Alpine MRP-M1000 If the wire gauge used is unknown, ask your dealer, Vérifier le calibre des fils

Page 9

English

 

Français

 

Español

7 Ð 10 mm (9/32" Ð 3/8")

Lead end side of the product/

C™tŽ extrŽmitŽ du conducteur du produit/

Extremo del conductor del producto

Fig. 5

Screw/Vis/Tornillo

Lead/Conducteur/Alambre

Lead Terminal/Borne de conducteur/Terminal del conductor

Fig. 6

Cautions on wire lead connections (MRP-M1000 only)

When using third-party wire cables (power supply wire), use the supplied screws to simplify the connec- tion.

Refer to the description below for the proper procedure.

If you are in doubt about how to make this connec- tion, consult your dealer.

1.Check the wire size.

NOTES:

Wire Size (Battery Lead, Ground Lead): Recommended wire size for this unit is 21mm2.

If the wire gauge used is unknown, ask your dealer.

2.Remove the insulation from the ends of the wire leads by about 7 – 10mm (9/32" – 3/8"). (Fig. 5)

NOTES:

If length of the exposed wire is too short, a poor connection may occur causing operation failure or sound interruption.

On the other hand, if the length is too long, an electrical short-circuit may occur.

3.Turn the screw attached to the terminal. Insert the exposed wire end into the lead terminal. Tighten the screw (included), to fix the lead. (Fig. 6)

Before making this connection, use insulated shrink tubing to cover any exposed wire extending beyond the terminal.

NOTES:

Use only the screws included.

For safety reasons, connect the battery leads last.

To prevent disconnection of the leads or dropping of the unit, do not use the cabling to carry the unit.

Précautions avec les connexions des fils conducteurs (MRP-M1000 seulement)

Lorsque vous utilisez des câbles conducteurs d’autres fabricants (câble d’alimentation), utilisez les vis fournies pour simplifier la connexion.

Faire correctement les connexions en se référant à la description suivante.

Si vous avez des doutes, contactez votre revendeur.

1.Vérifier le calibre des fils.

REMARQUES :

Calibre des fils (Conducteur de la batterie, conducteur de mise à la terre):

Le calibre des fils recommandés pour l’appareil est 21mm2.

Si le calibre des fils utilisés est inconnu, se renseigner auprès du revendeur.

2.Retirer l’isolation des bouts des fils de connexion de 7 – 10mm (9/32" – 3/8"). (Fig. 5)

REMARQUES :

Si la longueur des conducteurs avec l’isolation retirée est trop courte, une connexion incorrecte risque de se produire et cela peut provoquer une panne de fonctionnement ou l’interruption du son.

D’autre part, si la longueur du conducteur est trop longue, un court-circuit électrique risque de se produire.

3.Tourner la vis fixée à la borne. Insérer le bout du conducteur exposé dans la borne du conducteur. Serrez la vis (fournie) pour fixer le conducteur.

(Fig. 6)

Avant de faire cette connexion, utiliser la gaine rétrécissable isolante afin de couvrir les câbles dénudés dépassant la borne.

REMARQUES :

Utiliser uniquement les vis fournies.

Par mesure de sécurité, connecter les fils de la batterie en dernier.

Pour éviter le débranchement des conducteurs ou de faire tomber l’appareil, ne pas saisir les conducteurs lors du transport de l’appareil.

Precauciones durante la conexión de alambres (MRP-M1000 solamente)

Si utiliza cables de otros fabricantes (cable de fuente de alimentación), utilice los tornillos suministrados para simplificar la conexión.

Asegúrese de efectuar correctamente las conexiones siguiendo el procedimiento que se describe a continuación.

Si tiene dudas sobre la forma de hacer las conexiones, consulte a su distribuidor.

1.Compruebe el tamaño de los alambres.

NOTAS:

Tamaño de los alambres (Cable de la batería, cable de puesta a tierra):

El tamaño del alambre recomendado para esta unidad es de 21mm2.

Si no conoce el tamaño del alambre empleado, consulte a su distribuidor.

2.Quite aproximadamente 7 – 10mm (9/32" – 3/8") de aislación de los extremos de los alambres. (Fig. 5)

NOTAS:

Si el largo de los conductores sin aislación es demasiado corto, las conexiones podrán quedar mal hechas, lo que a su vez podrá causar fallas de operación o interrupciones en el sonido.

