Motorola H525 quick start Smart Practices While Driving

Page 19

Storing your fully charged accessory in high-temperature conditions may permanently reduce the life of the internal battery.

Battery life may temporarily shorten in low-temperature conditions.

Caution About High Volume Usage

Warning: Exposure to loud noise from any source for extended periods of time may temporarily or permanently affect your hearing. The louder the volume sound level, the less time is required before your hearing could be affected. Hearing damage from loud noise is sometimes undetectable at first and can have a cumulative effect. To protect your hearing:

Start your volume control at a low setting and use as low a volume as possible.

Limit the amount of time you use headsets or headphones at high volume.

Where possible, use your headset in a quiet environment with low background noise.

Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings.

Turn the volume down if you can’t hear people speaking near you.

If you experience hearing discomfort, including the sensation of pressure or fullness in your ears, ringing in your ears, or muffled speech, you should stop listening to the device through your headset or headphones and have your hearing checked by your doctor.

Smart Practices While Driving

Using a mobile device while driving may cause distraction. End a call if you can’t concentrate on driving. Also, using a mobile device or accessory may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products.

Responsible driving practices can be found at www.motorola.com/callsmart (in English only).

17

Image 19
Contents Motorola H525 Page Your headset Charge it Page Reconnect Pair & connectTest your connection Choose an ear Put it onTurn the headset power off Set volume buttonsFlex the ear hook and loop it over your ear Wear itTurn on Turn on & offTurn off Indicator light Available talk time Battery checkCalls Red Charging battery level less Than 50% charge Purple Status indicatorsIndicator light with charger plugged Headset indicator Headset statusSlow purple pulse Indicator light with charger not pluggedSlow red flash PhoneAudio tone Headset status Audio tonesRestore headset Support TroubleshootingMy headset will not enter pairing mode My phone doesnt find my headsetSymbol Definition Safety & General InformationApproved Accessories Batteries & Chargers Use & Safety for Battery-Powered AccessoriesSmart Practices While Driving FCC Notice to Users Industry Canada Notice to UsersReorient or relocate the receiving antenna Products Covered Length of Coverage Motorola Limited Warranty for the United States and CanadaWhat Does This Warranty Cover? Products and AccessoriesReplaced Exclusions Products and AccessoriesProduct That are Repaired orExclusions Software Who is Covered?What Will Motorola Do? SoftwarePagers How to Obtain Warranty Service or Other InformationWhat Other Limitations Are There? PhonesThank you for choosing a Motorola product Product RegistrationExport Law Assurances Online Product RegistrationCaring for the Environment by Recycling Disposal of your Mobile Device AccessoriesDisposal of your Mobile Device Packaging & Product Guide All other relevant EU Directives European Union Directives Conformance StatementSoftware Copyright Notice Motoblu Motorola Bluetooth Support United States CanadaBluetooth QD ID B015576 Manual Number 68000202097-A Motorola, Inc. All rights reservedGuía de inicio rápido Page Su audífono Cárguelo Asociar y conectar Asociar y conectarProbar la conexión ReconectarElija un lado PóngaseloApague el audífono Programar los botones de volumenDoble el gancho para la oreja y póngalo sobre la oreja ÚseloEncender Encender y apagarDesactivar Luz indicadora Tiempo de conversación Disponible Revisión de la bateríaLlamadas Nota algunas funciones dependen del teléfono o de la red Indicador del Estado del audífono Audífono Indicadores de statusLuz indicadora cuando el cargador está conectado Luz indicadora cuando el cargador no está conectadoEn reposo no durante Destello rojo lento En reposo no estáDos tonos cortos al oprimir Volumen al máximo o alTonos de audio Tono de audio Estado del audífonoRestauración del audífono El teléfono no encuentra el audífono El audífono no entra al modo de asociaciónEl audífono funcionó antes, pero ahora no funciona Si necesita más ayuda, visítenos en SoporteMóvil se humedezcan Accesorios aprobados Baterías y cargadoresSeguridad y uso de los accesorios a batería Símbolo DefiniciónPrácticas inteligentes durante la conducción Precaución sobre el uso con volumen altoAumente la separación entre el equipo y el receptor Aviso de la FCC para los usuariosCentro de Servicio Motorola de Colombia Diagonal 127A N Garantía para Latinoamérica, excepto MéxicoConditiones Motorola de Brasil Rua Bandeira, PaulistaPage Los estuches de piel Los teléfonos celulares rentados Esta garantía no es válida en los siguientes casosConceptos que cubre esta Garantía Garantía Limitada MéxicoIV. Procedimiento para hacer efectiva la Garantía II. Duración de la GarantíaDel. Cuajimalpa Teléfono 55 Fecha de compra del Producto Limitaciones o excepciones a la presente GarantíaEliminación del dispositivo móvil y los accesorios Número de aprobación del producto 800-52-470 Perú Motorola, IncUS Hwy Libertyville, IL Consumer Advocacy OfficeAviso de derechos de autor de software ID de Bluetooth QD B015576 Número de Manual 68000202097-AGuide de démarrage rapide Page Votre casque Charge du casque Page Test de la connexion ReconnexionPlacez le casque sur votre oreille Choisir une oreille Installation du casqueMettez le casque hors tension Réglage des touches de volumeFléchissez le crochet et passezle sur votre oreille ’installerMise hors tension Mise sous tensionVoyant lumineux Temps de conversation Restant Vérification de la batterieAppels Appels Indicateur de casque Indicateurs d’étatVoyant lumineux chargeur branché État du casqueIndicateur de casque État du casque Voyant lumineux chargeur débranchéClignotement rapide Batterie faible En rouge Rouge fixeConnecté au téléphone SonsSon État du casque Aucun son perte de Hors de portée QualitéRéinitialisation du casque Mon casque fonctionnait, mais il ne fonctionne plus Le casque n’entre pas en mode d’appariementDépannage Mon téléphone ne détecte pas le casqueAssistance Symbole Signification Accessoires approuvés Chargeurs et batteries60 C 140 F Pratiques intelligentes lorsque vous êtes au volant Mise en garde contre l’utilisation à un volume élevéVoir RSS-GEN Avis d’Industrie Canada aux utilisateursVoir 47 CFR Sec Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice Couverture de la garantieProduits et accessoires Exclusions Produits couverts LogicielsQui est couvert? Engagement de MotorolaDe messagerie 1 800 Comment obtenir le service sous garantieAutres exclusions États-UnisMerci d’avoir choisi un produit de Motorola Enregistrement de produit en ligneRecyclage par souci de protection de l’environnement Numéro Toutes les autres directives pertinentes de l’UE800 461-4575 Canada Motorola, IncMotorola, Inc. Tous droits réservés Avis sur le droit d’auteur de logiciel Numéro Bluetooth QD B015576 Numéro du manuel 68000202097-A