Elta 2956 manual Istruzioni Relative Alla Sicurezza, Posizione DEI Controlli, Pannello anteriore

Page 15

ISTRUZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA

1.LEGGERE LE ISTRUZIONI – Tutte le istruzioni relative alla sicurezza e al funzionamento devono essere lette prima di utilizzare l’apparecchio.

2.CONSERVARE LE ISTRUZIONI – Le istruzioni relative alla sicurezza e al funzionamento devono essere conservate per poter essere consultate in futuro.

3.RISPETTARE GLI AVVERTIMENTI – Tutti gli avvertimenti riportati sull’apparecchio e nel manuale delle istruzioni devono essere rispettati.

4.SEGUIRE LE ISTRUZIONI – Si devono seguire tutte le istruzioni relative al funzionamento.

5.ACQUA E UMIDITÀ – L’apparecchio non deve essere utilizzato in prossimità di acqua, per esempio, vicino a vasche da bagno, bacinelle, lavandini, lavatoi per la biancheria, piscine o in cantine umide.

6.VENTILAZIONE – L’apparecchio deve essere posizionato in modo che la sua ubicazione e posizione non interferiscano con l’adeguata ventilazione. Non porlo su letti, divani, tappeti e superfici simili che potrebbero ostruire i fori di ventilazione, né in mobili chiusi, quali librerie o armadi che potrebbero impedire il passaggio dell’aria attraverso i fori di ventilazione.

7.CALORE – L’apparecchio deve essere posizionato a distanza da sorgenti di calore, quali radiatori, stufe ed altre apparecchiature (inclusi gli amplificatori) che producono calore.

8.SORGENTE DI ALIMENTAZIONE – L’apparecchio deve essere collegato esclusivamente ad una sorgente di alimentazione corrispondente al tipo descritto nelle istruzioni o riportato sull’apparecchio stesso.

9.MESSA A TERRA – Si devono prendere tutte le precauzioni necessarie affinché i dispositivi di messa a terra dell’apparecchio non siano disattivati.

10.PROTEZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE – I cavi di alimentazione vanno disposti in modo da non essere facilmente calpestati o schiacciati da oggetti posti sopra o contro di essi.

11.CAVI DELLA LINEA ELETTRICA – Le antenne per esterni vanno montate distanti dai cavi dell’elettricità.

12.INGRESSO DI OGGETTI e LIQUIDI – Fare attenzione a che oggetti non cadano e liquidi non siano versati all’interno dell’apparecchio attraverso i fori.

13.AVVERTIMENTO ESD (scariche elettrostatiche) – Il malfunzionamento del display o la mancanza di reazioni alle operazioni di controllo potrebbero essere dovuti a scariche elettrostatiche. Spegnere l’apparecchio e staccare la spina. Procedere al collegamento dopo qualche secondo.

14.DANNI CHE NECESSITINO DI ASSISTENZA – L’apparecchio deve essere ispezionato e riparato da personale qualificato quando:

a.Il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati.

b.Oggetti siano caduti o liquidi siano stati versati all’interno dell’apparecchio.

c.L’apparecchio sia stato esposto alla pioggia.

d.L’apparecchio sia caduto, o il rivestimento sia danneggiato.

e.L’apparecchio dia segni di malfunzionamento.

15.ASSISTENZA E RIPARAZIONI – L’utente non deve tentare di effettuare sull’apparecchio interventi diversi da quelli descritti nel manuale delle istruzioni. Per tutti gli altri interventi di assistenza e riparazione è necessario rivolgersi a personale tecnico qualificato.

POSIZIONE DEI CONTROLLI

Pannello anteriore

COPERCHIO DEL GIRADISCHI

ACCENSIONE / MANOPOLA CONTROLLO VOLUME (MIN. / MAX. / OFF)

POWER

Pannello posteriore

ANTENNA FM

CAVO

ALIMENTAZIONE

 

 

AC

AUTO STOP

AUX OUT (L / R)

(ON / OFF)

 

 

INTERNAL SPEAKER (ON / OFF)

Pannello laterale

AUTOPARLANTE

28.

 

29.

