Audiovox owner manual CD2610 CD Changer Operation, Operación del Cambiador de CD

Page 19

CD2610

CD Changer Operation

Please call Jensen technical support at 1-800-323-4815 for a list of CD changers compatible with this unit. The following Jensen models are not compatible with this unit: CH1001, CH600U, CH6001, XCH6RF (CH6001 with RF modulator), UCH6006 (CH6001 with RF modulator), KCH6000 (CH6001 with RF modulator) and RF6DCW (CH6001 with RF modulator).

After the CD changer has been installed and properly connected, press the Reset button (11) to initialize the installation. Refer to the owner’s manual included with the CD changer for instructions on installing, loading and using the CD magazine.

CD Changer Mode

Press MODE (29) during radio or disc play to select operation of the CD changer. “CDC” will appear in the display. Disc play will begin, and the disc and track numbers will be shown in the display. If a new magazine has been loaded into the changer, play will begin from the first track of the first disc. If a magazine was already in the changer, play will resume where it last ended.

Disc Select (UP/DN)

To select a disc for play, use the UP (30a) button to advance to a higher disc or the DN (30b) button to move back to a lower disc. The number of the disc in play appears on the display.

Other Features

Play/Pause, Scan, Repeat, Shuffle, Track Select and Fast Forward/Fast Reverse features during CD changer play are accessed in the same methods as for regular disc play. Refer to the CD Player Operation section of this manual for details.

CD Changer Operation

Operación del Cambiador de CD

Opération de changeur de CD

MONO CD2610

 

52 WATTS RMS CD

 

 

CONTROLLER

 

 

/

29

30a

30b

Operación del Cambiador de CD

Este radio contiene los controles requeridos para operar un cambiador de CD opcional. Por favor, contacte Soporte Técnico al 1-800-323-4815 sobre los modelos que funcionarán con este radio y las recomendaciones necesarias. Los modelos siguientes de Jensen no funcionarán: CH1001, CH600U, CH6001, XCH6RF, UCH6006, KCH6000 et RF6DCW.

Luego de que un cambiador de CD sea instalado y correctamente conectado, será necesario presionar el botón de Reset para iniciar la instalación. Diríjase al manual del propietario incluido en el cambiador de CD para obtener instrucciones de su instalación, carga y uso del depósito de CD.

19

Operación del Cambiador de CD (continuado)

Modo de Cambiador de CD

Presione MODE (29) durante la ejecución de la radio o de un CD para seleccionar la operación de cambiador de CD. "CDC" aparecerá en la pantalla. La ejecución del disco comenzará y el disco y los números de sus pistas se mostrarán en la pantalla. Si el nuevo depósito ha sido cargado dentro del cambiador, la ejecución se iniciará desde la primera pista del primer disco. Si el depósito estaba ya cargada en el cambiador, la ejecución se reanudará desde la pista en el disco que estaba siendo ejecutado previamente.

Selección de Disco (UP/DN)

Para seleccionar el disco deseado, utilice el botón UP (30a) para avanzar hacia un número de disco superior o el botón DN (30b) para moverse a un número de disco inferior. El número de disco en ejecución será mostrado en la pantalla.

Otras Funciones

Las funciones de Pausa (Pause), Rastreo (Scan), Repetición (Repeat), Entremezclar (Shuffle), Selección de Pista (Track Select) y Avance y Retroceso Rápidos (Fast Forward/Fast Reverse) durante la ejecución del cambiador de CD, se pueden utilizar en la misma forma que para la ejecución de un CD regular. Refiérase a la sección de Operación del Equipo de CD de este manual si desea más detalles.

Opération de Changeur de CD

Cette radio contient les contrôles nécessaires pour opérer un changeur de CD optatif.Prenez contact avec Support Technique au numéro 1-800-323-4815 pour des recommendations sur les modèles qui iront bien avec cette radio. Les modèles suivants de Jensen ne fonctionneront pas: CH1001, CH600U, CH6001, XCH6RF, UCH6006, KCH6000 et RF6DCW.

Après l'installation et le branchement correct du changeur de CD il peut être nécessaire d'appuyer sur le bouton réglage derrière le panneau d'avant de la radio pour initialiser l'installation. Référez-vous au guide de propriétaire qui accompagne ce changeur de CD pour des instructions concernant l'installation, le chargement et l'usage de votre changeur de CD.

Mode changeur de CD

Appuyez sur MODE (29) pendant une opération radio ou CD pour sélectionner le mode changeur de CD. Le mot CDC va apparaître sur l'affichage. Le disque va commencer à jouer et le disque et le numéro de piste vont être affichés. Si un nouveau magazine a été chargé sur le changeur, le disque va commencer à jouer à partir de la première piste du premier disque. Si un magazine était déjà dans le changeur, l'appareil reviendra à la piste du disque le plus récemment joué.

Sélection du disque (UP/DN)

Pour sélectionner le disque voulu, utilisez le bouton UP (30a) pour avance jusqu'au numéro du disque plus haut et utiliser le bouton DN (30b) pour revenir un numéro plus bas. Le numéro du disque qui est en train de jouer apparaîtra sur l'affichage.

D'autres fonctions

Les fonctions Pause, Balayage, Répétition, Mélange, Sélection de piste, pendant l'opération du changeur de CD peuvent être accédées de la même manière que pour une opération CD platine. Voyez la section sur l'opération de platine CD pour avoir plus de détails.

Image 19
Contents Preparation CD2610 PreparaciónPréparation Fuses CD2610 WiringWiring with a Wiring Adapter Purchased Separately Reconnect BatteryCD2610 Câblage CableadoUniversal Installation Using Mounting Sleeve CD2610 InstallationInstalación Installation universelle à laide du manchon du montageInstalación Universal Utilizando la Manga de Montaje Instalación continuado Installation continuéCD2610 Operación OperationOpération Selección continuado CD2610 OperationOperación continuado Opération continuéCD2610 Operación continuado Hora / Frecuencia Display Display DisplayTemps/Fréquence Display Front Panel Release Reset ButtonTheft Deterrent LED Operación del Radio CD2610 Tuner OperationOpération de la Radio Opération de la Radio continué Preset StationsAutomatically Store / Preset Scan AS/PS CD2610 Operación del Radio continuadoSelector de Ecualizador iEQ Mono/Stereo Selector MonoEqualizer Selector iEQ Selector Mono/Estéreo MonoCD2610 Operación del Equipo de CD CD Player OperationOpération de la Platine CD Operación del Equipo de CD continuado CD2610 CD Player OperationOpération de la Platine CD continué CD2610 Operación del Equipo de CD continuado Opération de Changeur de CD CD2610 CD Changer OperationOperación del Cambiador de CD Operación del Cambiador de CD continuadoControl Remoto CD2610 Remote ControlPrêt à être Télécommandé Opération de Changeur de CD continuéCuidado y Mantenimiento CD2610 Care and MaintenanceSoin et Entretien CD2610 Cuidado y Mantenimiento continuado Cuidado y Mantenimiento continuadoSoin et entretien continué Specifications CD2610 TroubleshootingAsegoerese de que el cable no está Corrección de ProblemasCD2610 Especificaciones Conexiones Fusibles quemadosCaractéristiques CD2610 DépannageEstimations De Puissance de CEA Garantie Limitée de 12 Mois Month Limited WarrantyGarantia Limitade de 12 Meses CD2610 Garantia Limitade de 12 Meses continuado