Alpine MRA-D550 owner manual English Franais Espa-ol

Page 10

English

 

Fran•ais

 

Espa–ol

3.Fastening the door

1)Close the door 1.

2)Mount the door 1 using the two original hex- agonal screws 2.

* Tighten the screws securely so that they do not come loose due to vibrations while the vehicle is moving.

NOTES:

¥Be sure to fasten the door. Failure to do so may lead to malfunction.

¥The warranty will be invalidated if the unit is used with the door open.

3.Fixer la porte

1)Fermez la porte 1.

2)Montez la porte 1 en utilisant les deux vis ˆ t•te hexagonale dÕorigine 2.

* Bien serrer les vis de sorte quÕelles ne puissent pas se desserrer ˆ cause des vibrations lorsque le vŽhicule est en mouvement.

REMARQUES:

¥Assurez-vous de fixer la porte. Si vous ne le faites pas, cela pourrait entra”ner des probl•mes de fonctionnement.

¥La garantie sera invalidŽe si lÕappareil est utilisŽ avec la porte ouverte.

3.Fijar la puerta

1)Cerrar la puerta 1.

2)Montar la puerta 1 utilizando los dos tornillos hexagonales originales 2.

* Apriete los tornillos firmemente de forma que no se aflojen debido a las vibraciones cuando se mueva el veh’culo.

NOTAS:

¥Asegœrese de fijar la puerta. El no hacerlo podr’a ocasionar el mal funcionamiento.

¥La garant’a ser‡ anulada si se utiliza la unidad con la puerta abierta.

2

3

1

10

Image 10
Contents Indice ContentsAccessories AccesoriosPage Introduction AvertissementIntroducción Prudencia English Français EspañolDrill the screw holes Self-Tapping Screws M4 x Ground Lead Chassis HolesPara evitar que entre ruido externo en el sistema de audio ConexionesTo prevent external noise from entering the audio system ImportanteConducteur de mise ˆ la terre noir vendu sŽ- parŽment Speaker Output Terminals Front/RearCable de tierra negro vendido separadamen- te VŽrifier le calibre des fils ¥ If the wire gauge used is unknown, ask your dealer¥ Use only the hexagon screws included Precauciones durante la conexi-n de alambresAbrir la puerta Ouvrez la porteAbrir la puerta Mounting the terminal cover English Franais Espa-ol Operation Method Acerca del indicadorSystem DIAGRAMS/DIAGRAMMES DU SYSTEME/DIAGRAMAS DEL Sistema Full System/Système complet/Sistema completoChannel System/Système à 5.1 canaux/Sistema de 5.1 canales Specifications EspecificacionesPage Page Page Page ALPINE-1 NAV-HELPLimited Warranty CAR Audio 1-800-ALPINE-1 NAVIGATION1-888-NAV-HELP