VM9411
PREPARATIFS
Félicitations pour l'achat du récepteur Jensen mobile multimédia.
C'est une bonne idée de lire toutes les instructions avant de commencer l'installation. Nous recommandons que vous installiez votre Jensen VM9411 par une boutique d'installation normale.
Fonctions
MULTI-ZONE
Permet aux passagers de devant d'écouter la radio alors que les passagers de derrière écoutent un CD, MP3, WMA ou regarder un DVD.
DVD
•Des formats compatible :
•Reproduction Région 1
•Rapport largeur/longueur 16 :9 - Large/Normal/Cinéma
•Contrôle DVD panneau d'avant
•Avance rapide/Rembobinage rapide à haute vitesse, 2X, 4X, 8X et 32X
•Reproduction, Pause, Arrêt, Lent
•Chapitre vers le haut/vers le bas
•Sortie
•24 bit à haute performance Wolfson Microelectronics, 194 kHz DAC soutient des modes d'audio
•Mémoire flash à haute vitesse à 16 Mbit - Temps d'accès 80nS
MP3/WMA
•GIGA MP3 - Vous pouvez stocker jusqu'à 999 fichiers MP3 sur un DVD
•Compatible avec onglet ID3
•Accès direct à la piste
•Reproduction, Pause, Arrêt, Piste vers le haut/vers le bas
•100 secondes (MP3), 200 secondes (WMA), ESP - Electronic Skip Protection
CD
•Compatible avec
•ESP 4 secondes - Electronic Skip Protection
Tuner AM/FM
•Tuner
•30 stations
•Tuner II JENSEN Plus
Outboard Media Module
•Adaptateur entrée pour Tuner TV, Radio XM, et iPod
Tuner TV (Inclus)
•VHF
•UHF
•Antenne TV - (Antenne 3.5mm inclus)
•Connecteur F/entrée antenne coaxiale (facultatif)
Prêt pour XM
•Exige une boîte tuner Terk XMD 1000 facultatif
•Exige un Terk XMD JEN100 facultatif ou des câbles Jensen JXMC XM
•Affichage avancée montre l'artiste, le titre de la chanson et chaîne XM et catégorie dans un regard
•Entrée de chaîne directe
Prêt pour iLink
•Contrôle et frais tous les iPods sauf « Shuffle »
•Affiche toute l'information du texte y compris la catégorie, le nom de la piste, l'artiste, et le numéro de la chaîne
Châssis
•Un affichage à cristaux liquides TFT à matrice actif à 7 pouces, pixels 336, 960 (1440 Largeur x 234 Hauteur)
•L'affichage à cristaux liquides TFT automatique, motorisé à bascule
•Ajustement d'inclination de l'affichage à cristaux liquides TFT à 16 pas
•Confirmation de la tonalité bip
•Système de gestion de la chaleur, Incorpore de la ventilation froide de sorte que les puces fonctionnent à des températures nominales.
•Châssis galvanisé à haute résistance
Général
•Télécommande pleine fonction à
•Télécommande à fonction limitée
•Sortie vidéo composite 1 NSTC pour des écrans supplémentaires
•Contrôle menu pour affichage sur écran - OSD
•Processeur audio à haute performance
•Volume, basse, aigu, balance et équilibreur électroniques
•Ajustement de fréquence centre de basse - 60, 80, 100, 130, 150 et 200 Hz
•Facteur Q de basse - 1.0, 1.25, 1.5 et 2.0
•Ajustement de fréquence centre d'aigu - 10, 12.5, 15 et 17 kHz
•Aire de recouvrement caisson de basse - 80, 120 et 160 Hz
•Phase caisson de basse - 0 à 180 degrés
•Niveau de caisson de basse - variable
•Impédance basse à 100ohms sorties
•Sortie RCA à 5V Peak/2V RMS - toutes les chaînes
•Sorties RCA un paire devant
•Sorties RCA un paire à arrière/quadriphonique
•Sortie RCA à caisson de basse simple
•Sortie RCA Chaîne de Centre
•Sortie RCA un paire
•Entrée RCA A/V un paire Auxiliaire
•Entrée caméra de sauvegarde avec commande manuelle
àrevers
•Equilibreur Flex
•Panneau d'avant (Lorsque l'écran est fermé) à l'affichage
àcristaux liquides de haut contraste
•Contrôle audio enchiffreur à rotation
•Navigation menu avec la manette
Outils et matériel
Vous aurez besoin des outils et du matériel suivants pour installer la radio :
•Type Torx des tournevis plat et Philips
•Des coupeurs de fil et séparateurs d'épuisement
•Outils pour enlever la radio existante (tournevis, un ensemble de clés à douille et d'autres outils)
•Bande électrique
•Outil à sertissage
•Voltmètre/lumière d'épreuve
•Connexions à sertissage
•Fer jauge 18 pour branchage puissance, fer jauge
Avertissement ! Branchez l'appareil à une alimentation de 12 V avec une bonne terre
Avertissement ! N'installez jamais cet appareil dans un endroit ou l'opération et le visionnement peuvent interférer avec la sécurité de conduite
Avertissement ! Pour réduire le risque d'un accident de voiture (sauf lorsque vous l'utilisez pour la caméra à vue arrière) n'utilisez jamais la fonction de visionnement de vidéo lorsque vous conduisez. C'est une violation de la loi fédérale.
69