 

 

 

Image 15
Contents 2956 Modell STEREO- Plattenspieler MIT Lautsprechern Bedienungsanleitung WarnungSicherheitsbestimmungen Hinteres Bedienungsfeld SicherheitsanweisungenPosition DER Bedienungselemente Vorderes BedienungsfeldHinweis Stereo Turntable with Speaker System Safety PrecautionBack panel Safety InstructionsLocation of Controls Front panelSpecifications Phono Cover AssemblyPower Source Pickup ReplacementPrecaution DE Securite Modell Platine Stéréo Avec HAUT-PARLEURSMANUELD’UTILISATION Avertissement Panneau arrière Localisation DES CommandesInstructions DE Securite Panneau avantRemplacer LE Pickup Assemblage Couvercle PhonoAlimentation Electrique Mise EN Marche Phono Mise EN Marche BasiqueSztereó Lemezjátszó Hangszórókkal Kezelési Útmutató FigyelemBiztonsági Óvintézkedés Hátlap Biztonsági ElőírásokKezelőszervek Elhelyezkedése ElőlapMegjegyzés Modello Piatto Stereo CON Altoparlanti Manuale DI Istruzioni AttenzionePrecauzione DI Sicurezza Pannello posteriore Istruzioni Relative Alla SicurezzaPosizione DEI Controlli Pannello anterioreSostituzione Della Puntina Montaggio DEL CoperchioAlimentazione Funzionamento DEL Giradischi Funzionamento DI BaseModelo Tocadiscos Estéreo CON Altavoces Manual DE Instrucciones AdvertenciaPrecaución DE Seguridad Panel trasero Instrucciones DE SeguridadPosición DE LOS Controles Panel frontalNota Modell GIRA-DISCOS Estéreo COM Colunas Manual DE Instruções AvisoPrecaução DE Segurança Painel traseiro Instruções DE SegurançaLocalização DOS Comandos Painel frontalSubstituição DA Agulha Montagem DA Tampa do GIRA-DISCOSFonte DE Alimentação Funcionamento do GIRA-DISCOS Funcionamento BásicoInstrukcja Obsługi Warnung Stereofoniczny Gramofon Z GłośnikamiPanel tylny Środki OstrożnościRozmieszczenie Układu Sterowania Panel czołowyUwaga STEREO-PLATENSPELER MET Luidsprekers Gebruiksaanwijzing WaarschuwingVeligheidsmaatregelen Achter paneel Veiligheids InstructiesLocatie VAN DE Bedienings Elementen Voor paneelNoot Modell Hoparlörlü Stereo Plakçalar Kullanim Kilavuzu UyariEmnİyet Tedbİrlerİ Arka Yüz Güvenlİk TalİmatlariDüğmelerİn Yerlerİ Ön YüzNot

2956 specifications

The Elta 2956 is a premier radar system designed for advanced surveillance and reconnaissance applications. This state-of-the-art technology offers a comprehensive solution for air traffic control, military operations, and border security, thanks to its innovative features and impressive characteristics.

One of the main features of the Elta 2956 is its all-weather capability. The radar is engineered to operate effectively in diverse weather conditions, such as rain, fog, and snow, ensuring uninterrupted surveillance. This reliability is crucial for defense and security forces that need to monitor potential threats, regardless of environmental challenges.

Another key characteristic is its exceptional range. The Elta 2956 boasts an extended detection range, enabling it to identify and track a wide variety of aerial objects, from small drones to large aircraft. This capability enhances situational awareness for users, allowing for timely decision-making and response to potential threats.

The Elta 2956 incorporates advanced signal processing technologies that improve target discrimination. With its sophisticated algorithms, the system can filter out clutter and distractions, focusing on genuine threats. This enhances the radar's effectiveness in crowded airspace, making it an invaluable asset for military operations and air defense systems.

Moreover, the radar system features a modular design that allows for easy upgrades and customization. Users can enhance performance by incorporating additional sensors and technologies based on their specific requirements. This flexibility enables the Elta 2956 to adapt to evolving threats and challenges in the security landscape.

Another notable technology integrated into the Elta 2956 is its ability to perform automatic target recognition. This feature not only streamlines the surveillance process but also reduces the burden on operators, allowing them to concentrate on strategic decision-making. The radar’s user-friendly interface ensures that operators can efficiently manage and interpret the data received.

In summary, the Elta 2956 radar system is a cutting-edge solution that excels in various applications due to its all-weather capabilities, extended range, advanced signal processing, modular design, and automatic target recognition features. Its combination of technologies and characteristics makes it an essential tool for modern security and defense operations, ensuring the safety and protection of airspace and borders worldwide.