Puesta en marcha Étape 3 Mise en œuvre Eurolive B205D Getting StartedRéglez le volume sonore global à l’aide du potentiomètre High MID LOW SpecificationsThru Main EspecificacionesCaractéristiques techniques Dimensions H x l x P PoidsOther important information EN Eurolive