Por otro lado, si los conductores sin aislación son demasiado largos, podrán producirse cortocircuitos eléctricos.

3.Girar el tornillo fijado al terminal. Inserte el extremo desnudo del alambre en el terminal del conductor. Apriete el tornillo (incluido) para fijar el cable. (Fig. 6)

Antes de hacer esta conexión, use un manguito aislante contraíble para cubrir los cables expuestos que sobresalen del terminal.

NOTAS:

Use sólo los tornillos incluidos.

Por razones de seguridad, conecte los cables de a batería al final.

Para evitar la desconexión de los alambres o la caída de la unidad, asegúrese de no coger los alambres para transportar la unidad.

9

ALPINE MRP-M500 68-10872Z21-A (EN/FR/ES)

Image 9
Contents Contents ÍndiceAlpine MRP-M500 68-10872Z21-A EN/FR/ES Advertencia AvertissementPrudencia Self-Tapping Screws M4 x Ground Lead Chassis Holes Installation InstalaciónRemarque NotaCovers Conducteur jaune de la batterie provenant de Connections ConnexionsDe fusibles To prevent external noise from entering the audio systemNotas RemarquesSi vous utilisez le fil d’entrée de haut-parleur Remarque NotaLorsque l’appareil est mis hors tension, quelque Bruit peut être produit, selon l’unité principaleIf the wire gauge used is unknown, ask your dealer Le calibre des fils recommandés pour l’appareil est 21mm2Vérifier le calibre des fils Connexions DE Conexiones Filter Faible puissance lorsqu’une seule sortie est utilisée System DIAGRAMS/DIAGRAMMES DU SYSTÈME/DIAGRAMAS DEL Sistema+ Haut-parleur de sous-graves + Altavoz de frecuencias ultrabajasOther AMP Autre amplificateurOtro amplificador Service Care Soins Pratiques Specifications SpécificationsImportant Notice Avis ImportantAlpine MRP-M500 68-10872Z21-A EN/FR/ES Alpine MRP-M500 68-10872Z21-A EN/FR/ES

MRP-M1000, MRP-M500 specifications

The Alpine MRP-M1000 and MRP-M500 are powerful monoblock amplifiers designed to enhance the audio experience in automotive sound systems. Built with Alpine's commitment to sound quality and performance, both models offer a range of features that cater to audiophiles and casual listeners alike.

The MRP-M1000 is a high-performance amplifier that delivers a substantial 1000 watts of RMS power output, providing ample power for larger subwoofers and ensuring that low-end frequencies are reproduced cleanly and with authority. Its Class D architecture maximizes efficiency, allowing for reduced heat generation and improved performance over extended use. The amplifier is equipped with a variable low-pass filter, allowing users to adjust the crossover frequency to seamlessly integrate their subwoofer with the rest of their audio setup.

On the other hand, the MRP-M500 offers a solid 500 watts of RMS power, making it an excellent choice for those who want impactful bass without overwhelming their system. This compact amplifier combines efficiency and power, making it suitable for smaller setups or as a dedicated amplifier for a single subwoofer. Like the MRP-M1000, the MRP-M500 also features a variable low-pass filter, ensuring a tailored audio experience.

Both amplifiers utilize Alpine’s Circuit Topology, which minimizes distortion and enhances sound quality. This technology helps deliver a clean signal to the connected speakers or subwoofers, ensuring that every note is crisp and clear. The amplifiers are also equipped with adjustable gain controls, allowing users to easily match the output level to their source unit for optimal performance.

Durability is another hallmark of the MRP series, with both amplifiers featuring a robust design that can withstand the rigors of automotive environments. They come equipped with built-in thermal protection, which prevents overheating and ensures reliable performance. Additionally, the amplifiers include multiple speaker-level inputs, enabling them to be integrated into systems without preamp outputs.

In summary, the Alpine MRP-M1000 and MRP-M500 offer exceptional audio fidelity, efficient power delivery, and versatile installation options. With their class-leading technologies and user-friendly features, these amplifiers are tailored for anyone looking to elevate their sound experience on the road. Whether you are a seasoned audiophile or simply want to enjoy immersive sound in your vehicle, these amplifiers provide the performance needed to achieve high-quality audio without compromise.