CD2610
Operation (continued)
Display (DISPLAY)
When the unit is off, the LCD will display the time of day. When the unit is on, the LCD will automatically show the tuner, CD or CD changer display, depending on which mode of operation is currently activated.
Display Clock
During tuner, CD or CD changer operation, press DISPLAY (9) momentarily to display the time of day. After five seconds, the display will revert to tuner, CD or CD changer display.
Set Clock
1.To set the clock, turn the radio on in tuner mode (or any other mode).
2.Press DISPLAY momentarily, and the time appears on the display.
3.Press and hold DISPLAY until the time display begins flashing.
4.While the display is still flashing, press the Up Tuning button (14a) to adjust hours and the “A” (AM) or “P” (PM) indication. Press the Down Tuning button (14b) to adjust minutes.
5.After five seconds, the time will be set in the unit and the display will return to tuner, CD or CD changer display.
Display Clock
Mostrar el Reloj
Affichage horloge
|
| CD2610 | 52 WATTS RMS | CD |
|
|
|
| CONTROLLER |
|
|
|
| / |
|
| Set Clock |
|
|
|
| Poner en Hora el Reloj |
|
|
|
| Régler l'horloge |
|
|
|
|
|
| Hours |
|
|
|
| Las Horas |
|
|
|
| Les Heures |
MONO | CD2610 | 52 WATTS RMS | CD |
|
|
|
| CONTROLLER |
|
|
|
| / | Minutes |
|
|
|
| Los Minutos |
|
|
|
| Les Minutes |
Operación (continuado)
Hora / Frecuencia (DISPLAY)
Cuando la unidad se apague, el LCD mostrará la hora del día. Cuando la unidad esté encendida, el LCD automáticamente mostrará la pantalla del radio, CD y cambiador de CD, dependiendo del modo de operación que esté activado.
Mostrar el Reloj
Durante la operación del radio, CD o cambiador de CD, presione DISPLAY (9) momentáneamente para mostrar la hora del día. Luego de cinco segundos, la pantalla volverá a mostrar el radio, CD o cambiador de CD.
Poner en Hora el Reloj
1.Para poner en hora el reloj, encienda el vehículo y el radio.
2.Presione DISPLAY por un momento y la hora aparecerá en la pantalla.
3.Presione y mantenga presionado DISPLAY hasta que la hora empieza a destellar.
4.Mientras la pantalla esté aún destellando, presione el botón de Sintonía hacia Arriba (14a) para ajustar la hora y la indicación de "A" (AM) o "P" (PM). Presione el botón de Sintonía hacia Abajo (14b) para ajustar los minutos.
5.Luego de cinco segundos, la hora estará configurada en la unidad y la pantalla volverá a mostrar el radio, CD o cambiador de CD.
Opération (continué)
Temps/Fréquence (DISPLAY)
Lorsque l'appareil est arrêté, l'affichage à cristaux liquides affichera l'heure. Lorsque l'appareil est en marche, l'affichage à cristaux liquides affichera radio, CD ou changeur de CD, dépendant du mode d'opération qui est activée.
Affichage horloge
Pendant l'opération de la radio, du CD ou du changeur de CD, appuyez sur DISPLAY pour afficher l'heure. Au bout de cinq secondes, l'affichage reviendra à la radio, au CD ou au changeur de CD.
Régler l'horloge
1.Pour régler l'horloge, mettez l'allumage et la radio en marche.
2.Appuyez sur DISPLAY et l'heure sera affichée.
3.Maintenez la pression sur DISPLAY jusqu'à ce que l'affichage heure commence à clignoter.
4.Lorsque l'affichage se met à clignoter, appuyez sur le bouton de syntonisation hausse (14a) pour ajuster les heures, et les indicateurs A (AM) ou P (PM). Appuyez sur le bouton de syntonisation baisse pour ajuster les minutes.
5.Au bout de cinq secondes, l'heure sera réglée sur l'appareil et l'affichage reviendra à la radio, au CD ou au changeur de CD.
11